Вход/Регистрация
Жена проклятого короля
вернуться

Вулф Алекса

Шрифт:

Тёмно-бордовое платье с богатой золотой окантовкой сидело на мне, как влитое. Пышные юбки хоть и были несколько объемнее привычных платье, но кто же ждёт от бального платья привычной простоты?

Мои густые волосы уложили в сложную причёску, оставив один кокетливый локон, щекотавший мне шею. Богатый гарнитур с насыщенными рубинами и тиара, — такой бы позавидовала даже королева Англии, — завершали мой праздничный образ.

Я смотрела на свое отражение и гадала, понравится ли мужу то, что он увидит, когда придёт за мной?

Не то, чтобы я хотела ему понравиться... но увидеть в тёмных глазах восхищение я была бы не против.

Повела плечом и вздохнула.

А в следующее мгновение дверь без стука открылась и на пороге возник король.

Мы застыли друг напротив друга, не в силах сказать ни слова. Не знаю, что было в голове у Тэйрана, а я... я просто ослепла от красоты мужа.

Казалось бы, всё то же лицо, всё те же глубокие тёмные глаза, — а словно что-то в нём незримо изменилось. Теперь я видела перед собой не тирана, не насильника, а благородного мужчину с военной выправкой, которому нереально шёл его камзол, стилизованный под военную форму высших чинов.

— Ты выглядишь... великолепно, — сказал мой муж, улыбнувшись мне. Я наклонила голову и ответила, с удивлением осознав, что кокетничаю с королём:

— Ты тоже... ничего.

Тэйран усмехнулся и подал мне руку в уже привычном жесте. Я положила ладонь на рукав его камзола, а сама подумала, что делаю это уже машинально, словно мы женаты не каких-то там пару недель, а годы.

Пока мы шли по коридору, нам не встретилась ни одна живая душа. Глото благополучно растворился в пространстве, решив воспользоваться моментом и наведаться в королевскую кухню. Я не винила росомаху, — как она мне сказала во время тренировки, чем больше магии используешь, тем сильнее голод. А так как мы выложились под ноль, Глото имел все законные права на плотный ужин.

Признаться, я бы и сама поела, но близость торжества вселяла в меня волнение, от которого меня начало даже подташнивать. Как в былые времена, когда я волновалась перед очередным экзаменом.

Музыку я услышала еще в холле, когда мы спустились с парадной лестницы на первый этаж дворца. Здесь уже было значительно оживлённее, чем на верхних этажах. Всюду сновали слуги: кто с подносом, кто с подсвечником, кто с салфетками или бокалами.

Тэйран не дал мне опомниться и приготовиться к появлению перед подданными.

Перед нами распахнули двери в бальный зал и кто-то невидимый, но с громким голосом, объявил появление королевской четы.

— Его Величество Тэйран Альмод Зигрид Йорген-Оддский с супругой.

Про себя отметила, что меня отдельно представлять не стали. Хмыкнула, что не укрылось от моего мужа. Слегка наклонив в мою сторону голову, он проговорил едва слышно:

— После коронации тебя будут представлять в соответствии со всеми титулами и регалиями.

И повёл прямо в центр зала, напрочь игнорируя мой растерянный взгляд.

Что? Какая ещё коронация?! Мы же договорились, что он меня отпустит после того, как я сниму с него проклятье!

Разозлиться не успела, — к нам начали подходить разодетые в шелка и драгоценности придворные, которые отчего-то горели желанием быть представленными некоронованной королеве.

Для меня это превратилось в изощрённую пытку. Лица сменялись одни за другими, от блеска драгоценностей слепило глаза, а губы болели от вынужденной улыбки. И если с утра я больше всего боялась того момента, когда придётся танцевать с мужем, то теперь ждала этого самого танца как избавления.

— Помнишь, нам рассказывали об Астариэлле?

Я кивнула, не понимая, куда клонит муж.

— Сейчас к нам подойдёт её мать.

Глава 40

Я продолжала дышать, смотреть на женщину в летах и даже улыбалась. Вот только почему-то все звуки исчезли, оставив меня в гулкой тишине, где в уши бил лишь один звук — звук ударов моего сердца.

— Кира, — напряжённый шёпот донёсся до меня словно издалека. — Кира!

— Д-да, — заторможенно кивнула и улыбнулась своей... бабушке?

Тэйран ощутимо расслабился, достучавшись до меня. Вот только шокирована неожиданной встречей была не только я. Моя внезапно обретённая родственница застыла напротив меня так же, как и я всего мгновение назад. Казалось, она боялась поверить своим глазам, будто сразу признала меня. Хотя... Вспомнив слова свекрови о том, что я была поразительно похожа на свою мать, я разгадала причину замешательства матери Астариэллы.

— Асти, — едва слышно прошелестела женщина, подняв руку но так и не решившись коснуться моего лица. Под изумлённым взглядом короля моя бабушка упала в обморок.

Конечно, тут же появились и слуги, которые помогли доставить бабушку к диванчикам, стоявшим возле стены, и сопровождающие дворяне. Кажется, я даже заметила мелькнувшую макушку генерала.

— Что случилось? — почему-то с подозрением посмотрел на меня муж. — Вы знакомы?

Я вздохнула. Эх, невнимательный ты мой муж. Давно бы сам всё понял, да лень-матушка соображалку отключила.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: