Шрифт:
Несколько секунд Крейг наблюдал за изменением эмоций на лице Эрика. Тот явно еще не сформировал для себя отношение к нему. Скаб ставил на то, что парень будет ненавидеть его примерно вдвое сильнее.
— Привет, — натужно выдавил Эрик. И замолчал.
Тишина выдалась красноречивой, звенящей, почти физически вытесняющей Скабиора из палаты.
— Как ты? — спросил егерь. Дракклов Сметвик!
— Нормально, — пробубнил Эрик. И опять замолчал.
— Рад, что ты пошел на поправку, — отозвался Крейг. — Мне следовало наложить Запирающие чары на дверь, — все-таки произнес Скабиор. С огромным трудом, едва не скрипя зубами от натуги.
— Следовало, — задиристо отозвался Эрик, прямо глядя на оборотня из-под спутанных ярко-синих прядей. Без кровавой пены. Прекрасно. — Ты уже второй раз портишь мне жизнь, — тяжело выдохнул парень, откидываясь на подушку и глядя в потолок.
В целом, с этим утверждением Скабиор тоже был согласен. Тогда, с парнями они задержали компашку грязнокровок в лесу. Те не сильно противились, но Эрик пытался уговорить их не сдавать в Министерство хотя бы девчонок. Не уговорил. Скабиор тогда ему так и ответил: есть вещи, которые он может и не может. Например, он не может их отпустить. В Министерстве за их компашку дали двадцать пять галлеонов, которые они потом поделили с парнями.
— Мистер Сметвик сказал, что ты успел, — вдруг договорил Эрик совсем тихим голосом, продолжать не стал, однако в воздухе повисла непроизнесенная благодарность. Скабиор удивленно вскинул брови вверх. Вдруг вспомнил, что не отдал парню херовы безоаровые карамельки, которые ему порекомендовал купить Сметвик.
— На вот, безоаровые карамельки. На вкус говно, но Сметвик сказал, что полезно от отравления. Поправляйся! — не заставляя парня и себя краснеть еще больше, Скабиор поспешно положил пакетик на тумбочку и ретировался из палаты. Дракклово все!
В каморку егерь практически добежал по лестнице, чтобы проветрить мозги. Что ж, эта сцена претендовала на звание самой нелепой и бесполезной в его жизни. Скабиор понадеялся, что Сметвик будет доволен и отвалит от него с этим Эриком, назначив ему нового куратора. Пусть даже Билла, который явно стал точить на него зуб. Целитель не купился на ту презентацию в «конференц-зале», где говорилось о том, что мистер МакНейр весь такой распрекрасный. И правильно сделал.
* * *
Скабиор как раз закончил готовить новую партию Драконьей сыворотки и уже собирался отнести ее Мейв, чтобы у них был некоторый запас перед его выходным днем. Который они с Гермионой собирались посвятить одному важному событию.
Крейг разлил сыворотку по фиалам и стал их запечатывать восковой пробкой, когда увидел серебристое свечение, скользящее по стенам. Сотканный из светящихся искорок тюлень завис прямо перед ним.
— Мистер Райс умер. Крейг, спуститесь ко мне.
Скабиор аж застыл на мгновение, осмысливая услышанное. Но… почему? Еще вчера Мейв говорила о том, что Райс идет на поправку. Егерь перевел взгляд на фиалы с белой, густой сывороткой. Вдруг ставшей такой… бесполезной?
— Сейчас, — глухо ответил Скаб тюленю, который тотчас исчез.
На душе стало необъяснимым образом неуютно. Даже, пожалуй, погано. Крейг по жизни видел много смертей, из-за некоторых даже переживал. Но почти все мог объяснить для себя, потому что видел причину и следствие. Например, вспоротые кишки парня из Стаи, который провалил задание Фенрира, или, там, укусы гоблинских псин при нападении на лавчонку в Лютном… Но Райс выздоравливал? Принимал его сыворотку? И — че…?
Сдерживая негативные эмоции, затопившие мозги, оборотень достал кое-что из рюкзака, положил в карман лимонной мантии и пошел вниз.
Крейг постучал в дверь и, получив тихое «войдите», прошел внутрь. Сметвик сидел за столом и заполнял какие-то бумаги. Скабиор подошел ближе, распахнул мантию и достал из глубокого внутреннего, надо заметить, очень удобного, кармана бутылку, которую поставил на стол, рядом с целителем. Сам сел на стул напротив Гиппократа и внимательно уставился на него.
— Что это? — нахмурился на бутылку целитель.
— Скотч, — пожал плечами Скаб, приняв расслабленную позу: закинул ногу на ногу, подпер подбородок рукой, которую облокотил на колено. — Моего изготовления.
— «Ножки Пенелопы», — прочитал клетчатую с красным этикетку Сметвик, а потом поднял удивленный взгляд на МакНейра. — Вы сами делаете?
— Да, моя семья производит скотч с 1790 года. Семейная традиция, — криво усмехнулся егерь. — А конкретно этот моя недавняя разработка.
Сметвик взвесил бутылку в руке, хмыкнул, прикидывая, не стоит ли ее откупорить прямо сейчас. Несмотря на почти осязаемый нимб, Сметвик любил хороший виски. А сегодняшний день выдался непростым.
— Почему Райс умер? — прямо посмотрел ему в глаза оборотень. Сметвику почудилась горечь в его интонации, но внешне она никак не проявилась. Крейг так и сидел с насмешливо-отстраненным выражением на лице. Явно ожидая его ответа.