Вход/Регистрация
Невеста для предателя
вернуться

Дягилева Наталья

Шрифт:

Кристобаль под локоть повел меня к праздничному залу. Гости уже собирались, но принца среди них не было — он всегда появлялся в числе последних.

Людей было много, и никто из них не косился на нас с подозрением. Это внушало спокойствие. Я глубоко вдохнула. В конце концов, не следовало так уж переживать. Я бывала на десятках приемов и знала, как следует себя вести: прямая осанка, вежливая улыбка, дружелюбный взгляд. Неважно, каким именем ко мне обращались — правила были одинаковы для всех.

Я оглядывала собравшихся — не слишком прямо, чтобы не привлекать особенного внимания. Не хотелось бы столкнуться с кем-то из подруг Амалии Эртон и неуклюже поддерживать разговор на личные темы.

Многие из присутствующих, конечно, были мне знакомы. Взгляд зацепился за мужчину, вошедшего в зал. Широкая челюсть, аккуратно приглаженные светлые волосы, камзол густого зеленого цвета. Бредвин Дейн.

Я не то пискнула, не то слишком сдавила локоть Кристобаля. Он наклонился ко мне и уточнил негромко:

— Что такое?

— Нет, ничего. Ничего важного. Здесь лорд Дейн, — нас, вероятно, никто не слушал, но я постаралась не говорить лишнего.

— О, — отозвался мой спутник. Ему, в отличие от меня, хватило выдержки не искать Бредвина взглядом. — Ну, дорогая, я не думаю, что он явится сюда требовать от меня сатисфакции.

У Кристобаля было лицо Фредерика Эртона, но на губах заиграла хорошо знакомая мне усмешка. Я проглотила улыбку и удержалась, чтобы не ткнуть его локтем в бок. Да, пожалуй, волноваться из-за присутствия жениха не следовало. Едва ли он мог узнать меня с другим лицом.

Отец рассказывал, как великодушно лорд Бредвин согласился остаться моим женихом, даже когда меня похитили. Интересно, он и сейчас говорит так же? Или уже подыскал новую невесту? Меня бы это нисколько не расстроило. Совсем даже наоборот: я с трудом могла представить, как иду с этим человеком рука об руку к алтарю. И после того поцелуя с Кристобалем... Нет, никаких свадеб и поцелуев — сейчас нужно думать о другом.

Несколько мужчин подошли к Ардену пообщаться. Он поддерживал разговор от имени лорда Эртона и ловко отговаривался общими репликами, когда не до конца понимал предмет обсуждения. Я опустила его локоть, кивнула собеседникам и отошла в сторону, чтобы не мешать.

Лакеи курсировали по залу с подносами всевозможных закусок — маленьких и замысловатых. Еда была куда более изысканной, чем все, к чему я привыкала последние пару недель, но я только качала головой, когда мне предлагали что-то из этого. От переживаний кусок в горло не лез. Чтобы хоть чем-то занять себя, я взяла со стола с напитками бокал шампанского и сделала маленький глоток — не больше. Мне сейчас важна была внимательность.

— Он выглядит таким печальным, — проворковал у меня за плечом знакомый девичий голос.

Я медленно, будто невзначай скосила глаза в сторону. Каллист. Моя приятельница стояла совсем рядом, в блестящем сером платье, с тяжелой цепочкой топазов на тонкой шее и бокалом в руке.

— Ты о ком? — тут же отозвалась невысокая шатенка. Элиза? Элоиза?

— О лорде Бредвине Дейне, конечно же!

Я проследила взглядом за своим предположительно женихом. Он стоял посреди зала в компании двух мужчин, среди которых я узнала еще одного члена королевского совета, и что-то рассказывал, внимательно глядя на собеседников. На мой вкус, грустным он совсем не казался. Все такой же уверенный и снисходительный, каким запомнился мне с самой первой встречи. Элиза разделяла мое впечатление:

— Разве печальный? — уточнила она с сомнением.

— Конечно! После того, что случилось с его невестой…

— А что с ней?

— Как, ты не знаешь? — я уловила в голосе Каллист хорошо знакомый мне азарт. Она нашла человека, еще незнакомого с последними сплетнями и теперь поспешит продемонстрировать собственную осведомленность. Мне, наверное, следовало уйти, но я не могла это пропустить. Каллист говорила обо мне.

Элиза покачала головой, и Каллист принялась объяснять:

— Он обручен с Иветт Ферроу. Мне-то она уже давно об этом рассказала, но официально объявили только недавно, на приеме меньше месяца назад. А в ночь после того бала её похитили. И кто бы ты думала? — она понизила голос: — Арден.

Я узнавала все: тон голоса, драматические паузы, переход на заговорщический шепот. Сколько раз Каллист с тем же удовольствием пересказывала свежие сплетни мне! Элиза оказалась более благодарной публикой и послушно охнула, услышав упоминание Кристобаля.

— Именно, — Каллист была довольна произведенным эффектом. — Я так волновалась за бедняжку! Боюсь представить, как переживал лорд Бредвин. Говорят, Арден потребовал баснословный выкуп, но её отец сумел его арестовать. — Элиза попыталась было вставить, что слышала что-то об этой истории, но моя приятельница её оборвала: — Казалось бы, счастливый финал, все довольны, но… спустя пару дней Арден сбегает. И Иветт пропадает вместе с ним. Говорят, он снова её похитил, но все это как-то странно. Я вот что думаю: она сама с ним сбежала. Она ведь уже давно была в него влюблена по всем этим рассказам, ты знаешь? Только о нем и твердила. Я ей говорила, Вета, так нельзя, он же преступник, но она… знаешь, влюбленные девушки бывают такими глупыми.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: