Вход/Регистрация
Идефикс. Часть первая.
вернуться

Райдер Катерина

Шрифт:

Граф подал Эрин руку, Мэри и Николя встали позади родителей. Грейс присоседилась с краю к сестре. Распорядитель дождался одобрения главы семейства, махнул рукой прислуге, двери распахнулись. Музыка, до сих пор ласкающая слух, незамедлительно стихла. Мужчина шагнул за порог, торжественно объявляя:

– Прибыли Граф Мильтон со своей супругой миссис Мильтон и дочерьми. Графиней Мильтон в сопровождении сэра Николаса Ньюмена, сына барона Ньюмена, и леди Грейс Мильтон.

Множество лиц обратились к именитому семейству, склоняя головы в учтивом поклоне, а затем в воздухе повисла неловкая пауза. По толпе пробежался лёгкий шёпот. Распорядитель потерянно огляделся.

– Боюсь, маркиз удалился, – стыдливо забормотал мужчина, – прошу меня простить, я немедленно его отыщу и представлю вас ещё раз.

– Не утруждайтесь, мы справимся сами, – ответил Роберт, будто ничего и не случилось.

– Милорд, что происходит? – обратилась к супругу Эрин.

– Я предупреждал, дорогая, что опоздание на час не самая блестящая ваша идея, – иронично поддел граф во всеуслышание и, приветственно улыбнувшись глазеющим на него господам, попросил подать шампанского.

Музыка, как и светские беседы, возобновились, а четверть полонеза спустя никто из гостей уже и помнил о пропаже маркиза. Никто, кроме Эрин, теперь озадаченной его поиском не меньше здешних слуг.

Следующий час графиня Мильтон блуждала по залу, старательно избегая дам явившихся на бал с целью впечатлить хозяина. Конкуренция была велика, каждая девица считала своим долгом продемонстрировать таланты, в коих, по собственному мнению, была лучше прочих.

Подарив три танца Николя, что Эрин сочла совершенно неуместным, Мэри окончательно утратила интерес к местному обществу и решила развлечь себя недопустимой дерзостью. А именно взглянуть хотя бы одним глазком на знаменитую библиотеку Уайтхолла.

Незаметно проскользнув в коридор, графиня выспросила дорогу у служанки, встреченной по счастливой случайности, и уже через несколько волнительных минут её взору предстал рай для искушённых литературой умов. Сотни, нет, тысячи книг, на высоких стеллажах, до верхних полок коих можно было дотянуться лишь воспользовавшись приставной лестницей, сияли золочёными переплётами ярче звёзд августовской ночи. По центру библиотеки располагался камин. Огонь, уютно потрескивая сухими поленьями, отбрасывал замысловатые тени на стены и тяжёлые портьеры, наглухо скрывающие панорамные окна. В воздухе витал аромат дорогой кожи и тлеющего табака. Кажется, кто-то совсем недавно выкурил здесь сигару.

Боязливо ступая по дубовому полу, выстеленному заграничными коврами, графиня свернула в первый попавшийся коридор из стеллажей. Сняв перчатку, она бережно коснулась первой книги, вчитываясь в название на корешке. Вдруг, позади послышался скрип половиц. Чудом подавив желание вскрикнуть, леди резко обернулась и застыла в растерянном оцепенении. Перед ней стоял незнакомый джентльмен, среднего роста, возрастом немногим за сорок, с копной некогда тёмных волос, теперь же тронутых сединой у висков. Его фрак, очевидно пошитый на заказ, спокойного тёмно-синего цвета, говорил о достатке. Шейный платок в тон о взыскательном вкусе. Но самым примечательным во внешности незнакомца были улыбка, почти такая же, как у Николаса – трогательная, отчасти смущённая, и тёплый, лишённый надменности, взгляд.

– Прошу прощения, я не хотел вас напугать, – отступив на шаг назад, джентльмен почтительно поклонился. – Не любите танцы?

– Вовсе нет, – немедля присев в книксене, пробормотала Мэри.

Серо-зелёные глаза скользнули по миловидным чертам девицы с очевидным любопытством, но вскоре мужчина перевёл взгляд на полки с книгами, дабы не смущать и без того растерянную гостью.

– Иначе, как ещё объяснить, что в разгар веселья, вы предпочли котильону уединение в библиотеке?..

– Просто я безмерно люблю читать, а Уайтхолл славится своей коллекцией на весь Хартфорд. Я не смогла отказать себе в удовольствии, – попыталась оправдаться графиня. – Надеюсь, мой дерзкий поступок не оскорбит маркиза?

– Уверен, что не оскорбит… – внезапно голос собеседника ожил и стал более объёмным. – Смею вас заверить, лорд Шелтон высоко ценит в людях стремление к просвещению по средствам литературы и искусства. А что касается танцев, тут мы с ним весьма похожи. Я, знаете ли, крайне неуклюж.

– Уверена, вы преувеличиваете, сэр. Танцы не требуют особых способностей, достаточно знать ряд нехитрых движений.

По библиотеке прокатился мягкий, приглушённый смех.

– Поверьте, мисс, я совершенно не склонен болтать попусту. Танцор из меня действительно никудышный, и горе той леди, что изъявит желание это проверить на собственном опыте. Именно поэтому я, дабы не прослыть невежей, решил скоротать время за книгой здесь. Не думал, что кого-либо посетит та же мысль.

– Значит, вы прячетесь, – снисходительно улыбнулась Мэри, слегка качнув головой в безобидном укоре.

– Не могу с вами не согласиться, – пожав плечами, досадливо вздохнул мужчина. – Считаете это постыдным?

Теперь уже засмеялась графиня, но совсем скоро стала предельно серьёзной и деловито спросила:

– Позвольте высказаться на сей счёт?

– Почту за честь.

– Моя младшая сестра, Грейс, не особенно преуспела в игре на фортепиано. Но вот что удивительно, каждое утро она встает с первыми лучами солнца и идёт к инструменту. Три часа к ряду все обитатели поместья вынуждены слушать неровные арпеджио и десятки посредственных этюдов, но никто не смеет сказать и слова, ведь упорство, с коим сестра постигает музыкальную науку, вдохновляет каждого из нас на собственные свершения.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: