Вход/Регистрация
Королевство Изгнанных
вернуться

Мартино Максим М.

Шрифт:

Я положила руки ему на плечи и ощутила резкий рельеф его мышц. Я делала мягкие круговые движения и чувствовала, как его мышцы расслабляются под моими прикосновениями. Его глаза затрепетали и закрылись. Через мгновение он откинул голову назад, намочив волосы. Сияющая, звёздная вода струилась по его лицу.

Умиротворение. Он был спокоен. Моё сердце дрогнуло.

— Скажи мне что-нибудь на одном из своих языков.

Выпрямив шею, он медленно открыл глаза.

— На каком именно?

— На твоём любимом.

Ленивые пальцы исследовали всю длину моего позвоночника, и он оставил обжигающий, но нежный поцелуй на впадинке моего горла.

— Nae m’ollumin'e miele. Или коротко — nae miele.

Мягкое покалывание распространилось по моей коже.

— Что это значит?

Он смерил меня одним взглядом.

— Та, кто наполняет мою душу.

На мгновение я оставила эту фразу без внимания. Дыши. Он поселился глубоко в моём сердце и завладел им, шепча о любви. О чувствах, которые, как мне казалось, я никогда больше не испытаю. Когда мои глаза загорелись от не пролитых слёз, я прижалась дрожащими губами к его губам. Вдохнула, когда наши дыхания смешались и стали единым целым. Мне не хотелось выдыхать. Я хотела наполнить свои лёгкие им, его запахом, и сохранить часть его навсегда живой внутри меня.

— Ты знаешь, — его скрипучий голос потряс мой мир. — Это из-за тебя я свободен.

Я руками скользнула по обнажённой коже его груди и почувствовала, как его сердце подпрыгнуло под моими пальцами. Мне это было необходимо. Я нуждалась в нём. Нужно было погрузиться в любовь, в которой я отказывала себе с тех пор, как оставила Хайрат и Винна.

— Ты и меня освободил, — мои слова прозвучали грубо от желания и эмоций. Я наклонилась к его губам. Провела руками по его широкой спине. Его твёрдая длина прижалась ко мне, и я судорожно вздохнула. — Я даже не знала, насколько всё плохо.

Он поцеловал моё плечо. Местечко под моим ухом. Мою щёку.

— Насколько всё было плохо?

— Мой народ изгнал меня, но я была той, кто изгнал себя от всех остальных. Ты, Калем, Оз и даже Кост показали мне, что я не должна проходить через это в одиночку. Ты спас меня.

Одной рукой он обхватил мою грудь, а другой лицо.

— Ты спасла меня.

В его чернильно-чёрном взгляде не было ничего, кроме желания. А потом он поцеловал меня с опустошающей нежностью. Его язык сплелся с моим, и он переместился в воде, притягивая меня ближе и привлекая мои бёдра к нему. Мучительно медленно он вошёл в меня. Каждое ощущение обжигало меня: плеск воды о мою спину, когда мы двигались. Трели соловьёв в раскачивающихся деревьях Люмен вокруг озера. Шёпот ветерка, облизывающего нашу обнажённую кожу. Джулипы, летающие вокруг наших тел. Магия. Всё в нём было волшебным.

Мы прижались лбами друг к другу, но ничего не сказали. В этом не было необходимости. Его пристальный взгляд говорил всё, выставляя напоказ каждую острую эмоцию. Желание. Страсть. Преданность. Ни намёка на отчаяние или неуверенность. Из него вырвались тихие стоны, и я вздрогнула, когда ленты удовольствия туго свернулись в моём животе.

Мы достигли пика вместе, и руины, казалось, пульсировали от связи между нами, которую я никогда не хотела терять. Я могла бы остаться с ним в озере на всю ночь. Он нежно провёл большим пальцем по моим губам, а потом опустил руку в воду.

— Ты это нечто, ты же знаешь?

— Знаю, — усмехнулась я.

— Может, нам стоит вернуться? — прошептал он мне на ухо, покусывая мочку.

Покрывая лёгкими поцелуями мою шею, он запустил пальцы в мои волосы. Моё тело выгнулось навстречу ему.

Я подавила стон.

— Ну, если должны.

— Если мы задержимся, они начнут нас искать, — его дьявольская ухмылка восхитительно действовала мне на нервы. — И я не уверен, что ты, в самом деле, хочешь быть раздетой, когда это произойдёт.

Ворча, я уступила и позволила ему вывести нас из озера. Я вытерлась курткой, а потом оделась. Одежда прилипла к влажной коже, и я с интересом разглядывала Нока, пока он одевался. Мои пальцы зудели от желания провести ими по его фигуре, проследить каждую линию, хотя я только что сделала это без барьера из ткани.

Он поймал мой пристальный взгляд, и уголки его рта приподнялись.

— Получаешь удовольствие?

— Немного.

Он наклонился и крепко поцеловал меня.

— Nae miele.

На душе у меня потеплело.

— Почему ты говоришь на стольких языках?

Присев передо мной на корточки, он переплёл наши пальцы. Его плечи напряглись, а в глазах появился знакомый проблеск неуверенности. Но затем он едва заметно кивнул, словно принимая решение.

— Выучить их меня заставил мой отец. Хороший лидер никогда не знает, с кем ему придётся вести переговоры. Один из его многочисленных уроков.

Я склонила голову набок.

— А что именно ты делал раньше...

Кусты рядом с нами взорвались движением.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: