Шрифт:
Но однажды случилась беда. Юная принцесса гуляла вечером в саду при дворце. Вдруг послышался страшный крик принцессы, а из сада взлетел огромный дракон, который унёсся куда-то на север. От принцессы же не осталось и следа. Куда она пропала и откуда появилось чудовище — никто не знал.
Бедный король Свендимир решил, что дракон пожрал его дитя, и едва сам не умер от горя. Но вскоре пронёсся слух, что принцессу видели на высокой скале, что возвышается посреди бушующего моря. Она плачет и зовёт на помощь, но никто не смеет к ней приблизиться. Скала высока и неприступна, а на скале той живёт дракон, который каждую ночь отправляется на добычу и пожирает людей.
Тогда король велел объявить по всей земле: кто убьёт чудовище и освободит принцессу — за того он отдаст её. Тысячи удальцов отправились испытать удачу, но все нашли только смерть. Кто не потонул в море — разбился, упав со скалы, кто сумел взобраться наверх — того растерзал дракон.
С каждым днём прибавлялось горя в стране, с каждым днём всё больше печалился король, оттого что его верные подданные гибнут, а любимая дочь томится в логове чудовища. Но однажды явился к нему юноша по имени Богдан. Ему было всего пятнадцать лет, он даже не был рыцарем, а был лишь младшим сыном крестьянина, у него не было ни меча, ни доспехов — только нож, топор да лук со стрелами, с которыми охотятся на оленей. У него не было даже шапки и сапогов — он пришёл босиком и с непокрытой головой.
Он сказал королю:
«Хочу послужить тебе и спасти принцессу. Вели, король, дать мне двух добрых коней, отпусти золота из казны да меч из оружейной палаты».
Король, услышав его, не знал, плакать ему или смеяться. Он сказал:
«Могучие воины, которые могли бы прибить тебя, как муху, сгинули в этом деле. Куда тебе, сопляку? Ты и сам это знаешь. Не поедешь ты за принцессой, а удерёшь с моим золотом, продашь меч и коней».
Но Богдан был упорен. Он сказал, что всё равно спасёт принцессу, и придёт у короля просить её руки. Король рассердился и велел стражникам выбросить наглого мальчишку из дворца.
Но Богдан всё равно отправился к морю, где дракон держит принцессу в заточении на острове. Долгим и трудным был его путь. Не было у него ничего, кроме ножа, топора, охотничьего лука, крепких рук и умной головы. Он свил прочный канат из крапивного волокна, а на берегу моря построил плот из сосен, и на нём добрался до скалистого острова, вскарабкался по отвесной скале и вместе с принцессой спустился вниз, а потом вернулся на берег.
«Спасибо тебе, храбрый юноша, — сказала принцесса. — Сто дней я провела на этой скале, не ела и не пила, сама не знаю, как осталась жива».
Удивился Богдан:
«Разве дракон, который тебя похитил и принёс сюда, не кормил тебя?»
Теперь удивилась принцесса:
«О каком драконе ты говоришь? В жизни не видела ни одного. А как я здесь очутилась — не помню».
Решил Богдан, что дракон навёл чары на пленницу, и сказал:
«Надо нам, прекрасная принцесса, поскорее возвращаться домой. Твой батюшка-король глаза выплакал от горя, тоскуя по тебе».
Они пришли в ближайшее селение, и Богдан сказал, что везёт к королю чудесно спасённую дочь. Крестьяне дали им лучших коней и повозку, дали припасов в дорогу.
Долго ехали Богдан и принцесса Меральда, и в пути их застал вечер. Распряг Богдан коней и стал устраивать лагерь. И, как только закатилось солнце, раздался страшный крик, и Богдан увидел, как огромный дракон терзает коней. Испугался юноша, но ещё страшнее было ждать смерти от зубов чудовища: ударил он дракона топором по морде и выбил левый глаз. С рёвом отпрянул дракон, захлопал крыльями и улетел. Богдан швврнул ему вслед топор и разрубил ему правую заднюю лапу. А принцессы Меральды нигде не было: наверное, решил юноше, унесло её чудовище.
Опечалился Богдан и пошёл искать принцессу. Искал её всю ночь, бродил по лесам да болотам, и с рассветом нашёл Меральду в лесном овраге. Принцесса плакала навзрыд от боли и горя: у неё не было левого глаза, а правая ступня словно побывала в зубах медведя. Она ужасно страдала, но не могла объяснить, что с ней произошло, и как она очутилась в лесной чаще.
Тут-то понял Богдан, почему похищенная драконом принцесса ни разу не видела своего похитителя, почему она не помнила, как оказалась на острове, и сто дней провела без пищи и воды, но нисколько не отощала. В страхе бежал он от оборотня, потому что боялся, как бы на следующую ночь принцесса не надумала полакомиться его мясом.
Он снова пришёл к королю и рассказал, что случилось с принцессой.
«Казни меня, государь, — добавил он, — но знай, что принцесса заколдована: если найдёшь сильного чародея, который одолеет злую ворожбу, вернёшь дочь и избавишь страну от напасти».
Король рпзгневался.
«Мало того, что я лишился любимой дочери, а мою страну разоряет чудовище, — закричал он. — ещё и худородные мальчишки будут меня оскорблять, хулить мою несчастную Меральду! Эй, стража, бросьте этого сопляка в яму с ядовитыми змеями!»