Шрифт:
– Как ты сломал руку?
– спросил мальчик.
– Упал с дерева.
– Что ты делал на дереве?
– Вел себя как дурак.
Эйден ткнул пальцем в сумку.
– Это мужская сумка?
– Это мой набор для переезда.
– А что в нем?
– Сменная одежда. Лишняя пара носков и прочие вещи, которые всегда нужны в путешествиях. Хочешь посмотреть?
– Да!
– Эйден потянулся к нему, но Финн поймал его за руку.
– Сначала вытри руки.
Эйден вытер ладони о рубашку, а Финн поставил сумку на пол и открыл ее. Эйден порылся в ней и вытащил пару чистых носков, затем рулон клейкой ленты.
– Что это такое?
– Клейкая лента. Самая полезная штука на земле, - серьезно ответил Финн.
– Клейкая лента может спасти от всего.
– Только не животных, - Эйден сунул скотч обратно в сумку.
– Тиган лечит раненых животных в зоопарке.
– Лечит?
– переспросил Финн.
– Каких, например?
– Лысых крыс, - Эйден пожал плечами.
– И прочих уродцев. Тиа считает, что обезьяны - это просто уродливые люди.
– Неправда, - Тиган с удивлением обнаружила, что ее голос не дрожит.
– Не совсем. Я считаю, что они более развитые, чем мы привыкли считать, и им нужно дать пространство, чтобы жить. Жить свободно.
– Как же тебе тогда может нравиться зоопарк?
– спросил Финн.
– Мне не обязательно любить клетки, чтобы любить животных.
– она поставила спагетти на стол.
Уилтсоны сели, и Финн занял свое место напротив миссис Уилтсон. Тиган склонила голову.
– Да будет благословение пяти хлебов и двух рыб нашим, - они вместе начали читать молитву. Финн явно знал ее: он не пропустил ни слова.
– Пусть Господь, поделившийся этим с нами, благословит наш общий обед. Аминь.
Ему было немного трудно пользоваться левой рукой, и заметно, что он не привык есть за столом. Но он не выглядел смущенным или неловким. Напротив, он был наблюдательным.
Он брал по чуть-чуть от каждого блюда, которое ему подавали, точно так же, как это делал мистер Уилтсон.
Но Тиган была уверена, что со спагетти он не справится. Финн внимательно смотрел, как мистер Уилтсон накручивает на зубцы вилки немного макаронин, помогая себе ложкой, и как Эйден действует по принципу «поймай и заглоти червяка». Так как ложкой он пользоваться не мог, то ограничился тем, что покрутил вилку и поднес ко рту. В итоге весь подбородок оказался в томатном соусе.
Мистер Уилтсон взял салфетку и вытер свой рот, и Финн сразу же повторил. Тиган быстро отвела взгляд, чтобы скрыть улыбку. Ее отец раскусил Финна и намеренно давал ему подсказки.
– А где Мамио?
– спросила миссис Уилтсон.
– Неподалеку, - ответил Финн.
– Вы не говорили о ней мисс Скиннер?
– Финн МакКамхейл, - строго начала миссис Уилтсон.
– Я тоже была Путешественницей. Разумеется, я ничего ей не сказала.
– Я не знаю ее точное местонахождение, - продолжил Финн, немного расслабившись.
– Как не знал, что вы все еще в Чикаго, тетя Эйлин, когда называл им ваше имя. Мамио разделила семью.
– Почему?
– спросила миссис Уилтсон.
– Зачем ей было это делать?
– Я не знаю. Это было много лет назад.
– Как давно ты живешь сам по себе?
– Пять лет. После смерти родителей я год провел в приемной семье. Они были хорошими людьми, но коренными. Поэтому мне пришлось уйти. Еще год я прожил с Мамио. А потом я стал сам по себе.
– Ты живешь на улице с двенадцати лет?
– удивился мистер Уилтсон.
– Как ты с этим справился?
– Пусть мальчик спокойно поест, - вмешалась миссис Уилтсон.
– Сейчас он дома.
– Вот как здесь все устроено, Финн, - объявил мистер Уилтсон, когда все поели.
– Тиган готовила, Эйлин заканчивает работу над картиной, так что нам с тобой остается только прибраться. Ты хочешь помыть посуду или почитать вслух, пока я буду мыть посуду?
– Никогда не любил книг, - Финн посмотрел на кучу кастрюль в раковине.
– У мальчика травма, Джон, - напомнила миссис Уилтсон.
– Я справлюсь, - сказал Финн.
– Внесу свой вклад.
– Подумай, прежде чем сделать свой ход, Финн, - посоветовала миссис Уилтсон.
– Ты никогда не должен соглашаться на первую предложенную сделку. Вот тут-то и вступают в игру переговоры.
– Переговоры?
– Например, - она отодвинула стул и потянулась, - я могла бы немного отложить свою работу, а ты мог бы сыграть со мной партию в шахматы, пока Джон читает. Потом я бы сама помыла посуду, а ты бы помог мне просто ополоснуть. Все счастливы.
– Чисто из мужской солидарности считаю нужным предупредить тебя, Финн, - добавил мистер Уилтсон, - моя скромная женушка никогда не проигрывала в шахматы. Как и в Монополию, шашки и Риск. Она заманивает тебя, как ягненка на заклание, мальчик.
– Джон! Никого я не заманиваю!
– Нет, папа прав, - сдал ее Эйден.
– Мама никогда не проигрывает.
– Правильно, - Финн встал и взял свою тарелку.
– Значит, все дело в посуде.
– Я помогу, - Тиган тоже встала. У него уйдет целая вечность на то, чтобы вымыть посуду одной рукой.
– В конце концов, Эбби помогала мне готовить.