Шрифт:
– У них почти все ранены. Когда уходили, столкнулись лоб в лоб с сотней чужаков. Лэйла с тремя десятками заблокировала, а остальным приказала оторваться от преследователей. Но тут их нагнали. Хорошо, что там речка и небольшой перелесок. Спасло знание местности. А то бы их всех там …
– Что-то ещё?
– Встретили три мобильных стрелецких полка и один артиллерийский. Так что за спиной у нас заслон имеется.
– За ранеными присмотр организовали?
– Ты же знаешь. В женской тьме походный лазарет имеется и многие прошли ускоренное обучение. Так что с этим порядок.
– Надо двигаться быстрее. Тяжелораненым нужны хорошие лекари.
– Останавливаемся только для того, чтобы лошади отдохнули.
– Хорошо. Я ещё немного подремлю. Если что – тормоши.
Поспать не дал Рустам.
– Вы зачем Расима связали? – рявкнул, подъезжая, тёмных дел мастер.
– Княгиня спит, – зашипела Зарина.
– Уже не сплю. Он направил меня в засаду.
– Тех, кто должен был тебя встречать, нашли мёртвыми.
– Пусть развяжут. Знаешь, что с князем?
– Последний раз видел вместе с Терханом. Они готовились вывозить ценное имущество. Но тут Ильчик объявился с вестью про твоё похищение. Так что мне некогда было разбираться.
– А Расим как спасся?
– Тем же ходом. Подожгли княжеский терем и ушли. Тогда те, кто прорывался снаружи тоже дали дёру.
– Не очень понятно, как чужаки узнали, что я буду там.
– Я с этим разбираюсь, но Расим тут точно ни причем.
– Уверен?
– У меня есть некоторые возможности чувствовать такое.
– Ладно. Извинись перед ним за мою горячность.
– Не стоит извиняться. Он всё прекрасно понимает. Да и поговорить с ним пока не удастся.
– Это почему?
– Он без сознания. Народу у нас тут было маловато. Пришлось рисковать. На нём живого места нет.
Какая же я всё-таки дура! Ладно. Доберёмся до Града – извинюсь. Как голова кружится. Надо подремать немного, а то, если в бой, то от меня толку, как от куска мяса.
– Ладно, Рустам. Присмотри за Расимом, а я подремлю немного.
Рустам кивнули исчез в темноте.
Проснулась, когда уже рассвело. Вдали, на холмах, было заметно какое-то шевеление. Разведчики доложили, что это стрелецкие части спешно строят линию укреплений. Стало заметно легче на душе. Отобьёмся.
А потом нас нагнало наше войско. И счастье моё чумазое и потрёпанное. Вцепилась в него и разревелась. На людях! Плохая из меня княгиня. Ну, и пусть. Зато Ванечка мой жив.
Где-то за пределами сюжета романа и планеты Земля. Кто-то.
– Не понимаю этих иррациональных эмоций. Страсти ни о чем.
– Ты вообще ничего не понимаешь и не замечаешь в скорлупе своего совершенства.
– А за её пределами что-то есть?
– Я, например.
– Ты внутри.
– Очень в этом сомневаюсь.
Глава 23
Стольный Град. Свадьба Греты и царевича Савватия.
Грета Линдбаум (баронесса, невеста царевича Савватия), Царь Святогор I, царица Светлана, царевич Святослав, царевич Савва, Марфа (Марфа Савельевна Стрешнева – графиня, первый заместитель мастера тёмных дел России), Ульрих (граф, посол Саксонии в России).
Повествование от лица Греты.
Утром доставили свадебное платье, обувь и украшения. Подарок жениха. Пожалуй, наше имение стоит дешевле одного только бриллиантового колье. Платье, в общем, традиционное, но без навешенных пышностей. Прекрасно подчеркивает мою фигуру. Явное влияние местных традиций. Странно, но меня никто не спросил о вероисповедании.
Объявилась Марфа в шикарном наряде, а с ней представительный господин, оказавшийся её мужем, князем Стрешневым, и наш посол граф Ульрих, который согласился быть свидетелем на свадьбе.
По утверждению моей служанки, была приглашена вся посольская деревня, а с русской стороны будет человек пятьдесят. То есть иностранцы составят большинство. Похоже всё затеяно для того, чтобы я на свадьбе чувствовала себя, как дома. Это то им зачем? Я на всё согласилась. Контракт подписан. Условия божеские. Могли бы и сэкономить на всяких там франках и бриттах.