Вход/Регистрация
Пестрота отражений
вернуться

Жукова Юлия Борисовна

Шрифт:

Демоница, как заворожённая, двинулась вперёд, протягивая к Ахмад-хону когтистые руки. Стражники тут же попытались его заслонить, но Ахмад-хон выставил в сторону руку, не позволяя им выйти перед собой. Демон, впрочем, удержал свою женщину на месте.

— Ваша? — спросила Хотон-хон.

— Зачем вы её взяли? — Демон прижал уши и косился теперь на стражников и окружавшую крыльцо толпу. Над дверями дворца потихоньку разгорались лампочки — наступала ночь. Зевакам, наверное, хорошо было видно всё происходящее.

— Мы не брали, — заверил их Ахмад-хон. — Её украл охотник, а мы поймали его. Он совершил преступление и будет наказан. Мы искали вас. Вам птицы передали?

Арай подумала, что Ахмад-хон нарочно подстраивается говорить так, чтобы демонам было понятнее.

— Нет, — ответил демон, не сводя взгляда с котёнка. — Мы пришли просить. Старшие коты сказали, главный человек обещал помогать.

— Да, я обещал, — согласился Ахмад-хон. — И помогаю.

С этими словами он поднял руки и стал осторожно отцеплять котёнка от своего диля. Котёнок запищал, как печь для разогрева еды в ординаторской. Демоница снова дёрнулась вперёд. Хотон-хон что-то негромко сказала, и Ахмад-хон опустился на корточки и нагнул голову, предоставляя демонице самой забрать своё чадо.

Чадо ушераздирающе пищало, но, дотянувшись когтями до мамки, тут же вскарабкалось на её плечо и устроилось на загривке, подрагивая треугольным хвостом. Мамка попыталась стащить его пониже, на грудь, но котёнок снова забрался ей на загривок.

— Бегает, — тихо сказала демоница и потрясла правым ухом.

Демон в ответ фыркнул и потряс левым, довольно бесцеремонно отобрал котёнка у своей жены и, не позволяя ему прицепиться к одежде, осмотрел и обнюхал.

— Сытая, — заключил он и тут же нашарил глазами министра природопользования. Тот замотал головой и затряс ушами.

— Мы придумали, как её кормить, — пояснила Хотон-хон. — Хос только вылизывал. Если будут проблемы, передайте ему с птицами, мы поможем.

Демон коротко кивнул и позволил котёнку водвориться на вожделенный загривок.

— Старшие коты всё верно сказали, — резюмировал он.

Ахмад-хон, который к тому моменту уже встал, церемонно поклонился.

— Рад быть полезным. Мои люди пройдут с вами до леса, чтобы никто не помешал.

Эта идея демону, похоже, не очень понравилась, но спорить он не стал. Ахмад-хон позволил стражникам выйти вперёд и разогнать толпу. Когда они встали по обе стороны широкой дороги, Ахмад-хон снова поклонился.

— Удачной охоты и сытой жизни.

Демон замешкался, но потом всё-таки просипел.

— Ж-живи долго.

Демоны неловко попятились, но на ступеньках всё-таки повернулись и, прижимаясь друг к другу, прошли между двумя рядами стражников. Те тут же разделились: четыре человека пошли впереди по обеим сторонам дороги, а остальные — чуть позади демонов. Таким квадратом их увели за перегиб улицы, где Арай уже перестала их видеть.

Ахмад-хон и Хотон-хон остались стоять на крыльце. Он вынул бумажный платок и вытер лоб.

— Страшновато, — признался он шёпотом.

— Да они были мирно настроены, — возразила Хотон-хон.

Ахмад-хон прыснул.

— Мирно! Когда котёнок запищал, я думал, меня порвут на мелкие кусочки.

— Да не, — встрял министр природопользования. — Они же видели, мелкая по тебе скакала как хотела. Вот если б ты её за шкирку вынес, тогда могли и порвать. Они и сами боялись так — даже в человечьей форме поджатые хвосты видно было.

Тут у стоящего рядом главы службы безопасности заработала рация, и голос охранника доложил, что демоны благополучно скрылись в лесу.

Ахмад-хон глубоко облегчённо выдохнул.

— Пошли пресс-релиз писать, — заявил он и увёл Хотон-хон домой.

А Арай наконец-то пошла на рынок.

Вернулась она оттуда уже к ночи, поужинав за столиком у вечерней палатки, продававшей всякую шушеру на гриле и густой, жирный чай. Домой она шла чуть навеселе от съеденного, бодро помахивая пакетом с пирожками на завтрак. Даже не заметила сначала, что дверь в дом как будто приоткрыта.

Но зайдя в комнату, растеряла всякое веселье: сундук был сдвинут, а зияющая под ним яма абсолютно пуста.

16. Исар

День выдался тяжёлым. Исар работал над проектом мебельного гарнитура, который хотел пустить на поток, и никак не мог придумать оперативного способа вырезать одну из деталей. Уж очень форма сложная… Но если вырезать руками, то цена всего гарнитура взлетала на порядок.

Поломав голову полдня, к ужину он решил пока отложить этот вопрос и пойти проветриться. На небе уже торчали две луны, освещая дорогу в город. Когда Исару надо было пройтись, он ходил по ней. Вокруг его завода лес стоял стеной, а ходить в потёмках между деревьями… Байч-Харах вон любитель, а Исар с той памятной охоты вообще не очень жаждал контакта с природой.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: