Вход/Регистрация
Иного не желаю
вернуться

Лошкарёва Виктория Витальевна

Шрифт:

А ведь Гильермо рассказывал совершенно иное…

Возможно, правда, что это я не так поняла - общались мы с бетой на английском, который ни для него, ни для меня не был родным языком. По крайней мере, мне очень хотелось в это верить. В моей новой жизни, где я оказалась не совсем человеком; оказалась привязанной к мужчине, которого ненавидела и беременной от него же, мне был нужен хоть кто – нибудь, кто бы был на моей стороне.

И если Гильермо решил «смягчить картину», чтобы я не чувствовала себя ужасно - что ж, я могла это понять.

К тому же, Ги вообще казался мне идеальным мужчиной – именно о таком надёжном, сильном, внимательном спутнике жизни я когда – то мечтала, когда разрешала себе это делать...

Несмотря на свою занятность, он всегда находил время, чтобы позаниматься вместе со мной с Илюшей, страхуя нас от любых возможных неприятностей. Гильермо также вывозил развеяться меня в город каждый раз, когда на меня накатывало чувство тоски и безысходности, и даже, по слухам, разносимым Анхеликой, присматривал для нас с дочкой дом на территории стаи.

В общем, этот удивительный мужчина старался, как мог, беспокоясь обо мне и ребенке, которого я носила; выполняя любое моё желание.

Не скажу, что это не льстило моему самолюбию. Ещё как льстило.

Будучи сильным, уверенным в себе мужчиной, Ги вместе с тем был единственным, перед кем мне не надо было притворяться. Я, привыкшая сдерживать любые эмоции, внезапно поняла, что легко рассказываю Гильермо обо всём на свете.

??????????????????????????

Обо всём, кроме Этьена.

Да и как можно было рассказать мужчине, который видит тебя своей будущей женой, что её привлекает запах другого.

Этьен

Что может лучше хорошей схватки с равным по силе противником? Только схватка с лучшим другом и родственником, который навсегда утратил доверие и теперь перешёл в разряд злейших врагов. Впрочем, сейчас я об этом старался не думать, сохраняя голову холодной, а ум – трезвым.

Неприметная небольшая поляна в центре лесных угодий Баева давно была нашим «тайным убежищем» с Баем. Здесь, вдали от стаи и вообще любого человеческого поселения, мы могли мериться силой, не беспокоясь зацепить откатом простых оборотней. Схватки вожаков никогда не были простой дракой.

Мы то дело меняли обличия, дрались на кулаках; рвали друг другу холки, пытаясь впиться в шею - и, конечно же, ударяли ментальной силой, проверяя противника на прочность. Так продолжалось несколько часов до самых сумерек.

Наконец, когда мы оба порядком выдохнулись, Кирилл подошёл к одному из рюкзаков, доставая оттуда пару бутылок с водой.

— Давно так не разминались, - заметил Сирильо, кидая мне одну из бутылок.

— Ага, - грубовато фыркнул я.
– Всё – таки есть хоть какие – то плюсы от пребывания моей пары на территории твоей стаи.

— Если бы ты не вёл себя как придурок, - скривился Баев, - всё могло было быть значительно лучше.

Я тут же угрожающе зарычал, на что Кирилл поспешил поднять руки в примирительном жесте.

— Что всё – таки изменилось? – поинтересовался Баев. – Послушать моих оборотней, так ты просто проявляешь чудеса терпения и понимания в отношении Таи.

— Слухи, значит, собираешь?

— А ты - нет? – беззлобно поддразнил меня Кирилл. – Вожак следит за своей стаей.

— Ты ей не вожак. Моя пара принадлежит только мне, и никому больше, - зарычал я, не успев остановить своего моментально разозлившегося зверя.

Баев тяжело вздохнув, покачал головой.

— Дальше будет только хуже, - предупредил он. – Если не найдешь к Тае поход, в пору будет лезть на стенку от желания. Впрочем… ты, говорят, до сих пор девок пользуешь?

— Уже не тянет, - с трудом признал я. – Какой толк драть сук, если желание всё – равно не убывает.

— А Тая? Думаешь, сумеешь её приручить?

— Это меня спрашивает оборотень, своровавший мою избранную? – язвительно усмехнулся я.

— Это спрашивает близкий друг и брат, - покачал головой Баев. – Что всё - таки между вами произошло?

— О чем ты? – открыв бутылку, я в два глотка осушил её.

— Ты больше не давишь на свою пару. Почему?
– переспросил Кирилл.
– Отчего ты вдруг стал таким понимающим? Только не говори, что ты вдруг проникся трудностями Таи. Я - то тебя знаю.

Выливая остатки воды себе на волосы, я иронично скривился. О да, он и правда хорошо меня знает.

— Я объяснил своей жене, что всего лишь хотел разбудить её волчицу, а не подталкивать её к самоубийству.

— Раньше тебя это мало интересовало.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: