Вход/Регистрация
Двенадцатая жена, или Выжить после...
вернуться

Миллюр Анастасия

Шрифт:

— Лиса? — тихо прошептала Эрика, подходя к ней.

Девушка подняла на нее красные глаза и шмыгнула носом, совсем по-детски прижимая к груди руки.

— Мы уезжаем. Завтра.

— Ты собрала вещи? — спросила Эри, не спрашивая причин.

— Нет. Пусть все останется здесь, мне ничего не нужно. А дома батюшка купит мне все, что потребуется.

Эрика села на кровать рядом с подругой и осторожно коснулась ее плеча.

— Ты в порядке?

— В полном, — мрачно сказала та. — Хочется избить весь мир.

Девушка быстро избавилась от платья, благодаря бога, что шнуровка корсета находилась спереди, а потом забралась в кровать к Лисе, обнимая ее, совсем как в детстве.

— Все наладится, — прошептала она и почувствовала, как по щекам катятся слезы. — Все будет хорошо.

Габриэль повернулась к ней, и Эри увидела влагу и на ее щеках.

— Мы едем домой.

И едва эти слова были произнесены, как обе заплакали, больше не сдерживаясь.

ГЛАВА 16. ДА ЗДРАВСТВУЕТ РАЗУМ

Передо мной лежал листок, а в чернильнице торчало перо.

Не думайте, что я собралась составлять завещание или, что еще хуже, писать мемуары. Нет, мое дело было намного прозаичнее.

Я хотела понять, что творится в моей голове.

Ночь маскарада до сих осталась для меня страшным сном. Просто потому, что в ней было столько всего странного, что, казалось, просто не могло произойти в действительности. Начиная от таинственной атмосферы самого бала, заканчивая очень подозрительной старухой.

Точнее, как…

Эта старухатеперьказалась мне подозрительной, а тогда я смотрела на нее, как на матушку родную. И это тоже было ненормально. Я бы не сказала, что вот так вот просто ни с того, ни с сего начинаю доверять людям, особенно тем, кто вышел из непонятно-каким-образом-двигающихся-теней, произнося слова из моих кошмаров.

А что еще более странно - эти мысли стали приходить ко мне в голову только недавно, буквально сегодня утром. А все два дня до этого, не учитывая трех дней дороги, я провела в состоянии «готова разбиться от любого прикосновения». И я, конечно, понимаю - у меня первая любовь, разбитое сердце… Но почему вчера, я еще скорбно выла, оплакивая утраченные надежды и мечты, а сегодня вдруг чувствую себя более-менее сносно и жажду разобраться во всем и докопаться до истины?.. Ибо было у меня огромное подозрение, что эту самую истину мне никто не сказал.

Пела бабушка складно, и вроде, если особо не придираться, все сходилось. Но…

Что это были за кошмары?

Я сначала думала, что это обычные плохие сны – пережитки стресса, усталости и бог знает чего еще. Но потом вспомнила, что бабуська говорила про возлюбленную Малкольма - чтоб ей пусто было - и поняла, что девушка из сна как-то подозрительно подходила под описание, предоставленное мне ведьмой.

Соответственно...

Если бабуська – сама доброта, которую все не поняли и не приняли, зачем она насылала на меня кошмары? А то, что насылала их она, я не сомневалась. А еще подозрительнее то, что все странные сны, которые у меня были раньше, на меня никак не действовали, и только после того, как мне приснился сон с падением Малкольма, со мной стало твориться странное. Как будто он смог разрушить какую-то защиту или типа того.

Дальше – больше.

Поразмыслив на трезвую голову, я абсолютно точно решила, что Малкольм, даже если бы у него умерла возлюбленная, не пошел бы ни к какой колдунье, чтобы та заморозила его сердце. Во-первых, это звучало как бред. А во-вторых, даже если бы сердце все-таки гипотетически можно было превратить в лед, Малкольм не стал бы так делать, потому что такой поступок был бы совершенно не в его характере.

И этот вывод ставил под сомнение в принципе вообще все, что сказала мне колдунья. Ведь если никакой возлюбленной не было, то и во мне он видел меня, как бы это парадоксально не звучало.

Но опять же, нельзя сказать, что этой златоглазой красавицы не было вовсе, просто я уверена, что история, связанная с ней, несколько отличается от того, что рассказала мне бабуська.

А значит, Малкольм хотел, чтобы я уехала только потому, что действительно волновался за меня. И, в сущности, был прав. Может, проклятье на меня и не действовало, зато определенно действовало что-то другое, потому что последние недели две я была сама не своя, и смогла это заметить только оказавшись вдали от Ледяных гор.

И, наконец, последнее.

Бабушка сказала, что приглашение она купила. С самого утра мне не давали покоя ее слова. Потом я поняла, что мне не нравилось. Лидок говорила, что выменяла отраву у колдуньи, на какую-то безделушку. А учитывая, что именно она занималась подготовкой приглашений, написать еще одно, действительно, не составило бы никакого труда.

И того - если я правильно подумала - то я имела честь встретиться с той самой колдуньей, которая чуть меня не убила.

Вдруг меня как молнией ударило. Перо скрипнуло по бумаге и остановилось. Я подняла голову.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: