Шрифт:
Я прошла в свою комнату и легла. Когда прошла первая эйфория от встречи с родными и домом, навалилась апатия, даже хотелось плакать. Я так мечтала стать женой Арвиаля, просыпаться и засыпать рядом с ним, растить наших общих детей, а сама сегодня своей волей дала ему развод, потому что посчитала так справедливо. Не на мне хотел он жениться, не меня видел своей женой, а насильно мил не будешь. Стерла слезы с щек, криво улыбнувшись, пробьемся, где ж наша-то не пропадала?
Арвиаль, дочитав последний лист донесения, поспешил во дворец. Да, рано он решил сложить полномочия советника вице-короля. Надо обязательно сообщить о неприятных новостях Его Величеству, и проверить причастность Фердинана.
Король сосредоточенно внимал новостям: принцессой оказалась никто иная, как бывшая подданная — баронесса де Варинуа, единственная дочь барона де Варенуа, казненного за шпионаж в пользу чужого королевства и попытку переворота. Лорд Нирлиан был подданным другого королевства, но вел здесь какие-то торговые дела, поэтому ему была выдана грамота на проезд по королевству. Мало, очень мало.
— Ален, отправь несколько сыщиков постоянно тайно присматривать за ними, внедри в дом своего человека, отслеживайте все перемещения, нам не нужно проблем. Сам знаешь, что в столице верховный король будет весьма недоволен.
Верховным королем звали брата Риара по отцу. Сам Риар был сыном второй жены. Чтобы младший брат не мешал и не претендовал на трон, единокровный братец даровал ему титул вице-короля и отправил в старую столицу королевства к младшему брату отца — старому герцогу Арвиалю на воспитание. Практически на Риаре лежала безопасность страны, так как скопление грязи было здесь из-за близости основных границ. Почему-то верховного правителя не особо боялись, в отличие от вице-короля, которого уже неоднократно пытались убить. Было горько думать, что собственный сын тоже попытается сделать это.
Король поднял голову и вдруг улыбнулся:
— Как поживает твоя юная жена? Я слышал от своих доверенных лиц, она у тебя красавица. — Герцог невнятно промычал в ответ. Вот чего-чего сейчас ему меньше всего хотелось обсуждать собственную жизнь и задевать больную занозу. — Завтра приезжай на обед, моя супруга хочет познакомиться с твоей.
Герцог сглотнул и помотал головой:
— Извини, Риар, не получится. Мы сегодня развелись. — Король удивленно смотрел на кузена широко раскрытыми глазами:
— Как это развелись? А какова причина?
— Я собирался взять другую, а получилось, что женился на Сесиль? — У короля вовсе брови полезли на лоб, пытаясь осмыслить сказанное герцогом.
— Рассказывай! — Пришлось Арвиалю подробно рассказать случай с нечаянной женитьбой, с праздниками Сесиль и прочее. Закончил он словами:
— Брак не был консумирован, а я не хотел жить с той, на которой случайно женился.
Король коротко хохотнул:
— Так уж и случайно, так уж и не хотел? А почему кольцо, надетое случайной супругой, не снял? — Герцог недовольно снял его с пальца:
— Просто забыл. — Хлопнув Алена по плечу, король мудро заметил:
— Случайности не случайны. Жаль, что по своей глупости отказываешься от нее. Из нее получится хорошая жена, Ален, подумай! — Герцог с досады заскрипел зубами, только нотаций ему не хватало. Развелся, и хорошо. Баба с возу, кобыле легче. Выслушав наставления, Арвиаль поехал домой, чтобы вызвать сыщиков и отослать их наблюдать за принцессой и лордом.
ГЛАВА 26
Мирнирлиль щурилась на утреннее солнце. Она уже придумала, как убрать жену герцога с дороги, и даже ночью сделала смесь из настоек. Спрятав флакон в тайном кармашке спустилась на завтрак. Лорд уже ее ждал. На ее приветствие кивнул и спросил:
— Что придумала? — Девушка пожала плечами:
— Что тут придумаешь? Как Вы и говорили вчера: развести и поделить — герцог мне, его жена Вам. Надо придумать благопристойный повод часто бывать в их доме и всего-то.
— Для начала можно поехать и попросить герцогиню Арвиаль составить план праздника, ведь муж ей не даст работать, однозначно, а вот в качестве простой консультации… — Мира согласно качнула головой:
— Да, я так и сделаю, только для первого раза нам придется ехать вдвоем.
— Согласен, — дальше разговор перешел на менее насущие проблемы, и они приступили к завтраку.
Герцог Арвиаль проснулся в скверном настроении, а с утра еще добавились и гости. Нахмуренно оглядывал пришедших. Принцесса ослепительно улыбнулась:
— Доброе утро, Ваша Светлость, простите за столь ранний визит, мы к Вашей супруге. Я побывала на чудесном празднике у графа Меровера и хотела бы устроить у себя праздник, нужна ее консультация.