Шрифт:
— О чем ты, брат? — почти что с возмущением обратился к дяде Рене его младший брат. — Это же «Белая роза». Разумеется, девочке тут не место.
Рене Арно с легким раздражением вздохнул.
— В этом доме жило несколько поколений семьи Дюпон от рождения и до смерти. И род уцелел. А вот тебе, Андре, нельзя не то что подростка — рыбок доверить. Тесса останется в «Розе».
До меня донесся тихий довольный смех. Но его услышала явно я одна… Никто больше даже головы на звук не повернул.
— Рене, дорогой… но ведь дом… — мягко начала было тетя Лотта, но муж прервал ее взмахом руки.
— Мы все знаем, что бывает, если кто-то неугоден дому. «Белая роза» сообщает об этом четко и доступно. К Тессе дом скорее благоволит…
Пару секунд Андре молчал, глядя на старшего брата с обидой и непониманием. И мне вдруг показалось, будто сквозь лицо Андре Арно, приятное мужское лицо, проступает другое, безумное и жуткое.
«…сожрать своего поклонника…»
Андре Арно не был нормальным…
Не знаю, из-за кого или чего с дядей Андре случилось такое… Но нет, я не желала ехать с ним. Пусть лучше будет рядом едва терпящая меня тетя Вирджини, тетя Лотта со своим каменным мужем, безразличная ко мне бабушка и призраки… Но не дядя Андре. Только не он. Кто угодно — но не он.
— Ты просто не хочешь, чтобы девочка жила со мной.
Если Андре Арно надеялся таким образом смутить дядю Рене, то зря. Тот и не подумал оправдываться:
— Да, не хочу. Как ты вообще это представляешь? Ребенку еще восемнадцати нет, а ты взрослый мужчина. И ваше родство чересчур дальнее. Вспомни хотя бы о приличиях! Хочешь лишний раз объясняться с полицией?
Андре Арно только беззаботно рассмеялся, разом став лет на десять моложе.
— Нам ли бояться полиции?
Должно быть, он сказал шутку… Но я ее не поняла, а другие так и вовсе не оценили.
Глаза бабушки… О, какое же в них было выражение! И гнев, и возмущение, и изумление.
— Андре! Я уже устала тебе повторять! Ты нарушаешь все возможные правила! Каждый раз обещаешь, что это в последний раз — и каждый раз одно и то же! Рене совершенно прав, Тессе лучше остаться в «Розе», а не переезжать к тебе.
Андре Арно посмотрел на меня с грустью.
— Разумеется, Рене всегда прав. Он же у нас святой. Ни единой ошибки за всю жизнь, — иронично отозвался на слова бабушки мужчина. — Не чета мне… Ну как, братик, нимб еще не натирает?
Лицо дяди Рене стало совершенно серым, а губы сжались в узкую линию.
Самой несчастной среди моих родственников казалась тетя Шарлотта. Она переводила взгляд с мужа на деверя и белела с каждой секундой все больше и больше.
— Как был неблагодарным, так и остался, — сухо заметил Рене Арно. — Тесса, иди к себе. Ты остаешься в «Белой розе».
Я тут же развернулась и начала подниматься по лестнице, желая сбежать от этой склоки, в которой я была костью для нескольких собак разом. Хорошо, что победа была за тем «псом», которого я и сама предпочла бы.
С Андре Арно совершенно точно было что-то не так… И я не хотела на собственной шкуре проверять, что именно.
— Ты вроде бы тоже дальний родственник, — едко процедил Андре. Его злость теперь уже стала ощутимой и для других. — Так почему ты решаешь за Тессу? И с чего вдруг она должна тебе подчиняться?
— Это в первую очередь мое решение, — твердо произнесла бабушка Натали. — Будешь и со мной спорить?
Я застыла на ступенях, обернувшись назад.
Бабушка словно стала на голову выше.
— Нет, Мадам, я не смею… — покорился воле хозяйки дома дядя Андре. — Но вы слишком доверяете моему брату. Однажды это сыграет дурную шутку.
Входная дверь отворилась словно бы сама собой… И, разумеется, никто кроме меня не удивился. Словно так и должно было быть. Одна только я пялилась на это чудо с открытым ртом. Можно было много чего объяснить: и грохот, и стук двери и даже взрыв лампочки… Но открывшаяся сама собой дверь — такое логичному объяснению точно не поддавалось.
«Белая роза» действительно обладала некой своей жизнью… И это дом демонстрировал открыто…
— До свидания, Мадам, Лотта. Еще увидимся, Тесса, — сердечно попрощался с бабушкой, тетей и со мной Андре Арно и сделал шаг за порог «Розы».
— До свидания, — пробормотала я вслед очередному родственнику.
— До свидания, Андре, — холодно произнесла бабушка.
Дядя Рене проигнорировал брата так же, как и тот его.
Ди все же оказался прав в конечном итоге. Этот чокнутый не ошибся — с Андре было точно не все в порядке. После встречи с ним на душе стало неспокойно.