Шрифт:
— Поэтому ты мучила и изводила Элеонору и её отца каждый день её жизни.
— Они заслуживали худшего. Я бы убила её, но она всё же была Гействальдом, и пошли бы разговоры.
— Однако, Ренье родился правильным. И ты не собиралась его упускать.
— Ренье был хорошим мальчиком, и я заботилась о нём.
— Но всё же он был слишком глупым, чтобы жить. Даже со всеми твоими издевательствами, мне кажется, Элеонора и Папочка выиграли от той сделки.
— Мой новый Ренье родится должным образом и станет новым главой семьи.
Она машет ему рукой.
— Дорогой, я люблю тебя. Потерпи ещё немного. Папочка уже в пути.
— Ты только что сказала, что Рождённым Смертью нужно быть с рождения. Аки по меньшей мере двадцать пять.
— Есть способы это обойти. Колдуны, которые могут изъять его дух и поместить в тело новорождённого. Я лично сделаю ребёнка Дер Тодес Геборен, и Ренье возродится.
— Но он всё равно будет Аки. Ты продолжаешь выбирать в сыновья долбоёбов.
Она наклоняется вперёд на сиденье.
— Теперь расскажи мне о своём настоящем отце.
— Я не так хорошо его знаю. Он доктор, но это его вторая профессия. Раньше он был архангелом.
— Кински? Как забавно. И ты только сейчас это узнал?
— Если Люцифер сказал правду. Думаю, он не солгал. Ему гораздо забавнее прикончить тебя с помощью правды, чем лжи.
— Хотела бы я быть там, чтобы видеть твоё лицо.
— Всё было не настолько драматично.
— Видеть тебя с любой степенью боли было бы радостью.
— Перед этим я порезал руку осколком стекла.
— Болела?
— Жгла.
— Отлично.
Звонит телефон. Коралин подходит к письменному столу и обменивается со звонящим парой фраз.
— Ян здесь.
— Скажи ему подняться на лифте на третий этаж.
Я беру свой пистолет и иду к двери.
— Наша сделка по-прежнему в силе, но если ты приблизишься к Аки, пока я их впускаю, я несу ему башку.
Я распахиваю дверь как раз в тот момент, как подъезжает лифт.
— Сюда.
Кэнди проходит первой. Она обнимает меня и крепко прижимает к себе.
— Он мёртв. Док мёртв. — Говорит она. — Эта ангельская сучка Аэлита убила его.
— Я знаю. Всё хорошо. Мы справимся с этим.
За ней входит Ян с сумкой для боулинга Касабяна.
Я указываю ему пистолетом.
— Подойди к столу и достань его. Затем сядь рядом с женой.
Ян расстёгивает молнию на сумке и кладёт Касабяна на стол. Ян садится на дальний край дивана, как можно дальше от Коралин.
— Пошёл на хуй, сраный фриц.
Я усаживаю Кэнди в кресло возле письменного стола.
— Касабян, ты в порядке?
— Уж точно не заслуга этих мудаков. Эта сучка стояла там, когда та ёбнутая ангельша зарезала Кински.
— Сиди тихо и спокойно. Скоро всё закончится.
— Прошу прощения, — говорит Коралин. — Твои друзья у тебя. Пожалуйста, положи пистолет.
Я смотрю на Аки, затем на неё, и кладу пистолет на стол.
— Мы сделаем всё медленно и осторожно, чтобы не было никаких недоразумений, верно?
— Конечно.
— Хорошо. Коралин, встань и держи руки так, чтобы я их видел. Подходим со мной к краю стола. Я достаю из кармана Друдж и отдаю тебе.
Я стою, пока Коралин подходит ко мне, сую руку в карман и достаю Друдж. Я излишне подчёркиваю каждое движение рук, чтобы она могла видеть, что я делаю. Достав его, я показываю ей Друдж, и что не держу ничего больше.
— Протяни руки.
Она повинуется, и я кладу в них Друдж. Делаю шаг назад, а Коралин улыбается и поднимает его так, чтобы Аки мог видеть.
— Дорогой, он у нас. Он наш.
Она поворачивается ко мне, вся такая полная материнства и аристократического негодования.
— Вы все покойники. Я спущу на вас всех големов города. Каждый из них сделает по одному маленькому укусу. Ты будешь умирать несколько дней.
Коралин действительно хочет, чтобы бродячие были рядом с ней, так что они приходят к ней. Те, что я привёл из коридора и вестибюля, ранее прятавшиеся по краям комнаты, тянутся к ней и Друджу. Когда она видит их, то смеётся от радости. Она отвлекается как раз достаточно для того, чтобы я успел схватить наац и вонзить его конец ей в грудь, словно кинжал. Не было времени тщательно прицелиться, но всё получилось идеально.