Шрифт:
Чайная госпожи Асвилл «Ванильное облако» открывалась ранним утром, чтобы чашечкой ароматного чая и свежей выпечкой жители могли насладиться уже перед началом рабочего дня, зато раз в неделю один день был полностью выходным. В воздухе витали ароматы ванили, корицы, свежевыпеченного хлеба. На застеленных пергаментом противнях уже были выложены популярные утром посыпанные солью поджаристые кренделя с запеченным внутри маслом, маленькие сладкие пирожки с вишней, малиновым вареньем, яблоками (их обычно сразу ели на завтрак), пироги побольше с яйцом и луком, творогом, капустой (эти покупали на дневной перекус). Ближе к обеду будут готовы еще сытные рыбные рассегаи, покрытые хрустящей корочкой и посыпанные зеленью курники, «челноки» с запеченным внутри сыром и яичным желтком, круглые шанежки с картофелем. Сейчас же в печи подрумянивались сладкие завитушки с маком, а в стороне остывали плюшки, покрытые шоколадной, карамельной глазурью и попросту посыпанные сахаром или корицей.
Стоимость всего представленного изобилия была чуть выше по сравнению с городской кондитерской и двумя другими чайными попроще, но те и открывались гораздо позднее, и ассортиментом госпожи Асвилл похвастаться не могли, так что посетители в «Ванильном облаке» были всегда.
Я, старающаяся экономить на маленьких жизненных радостях (ну и беречь фигуру, если честно), бывала в этой чайной редко, но сейчас душа требовала чего-то приятного. Ей активно поддакивал желудок, урчанием периодически напоминавший, что последний раз я ела вчера утром.
Я приветливо поздоровалась с Астрой — младшей дочерью владелицы чайной, стоящей по утрам за прилавком, заказала земляничный чай, плюшку с шоколадом и пирожок с яблоками, присела за маленький столик у окна, накрытый белоснежной скатертью с наложенным грязеотталкивающим заклятием. Помещение было оформлено в светло- коричневой и кремовой гамме, отчего казалось еще больше и просторнее, даже когда заняты были все места.
Астра принесла мой заказ и поинтересовалась, как я поживаю. Посетителей, кроме меня, пока не было, так что я кивнула девушке, с которой мы были приятельницами, на соседний стул — все же было приятно поговорить с кем-то, кроме Беллы, Ника и упрямых владельцев рестораций-общение со всеми вышеперечисленными личностями и разговором- то нормальным не назовешь.
Впрочем, как оказалось, у Астры был свой интерес.
— Слышала, ты подалась в любовницы к некроманту и теперь живешь у него.
Я подавилась свежей булочкой.
— Господин Салем рассказал вчера, — хихикнула наблюдавшая за моей реакцией девушка. — В красках. Мол, то ли ты, Эва, совсем стыд потеряла, при живой-то жене в открытую с мужиком распутствуешь, то ли Дейл, гад этакий, положил глаз на тебя, сиротинушку беззащитную, и своим некромантским колдовством приворожил. Так что жалеть тебя или осуждать сплетники до конца еще не определились.
— Отлично, — пробурчала я, дожевывая уже не казавшуюся такой вкусной выпечку. Салем был хозяином первой ресторации, в которой я просила приготовить мясо для Ника, и мне даже не приходило в голову, что такой солидный человек сразу же побежит по знакомым распускать слухи. — Вариант, что я просто у некроманта работаю, не рассматривается?
— Нет, — развеяла Астра мою последнюю надежду сохранить хотя бы жалкие остатки своей репутации, а затем с оптимизмом в голосе добавила:
— Зато есть вариант, что свою жену он уже убил, чтобы не мешала.
— И как это мне помогает? — не поняла я.
— Получается, ты живешь с ним после смерти жены, а значит, хоть и распутница, но не совсем бесстыжая.
Да, это в корне меняет дело.
— Я так понимаю, вариант с «беззащитной сиротинушкой» тоже не самый лучший для меня?
Подруга согласно кивнула:
— Если Дейл к тебе применил какие-то чары, значит, ты себя уже не контролируешь, находишься у него подчинении «и только высшим силам известно, что это богомерзкое порождение тьмы, сеющее смуту и порок в чистых сердцах дев, способно заставить ее сотворить!», — мастерски передала интонации Астра.
— Вот как передам «порождению тьмы», что господин Салем о нем думает, так живо Салемова ресторация и закроется, — со вздохом сказала я, отставляя наполненную ароматным чаем чашку.
— Прошу прощения, что прерываю, и добрейшего утра столь прелестным созданиям, — прозвучал приятный мужской голос, и Астра обернулась на его источник, — но я хотел бы позавтракать. Я впервые в этом заведении, посоветуете что-нибудь?
— Да, конечно, — залившись румянцем, ответила Астра, направляясь к прилавку. — У нас лучшая выпечка в городе. Желаете сладкие булочки или что-то посытнее?
Мужчина что-то ей ответил, уже вполголоса, а я дальше не прислушивалась, погрузившись в мрачные размышления о том, что, во-первых, чертов некромант оказался прав, а во-вторых, у Виржини неплохо бы попросить еще прибавку за моральный ущерб — я прекрасно понимала, что он будет, но не таких же масштабов! От меня так скоро на улице шарахаться начнут, считая или одержимой, или гулящей, даже и не поймешь, что в данном случае хуже.
Выражение лица у меня при этих мыслях, подозреваю, было соответствующее, весьма далекое от желания завести новые знакомства. Тем больше было мое удивление, когда владелец приятного голоса подошел к моему столу и спросил: