Шрифт:
Молодые леди также прислушивались к словам старших дам, но с иной целью. На самом деле, их не очень сильно интересовала Инария Монтроуз. Сплетни о ней всегда были занимательными, но куда важнее другое…
— Диоклетиан Криос избавился от любовницы? – взволнованно проронила одна из девиц. – Это потрясающе, Эмбер!
— Не понимаю, о чём ты, - белокурая девушка растерянно пожала плечами.
— Он свободен, теперь точно свободен! – подруга возбужденно потрясла её за руку. – Однажды я видела его на столичном параде… Удивительно красивый мужчина.
— Прошу, успокойся, - Эмбер мягко улыбнулась, — это не значит, что из него выйдет хороший муж.
Появление Алой дамы действительно взволновало многих. И, стоило сказать, что Инария с честью выдерживала многочисленные колкие и любопытные взгляды.
— Я вам не завидую, леди Монтроуз, - усмехнулся Винсент, - постоянно жить с таким пристальным вниманием… Ужасно.
— К этому быстро привыкаешь, - вяло отозвалась Инария, - и перестаёшь замечать вовсе.
Впрочем, она немного лукавила. На самом деле, в столице графиня всегда чувствовала себя некомфортно, просто хорошо умела держать самообладание.
А на западе к ней относились куда лучше… Но о подобном не стоит больше вспоминать.
— Ваша репутация, мистер Рамс… - задумчиво проронила девушка. – Вы не боитесь, что пострадаете от подобного союза?
Винсент легко рассмеялся:
— Такая забота приятна, не скрою… Но в моей работе быть заметным – не самое худшее. Я взрослый человек и, поверьте, извлеку достаточно выгоды из нашего брачного соглашения.
Инария немного успокоилась. Каждый ищет для себя выгоду, это вполне понятно. Если Винсент способен справиться со слухами… Ей не о чем волноваться.
Они с Винсентом прошли в сторону одного из гостевого шатров, держась подальше от самых влиятельных аристократов.
Ина невольно подумала о том, что эти толстосумы отчаянно лебезили перед ней, когда она появлялась в столице с эрцгерцогом. Впрочем, за спиной они называли графиню Монтроуз «расчётливой шлюхой» и старались ревностно подсунуть в постель Диоклетиана своих дочерей, сестер и племянниц… А иногда и жён.
Эти бедные юные девушки даже не понимали, на что их толкают. Глядя на них, Инария вспоминала себя и не могла удержаться от тяжелого вздоха.
Но сегодня ей не нужно притворяться. Те благородные проигнорируют её присутствие, сдабривая показательное безразличие ядовитыми смешками.
Поэтому, она расслабленно устроилась на удобном стуле, попивая фруктовый пунш, который щедро разносили слуги. Со стороны шатра можно было наблюдать за зоной подготовки к охоте.
Многие мужчины уже туда направились, но Винсент не спешил к ним присоединиться.
— Я ещё не решил, хочу ли принимать непосредственное участие в данном мероприятии, - криво улыбнулся мужчина, - признаться честно: ненавижу охоту и большие скопления людей. Однако, сегодня приходится мириться со всем этим…
— Я вас понимаю, - вздохнула леди Монтроуз.
Вот ирония, им обоим не хотелось быть здесь, но обстоятельства диктовали свою линию поведения. Инария стремилась к свободе, но достижимо ли это?
«В конце концов, все мы подневольны…» - подумала девушка.
Впрочем, когда она была с Диоклетианом, ей позволялось вести себя дерзко и своевольно. Но даже это было лишь фасадом.
«Где я настоящая? Потерялась во времени»
— Понимаете? – Винсент прищурился. – Но ваш бывший возлюбленный часто бывал на светских мероприятиях… И вы вместе с ним.
Инария промолчала, а потом холодно вымолвила:
— Не хочу говорить об этом.
Интерес Винсента был понятен. Возможно, он пытался соотнести образ прошлой Инарии с нынешней и разгадать, где правда, а где ложь?
Но ей не хотелось ещё сильнее погружаться в губительные воспоминания. Леди Монтроуз и без того… Не может от них избавиться.
Неожиданно, толпа снова зашумела, на редкость взбудоражено, словно случилось что-то невообразимое. Плохое предчувствие стегнуло Инарию по спине, и она едва не вскочила, уже заранее догадываясь о произошедшем.
«Нет… Он же не стал бы…»
— Великий эрцгерцог Диоклетиан Криос прибыл на Императорскую Охоту!
Ошеломление, испытанное графиней, было сродни отчаянию. Она не видела Криоса, но почти физически чувствовала его присутствие.
И её это изводило.
— Инария? Вы побледнели, - шепнул Винсент, намекая на жадные взгляды окружающих.
— Мне стало дурно, - капризно потянула девушка, до боли прикусив внутреннюю сторону щеки.
Высокомерное поведение – её единственный щит в таких ситуациях. Рамс, кажется, это понял, потому как беспечно улыбнулся: