Вход/Регистрация
Как найти мужа на День всех влюбленных
вернуться

Медная Варя

Шрифт:

На работу я вернулась такой измотанной, словно пробежала марафонский забег лжи.

– Ты как? – осторожно спросила Барбара. Она принесла еду из дома и пообедала прямо в агентстве. – Все хорошо?

– Да. Давай продолжим.

К концу дня стало ясно, что работа на ферме и в ангаре с драконами – это все же не одно и то же. По сути с ними работала я, а на мои вопросы, все ли поняла, она лишь кивала, находясь на приличном расстоянии.

С клиентами на дирижабле в этот день поднимался мистер Бернард, преподнеся все как акцию накануне Дня всех влюбленных.

Наконец рабочий день был закончен, и я впервые от души этому порадовалась.

– Спасибо, Кристина, – произнес хозяин, закрывая последнее стойло и протягивая мне руку.

Я протянула свою, и он аккуратно ее пожал. Его ладонь была теплой и на удивление мягкой.

Попрощавшись, я двинулась к тетушке Мэйбл, и только сейчас вспомнила, что мне предстояла роль свахи, я ведь должна была свести два сердца – Виолы и Орфея. Даже их имена подходили друг другу, ведь, по легенде, Эвридика и Орфей оказались разлучены, а вот про Виолу там речи не было. Может быть, древний автор забыл дописать, что после потери Эвридики Орфея утешила Виола?

Осознав свои мысли, я даже остановилась, но, велев себе встряхнуться, продолжила путь. «Нет, не буду сейчас думать об этом, как и о том, что делать из-за потери Родриго». В первую очередь я должна помочь тому, кто и мне очень помог.

– Прекрасно выглядишь! – произнесла Виола при встрече.

В светлом платье, похожем на облако из оборок, она была само очарование. От нее веяло мягкостью и лаской. В общем, всеми теми качествами, какими, по мнению Орфея, должна обладать хранительница очага.

– Это ты прелестна. Ну что, идем?

Кивнув, она спустилась с крыльца леди Евгении, у которой часто гостила, и, взяв меня под руку, двинулась рядом.

Виолу по-прежнему можно было назвать моей подругой, хоть и общались мы нечасто. Нашей дружбе в детстве и юности способствовали мои и ее с леди Евгенией частые визиты в дом тети Мэйбл.

– Расскажи, какой он – Орфей?

– Он… – я задумалась, – высок, еще у него приятный голос. Он надежен и приходит на выручку в трудную минуту. – Последнее я добавила, вспомнив вчерашний вечер.

Виола смотрела на меня горящими глазами.

– Еще он хорошо образован, и с ним приятно проводить время.

– Отчего же ты отдаешь его мне?

– Что? Я не отдаю, мы с ним… просто друзья.

– Ты описывала его не как друга, – заметила она.

– В самом деле? Наверное, потому, что раньше у меня не было друзей мужского пола. Ну все, мы пришли.

Мы остановились возле причала, где покачивались небольшие лодочки. На носу каждой был фонарь, свет которого отражался в вечерней воде. Впереди виднелся островок, где располагалось известное заведение – там подавали еду из морепродуктов. Все выглядело так красиво, что захватывало дух.

– А вот и он, – произнесла я, заметив знакомую широкоплечую фигуру. – Только нам понадобится это. – Я достала легкие серебристые маски, одну надела на подругу, другую на себя.

– Зачем они? – удивилась Виола.

Даже голос соответствовал ее нежному облику, журча, как ручеек.

– Он немного таинственный.

– Дамы, – приветствовал нас Орфей.

Мы склонились в ответных поклонах. На нем тоже была уже привычная маска. Быстро взглянув на меня, он повернулся к Виоле и совершенно очаровательно поклонился ей и поцеловал руку, пока я представляла их друг другу. После непродолжительной беседы я попрощалась, а Виола и Орфей сели в лодку, которую работник направил к острову-ресторану, отталкиваясь от дна длинным веслом и напевая какую-то романтичную песню.

Оглянувшись в последний раз на пару, которая была занята оживленным разговором, я направилась домой.

Как ни старалась, уснуть я не могла. Стоило перевернуться на бок, как вспоминалась нежная рука Виолы на локте Орфея и то, как красиво звучали их голоса вместе: ее – высокий и нежный, и его – низкий и бархатистый, приглушенный маской.

Интересно, они лишь поужинали или потом отправились еще куда-то? Например, в театр? И нашлись ли у них общие темы для разговора?

Конец моим мучениям положила служанка, которая передала мне записку. В ней Виола горячо благодарила меня: она писала, что Орфей даже лучше, чем я описывала. Ее выражения были настолько восторженными, что не оставалось никакого сомнения в том, что Орфей совершенно очаровал подругу.

Какое-то время я молча смотрела на записку, а потом неожиданно для себя расплакалась.

Глава 10

– Вам плохо спалось? – приветствовал меня на следующее утро мистер Бернард.

Мельком взглянув в зеркало, я поняла, откуда такой вопрос: мои глаза были опухшими от слез. В таком виде я не то что замену Родриго не найду – мне вообще лучше никуда не выходить.

– Да, мистер Бернард.

Он промолчал, а потом отвернулся, гладя шею Изабеллы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: