Шрифт:
— Каким бы бунтарём ни был твой Войнот, против воли рода он не пойдёт, — устало проговорила Вайолет.
— Посмотрим, — отчего-то уверенно возразила я.
Всё потому, что видела: Кэйетан и не думает прогибаться под решение отца. Вообще, ситуация приобретала по-настоящему скандальную окраску. До нас доносились лишь обрывки фраз, в которых оба Войнота явно не стеснялись в выражениях. И, видимо, чтобы как-то снизить накал, Женевьев кивнула глашатаю. Мужчина споро вышел на центр залы и произнёс:
— Объявляются традиционные танцы в дань уважения Светлейшей! К услугам нетанцующих господ оборудованы комнаты для увеселений.
Он поклонился на четыре стороны и вернулся на свой пост у двери. Из-под потолка полилась нежная мелодия, а аристократы вокруг оживились, выискивая свои давно оговорённые пары. Часть высокородных — более солидного возраста — двинулась в стороны открывшихся в стенах дверей.
— Что ж, удачи, сестра. — Вайолет тронула меня за плечо и подбородком указала на идущего к нам Кэя. — Не слушай сердце.
Она растворилась в толпе гостей так быстро, что впору было заподозрить наличие маскирующего артефакта. Но мысль эта мелькнула и тут же исчезла. Всё потому, что Войнот добрался до меня.
Ничего не объясняя, схватил за ладонь и потянул в центр залы.
— Ты же не думаешь, что слова отца имеют для меня хоть какой-то вес? — спросил он, жёстко прижав к себе за талию.
В его взгляде плескалось демоническое пламя, но я не боялась его. Как заворожённая, купалась в нём, понимая, что Кэй не причинит мне боли. Он заражал меня своим огнём, и я с радостью принимала его.
Секундой позже пришло осознание, что мы уже кружимся в танце под глубокую, чувственную мелодию. Что этот ритм совпадает со стуком сердца, движением крови в венах. Распаляет и без того сумасшедшее желание быть ближе, пробраться под кожу Войнота. Закопаться в нём и никуда не отпускать. Стать единым целым.
Жаром обдало щёки, а потом и по всему телу прокатилась огненная волна. Зрачки Кэя расширились, когда он понял, как влияет на меня и что сейчас в моей голове. И я знала: его мысли созвучны моим.
Мир вокруг отдалился, будто нас выдернули в какую-то другую реальность. Здесь были только мы и только наши чувства, которые мы выплёскивали в танце, сплетая руки и ноги в изящных па. Со стороны это могло показаться до ужаса неприличным.
Я покорилась руке Кэя, позволив вести меня. Круг за кругом, выпад за выпадом — танцующие гости давно смазались в пёструю ленту, а я видела лишь моего Войнота. Его немигающий взгляд и сжатые в жёсткую линию губы, которые так хотелось поцеловать, чтобы он наконец-то расслабился. Вернулся ко мне.
— Ты совсем стыд потерял?
Визгливый возглас ворвался в наше единение, когда Кэй, в последнем па прогнул меня в спине и наклонился к самому лицу. Почти коснулся губ.
— Это наш с тобой танец! — Авадея вцепилась в его руку на моей талии и пыталась оттащить.
При этом выглядела эта высокородная пустышка как разъярённая мартышка. Ещё чуть-чуть — и начнёт швыряться закусками со стола.
— Ты унизил меня перед всеми родами! — переходя на ультразвук, орала она.
— Сейчас с этим успешно справляешься ты. Своим ртом и поступками, — с высокомерием, которым бы гордился Войнот-старший, Кэй парировал выходку несостоявшейся невесты.
Он выпрямился и ловким, еле заметным движением спрятал меня за спину. Укрыл от многочисленных взглядов. Но не от Авадеи. Та ещё больше надулась, а потом и вовсе пошла пунцовыми пятнами.
— Ты это всё ради этой твари? Да она же Ткач! Мерзкая, поганая паучиха!
Да сколько можно?! Гнев, ненависть и обида — всё, что я так давно прятала внутри себя, всё, что запрещали нам испытывать, — всё это разом прорвалось, замешавшись в такой коктейль, что потеряй я контроль — аристократов даже хаттанты не спасли бы.
— Не смей… — начал было Кэй, надвигаясь на младшую Солостос.
— Стой! — остановила я его, понимая, что это мой бой.
Я не буду прятаться, пользоваться силой Войнота. Пора самой давать отпор.
Я обошла Кэя и встала прямо перед Авадеей. Но смотрела при этом на всех в этом зале. Смотрела, высоко подняв голову и одаривая их полным уверенности взглядом. В сердце больше не было страха перед высокородными.
— Да, я Ткач. И несу этот дар гордо. Вам не удалось пристыдить меня за то, чем наградили меня боги. Вы сами ничем не лучше меня. Такие же Ткачи, как и я. Своими поступками, словами плетёте такие же нити, что и мне подобные. Меняете чужие судьбы в угоду себе. Чем вы отличаетесь от меня? Может, и вас тогда обрядить в браслеты?