Шрифт:
– Ну же, Эйден, - Тиган встала.
– Еще одну минуту! Всего одну, - она уже собралась тащить его за ногу на кухню, как вдруг увидела, кто идет по дорожке к дому.
Финн МакКамхейл шел рядом с мисс Скиннер, а родители Тиган следовали на несколько шагов позади. Финн был выше социального работника, ростом не меньше пяти футов десяти дюймов2. Он был одет в футболку без рукавов и джинсы, которые висели на его жилистом теле, как будто они были куплены для кого-то другого. Его светлые волосы были коротко подстрижены. На левом плече висела старая зеленая сумка. Правая рука была в гипсе от локтя до кончиков пальцев и прижата к груди перевязью. Мисс Скиннер шла рядом с ним с мрачностью тюремного надзирателя, пока они проходили мимо окна и поднимались по ступенькам.
– Эйден, они пришли, - сообщила Тиган. Он вскочил на ноги, но Тиган схватила его за плечо, как раз когда открылась дверь. Они были вне поля зрения в нише, и внезапно ей захотелось остаться там, хотя бы на минуту.
Первой вошла миссис Уилтсон. Финн шагнул внутрь, и его взгляд упал сначала на кухонную дверь, а потом на лестницу. Тиган однажды видела, как точно так же вел себя волк - прежде чем войти, он проверял новую среду обитания на наличие выходов. Вот только волк был напуган, а Финн - нет. Ей потребовалось пять секунд, чтобы понять, что мисс Скиннер ошиблась. Он не был одичавшим. Чтобы одичать, нужно сначала быть ручным. Непохоже, что Финн МакКамхейл когда-либо был ручным.
Мисс Скиннер вошла следом за ним.
– Обычно я не провожаю подопечных до самого дома, - вещала она, - но в данном случае я подумала, что так будет лучше. Просто на всякий случай, если вы увидите и поймете, что он…
– Мы не передумаем, - отрезал мистер Уилтсон.
– Возьмите хотя бы мою визитку, Джон.
– Спасибо, - мистер Уилтсон осторожно взял ее.
– Будем иметь в виду.
Социальный работник повернулась к Финну.
– Если от тебя будут какие-то неприятности, помни: один звонок - и я тут же вернусь, - она понизила голос.
– Мы можем приехать за тобой в любое время. Заберем и отвезем в более подходящее место.
– Сэкономлю на такси, - лениво ответил Финн. Акцент у него был сильнее, чем у матери Тиган, хотя он родился в Штатах.
– Я оставлю вас, чтобы вы могли получше узнать друг друга, - сказала мисс Скиннер.
– Буду ждать звонка, мистер МакКамхейл.
– До свидания, - мистер Уилтсон закрыл за ней дверь.
– Господи, какая невыносимая женщина, - Эйлин Уилтсон выхватила карточку из рук мужа, разорвала ее пополам и бросила в мусорную корзину у двери.
– Вот, готово. Добро пожаловать домой, Финн.
Тиган отпустила Эйдена, но Эбби вышла из кухни прежде, чем он успел дернуться куда-либо.
– Тиа, - позвала Эбби, - куда ты положила…
Она увидела Финна и затаила дыхание.
– Какого хрена ты уставилась?
– возмутился Финн.
– Финн, - вмешался мистер Уилтсон, - мы не используем подобные выражения в присутствии дам.
– Случайно вырвалось, Джон, - Финн покраснел.
– Больше так не буду.
– Я как раз собиралась всех вас познакомить, - объявила миссис Уилтсон.
– Финн МакКамхейл, - она легонько коснулась его плеча, чтобы повернуть, - Я хочу представить тебе твоих кузенов - Тиган и Эйден Уилтсоны.
Тиган улыбнулась.
Финн покачнулся, и миссис Уилтсон схватила его за здоровую руку, чтобы он не упал. Его лицо стало белым, как бумага.
– Финн?
– забеспокоился мистер Уилтсон.
– С тобой все в порядке, сынок?
– Какие обезболивающие тебе давали?
– спросила миссис Уилтсон.
– Сегодня никаких, - отмахнулся Финн.
– Со мной все в порядке.
– Приятно познакомиться, - Эйден подошел к нему и протянул руку.
Финн наклонился, чтобы пожать ее.
– Приятно познакомиться, дружище. Крутой замок.
Эйден улыбнулся.
Финн кивнул Тиган.
– И с тобой тоже.
Эбби издала какой-то писк.
– Это моя подруга Эбби Гальяно, - Тиган махнула в ее сторону.
– Ее лучшая подруга, - уточнила Эбби.
– Зависаю здесь почти все время.
– Гэбби, - кивнул Финн.
– Давай отнесем вещи в твою комнату, - предложил мистер Уилтсон.
– Поговорим, когда ты устроишься.
Миссис Уилтсон и Эйден последовали за ними на второй этаж.
– Эбби, - поправила Эбби, когда Финн проходил мимо.
– О боже, - она облокотилась на стену, как только все остальные скрылись из виду.
– К тебе только что переехал Брэд Питт. Клянусь, Тиа, он точная копия Брэда Питт в молодости, и он весь в твоем распоряжении! Это так несправедливо. Уолтер был похож на Джека Блэка, сама знаешь.
Она остановилась и посмотрела на Тиган.
– Тиа? Да что с тобой такое? Ты выглядишь… странно.
– Да?
– В плохом смысле, - пояснила Эбби.
– Как будто ты заболела.
– Ага, - Тиган бросилась в ванную.