Шрифт:
В это время раздался детский вопль. Дым застилал мужчине глаза, но он увидел как из гостиной высокий блондин вытаскивает за руку старшую дочку Питерса. Девочка визжала и отбивалась, но безуспешно. Огонь перекинулся на шторы, ковер на полу в прихожей тоже начал дымиться.
Джеральд почувствовал за спиной присутствие Алекс. Ее дыхание перемежалось хрипами и кашлем – кислорода в помещении становилось все меньше.
– Помоги мне… погасить… огонь! – попросила она, буквально вцепившись в его плечо.
– Нет, – бросил Джеральд, – огонь нам на руку. Нас сейчас плохо видно, и охотники дезориентированы.
– Но там дети, – ахнула Алекс, – и Кевин… Пожалуйста! Сделай что-нибудь! Ты же все можешь!
Джеральд поморщился.
– Послушай, – обернулся он, – сейчас лучшим выходом будет просто убраться. Дом невысокий, можно выпрыгнуть из окна. Вылезай, а я прикрою.
– И бросить моих родных здесь?! Ни за что! У тебя что, нет сердца? – возмутилась Алекс.
Он перевел мрачный взгляд на охотника, который явно намеревался использовать ребенка, чтобы выманить их со второго этажа. Джеральду ужасно не хотелось лезть под пули. Но если уйти, даже силой утащить Алекс с собой, она этого никогда не простит. Сейчас девушка была слишком важной фигурой в его борьбе с Маленом, чтобы все усложнять в отношениях с ней.
– Ты не поверишь, детка, – проворчал он, понимая, что все же придется ей уступить.
В это время из кухни вышел третий охотник. Он остановился как раз под лестницей. Не позволяя противникам перекинуться хоть парой слов, Джеральд метнул статуэтку в блондина, а сам одним прыжком перемахнул через перила, всем телом обрушившись на смуглого. Краем глаза он успел заметить, что бросок был мимо: блондин успел отклониться от метательного снаряда.
Больно ударившись об пол, Джеральд чудом не отключился и даже смог оттолкнуть руку охотника с пистолетом. Пуля пробила потолок над их головами, осыпав фонтаном штукатурки.
– Джеральд! – раздался сверху истошный вопль Алекс.
Он грязно выругался, потому что не понимал, отчего она кричит. Времени на размышления не оставалось. Внутри включился инстинкт самосохранения. Джеральд наставил свое оружие на противника. Тот ловким движением выбил его из руки. Оттолкнув охотника, Джеральд бросился в кухню. В косяк над его плечом вонзилась еще одна пуля. Схватив с плиты сковороду и не обращая внимания, что остатки еды с нее разлетаются по полу, он с размаху припечатал вбежавшего следом противника.
Смуглый оторопел. Он застыл, встряхнув головой и явно пытаясь прийти в себя от удара. Джеральд нанес второй сокрушительный удар, и еле успел отскочить, позволив телу свободно упасть. Снова выглянув в гостиную, он одним взмахом руки послал сковороду прямо в лоб блондину. Тот выпустил девочку, которая тут же убежала прочь, и свалился мешком на пол.
Дым все больше заполнял помещение. Джеральд сделал несколько осторожных шагов и задрал голову, пытаясь разглядеть, что творится на лестнице. Дерево трещало, пожираемое огнем. Разглядеть ничего не удавалось. Сердце Джеральда сжалось от нехорошего предчувствия. Он поднял руку, пытаясь потушить разбушевавшееся пламя. Где-то в глубине дома на два тонких голоска выли дети. Огонь постепенно уступал Силе, но древесина безобразно чадила, заволакивая все черной дымовой завесой.
Вдруг среди этого дыма показались ноги Алекс. Она спускалась вниз. Джеральд с облегчением выдохнул. Он хотел броситься ей навстречу, опасаясь, что ступени прогорели и вот-вот рухнут, но что-то вдруг сбило его с ног. Боль пронзила спину при падении, а от удара в лицо в голове зашумело. С трудом заставляя себя держать глаза открытыми, он увидел блондина. Тот прижал Джеральда за горло к полу, свободной рукой пытаясь нашарить на полу свой пистолет.
– Живучий, гад, – прохрипел Джеральд.
Он скосил глаза и увидел то, что заставило его прекратить все попытки к сопротивлению. За Алекс, обхватив ее шею, шел лысый.
Когда Джеральд спрыгнул вниз, Алекс растерялась. Она не знала к кому бежать на помощь – к Кевину или детям. Хорошо, что Августе удалось вырваться и убежать. Увидев, что Джеральду удалось оглушить охотника, она хотела броситься к детям, но в это время сильная рука схватила ее, лишая такой возможности.
– Не дергайся, ведьма, – прошептал в самое ухо спокойный голос.
Охотник, подкравшийся сзади, подтолкнул Алекс. Ступени горели, она с трудом выбирала места, куда поставить ногу. К счастью, огонь начал постепенно ослабевать, а дым – рассеиваться, и где-то на середине пути она заметила Джеральда. Он лежал у подножия лестницы, а блондин, который до этого удерживал Августу, теперь нависал над ним, одной рукой прижимая к полу, а другой – наставив пистолет.
– Джеральд… – прошептала Алекс.
Он был ранен, испачкан бог знает чем, и явно проигрывал своему противнику. Ее охватило отчаяние. Все кончено. Ведь на Джеральда была ее единственная надежда. Сейчас их просто убьют. Охотник, который шел за Алекс, грубо подтолкнул ее вперед. Если бы не придерживающая ее рука, девушка бы упала.