Шрифт:
— Итак, я хотел тебе кое-что сказать. — В его голосе чувствуется нервозность, и в ожидании того, что он скажет, я прикусываю губу. — Сегодня утром я заполнил заявку в колледж… графический дизайн в Парсонс… в Нью-Йорке.
— Это удивительно. — И это действительно так. За исключением того, что у меня скручивает живот, когда я слышу «Нью-Йорк». — Значит, ты отправил его по почте?
— Еще нет.
— Дилан, заполнение заявки необходимо, но ключом ко всему является почта.
Он сжимает мою талию, и я перемещаюсь на него.
— Да, я знаю это, заучка. — Дилан кладет подбородок на мою голову и выдыхает. — Сегодня утром я даже поехал к почтовому ящику по дороге к закусочной, но не сделал этого.
— Посмотри на это с другой стороны. Никто не говорит, что ты поступишь туда, так что можешь просто отправить письмо.
Он смеется, и эта вибрация проходит сквозь меня.
— Спасибо за то, что вселила в меня уверенность, Хоппер. Эй. — Его голос словно мед для моих ушей. — Посмотри на меня, — настаивает он, и я вижу ямочку на его щеке, когда поднимаю голову. — Ты вдохновила меня на это, Эви. Ты такая сильная, понимаешь? Ты надрываешь свою задницу в салоне, понимая, чего хочешь от жизни. После того как твои родители умерли, ты продолжила жить. Ты справилась с этим. — Мое сердце сжимается от его искреннего взгляда. — Ты берешь на себя ответственность за свою жизнь, строишь свое счастье. Тогда как я запутался, мне было трудно справиться с этим. Думаю, внутри, — блеск в его глазах тускнеет, — я все еще тот маленький мальчик, который считает, что он недостаточно хорош.
Эти слова ранят меня, потому что я знаю, чего он заслуживает. И потому, что в случившемся нет его вины. Я убираю пряди волос с его глаз, отчаянно желая, чтобы они снова сияли.
— Дилан… Я знаю, ты боишься. И не думаю, что в мире найдется хоть один бесстрашный человек. Но пусть это заставит... подтолкнет тебя к лучшему будущему. Потому что тебе преподнесли дары, и я не верю, что ты получил их для того, чтобы потратить впустую.
Во взгляде Дилана читается столько восхищения, что я чувствую покалывание в руках и ногах.
— Вообще не понимаю, когда ты стала такой мудрой?
— Э-э. Сам знаешь когда. Я родилась такой…
Он прерывает мои слова поцелуем, от которого мои пальцы подгибаются, и буря эмоций охватывает сердце. Этот поцелуй полон обещаний, и, когда язык Дилана касается моего, я надеюсь, что он почувствует то, что обещаю ему я.
— Дилан, — неохотно шепчу я, когда наш поцелуй становится не таким страстным, — мне нужно подготовиться к работе.
— М-м-м, ты уверена? — выдыхает он, кусая меня за нижнюю губу. — Я хочу овладеть твоим телом.
— Не искушай меня. Но, — я трусь грудью о его грудь, и он стонет, — можешь овладеть мной сегодня вечером.
Я быстро отскакиваю от него, и он шлепает меня по заднице.
— Как сексуально, Хоппер, — говорит Дилан, и мне хочется снова забраться к нему в постель.
Вместо этого я, виляя задницей, направляюсь в ванную, при этом ухмыляясь, как полоумная.
Когда я возвращаюсь, Дилан уже одет и сидит на краю кровати.
— Прогуляйся сегодня со мной.
Он умоляет меня своими большими карими глазами, и мне трудно устоять. Не то чтобы я этого хотела. Дилан дергает меня за руку, и я, смеясь, приземляюсь к нему на колени. Он проводит носом по моей шее и оставляет влажный поцелуй за ухом, отчего я дрожу.
— Я хочу пригласить тебя... на настоящее свидание, — шепчет он.
— Подожди. — Я отстраняюсь от него, кладя руку на бедро. — Ты спрашиваешь или утверждаешь? Потому что мне нравится, когда меня спрашивают.
Я борюсь с ним, и он сокращает расстояние между нами.
— О, ты не понимаешь, да? — Ямочка на его щеке углубляется, когда Дилан обхватывает мою талию, касаясь губами подбородка.
— Да.
— Эви Кармайкл, — начинает говорить он, и от его взгляда подкашиваются ноги, — ты пойдешь со мной сегодня на свидание?
— Может быть.
Я стараюсь сохранить непроницаемое выражение лица, как при игре в покер. Но я никогда не умела играть в карты.
— Хорошо. Буду считать, что это значит «да». Через пятнадцать минут ты должна быть готова. — Дилан проводит ладонью по моей щеке, и я закрываю глаза, когда он мягко целует меня в губы, шепча: — До встречи, красавица.
Когда я открываю глаза, его уже нет в комнате, но он заполнил все пространство в моем сердце.
Вздыхая, я опускаюсь кровать и принимаюсь одеваться. Понятия не имею, что мы будем делать, поэтому выбираю топ и пеструю юбку. Собираю волосы в конский хвост, а затем крашу губы блеском. Увидев очередную записку, лежащую рядом с моими часами на столике, я практически спотыкаюсь о свои ноги, пока направляюсь к ней.
Он хотел ее так,
Как никого никогда.
Его сердце билось в такт,
Лишь когда она рядом была.
По щеке бежит слеза, падая на руку, которую я прижимаю к груди с бешено бьющимся сердцем.
— Я люблю тебя, Дилан Рид, — говорю вслух, отпуская эти слова в воздух, освобождая их...
И, возможно, освобождая и себя тоже.
Глава 26