Шрифт:
— Благодарю, эве. В начале, мне не понятно, почему королева боится за свою жизнь, а для наследники нет защита?
Вэйланд невольно поморщился, лингвистические занозы в речи протеже несказанно бесили, но что он мог сделать? Всему своё время. Пока отшибленный и так неплохо справлялся с восстановлением речевой памяти. А вот его вопрос был слишком опасен, потому что происходил от длинного носа. Ректор собрался прикрикнуть на наглеца, но тот по обыкновению выглядел простовато, и ректор мысленно плюнул на бесполезное дело — слепить из крестьянина за неделю царедворца невозможно. Приблизившись и понизив голос, Вэйланд встал перед Тео:
— Суёшь свой нос, куда не следует. Но, памятуя о твоей способности болтать, где не надо и что не надо, поясню. Её величеству нет нужны беспокоиться за жизнь Его и Её высочества: трон им не гарантирован в виду особенностей рождения. Но об этом я не советую болтать, где попало. Понял?
Тёмный язычок потянулся от плеча ректора к губам Тео, тот отшатнулся, и ректор довольно усмехнулся:
— Последствия будут не очень приятные. Вижу, ты понял. Иногда слухи — просто слухи, но списывать их со счетов не стоит. Меньше болтай о наследниках.
— Понял, — Тео потёр пощипывающие губы. — А кто тогда будет следующим?
Ректор удивлённо кашлянул, отвлёкшись от рассматривания кристалла в артефакте, который его, по всей вероятности, не удовлетворил. Поднял тёмно-серые глаза на юношу:
— Почему это тебя заботит? Его величество ещё нас с тобой переживёт, ибо сам Создатель дал ему долголетие вместе с мудростью... Надо же, как испорчен! И на день не хватило... — с досадой он констатировал состояние артефакта. Вытащил кристалл, напоминающий капсулу с почерневшим содержимым.
Достал откуда-то из внешне неразличимого отделения, встроенного в книжный шкаф, небольшую шкатулку, от которой валил пар, словно внутри тайника находился сухой лёд, и открыл крышку. Новый яркий кристалл вставил на место испорченного и вернул шкатулку в хранилище:
— Драконья кровь свернулась... Опять глаза вытарщил! А ты думал, что заряжает артефакты? Глупость безродных? — ректор вздохнул с безнадёжным видом. Как только он повесил на себя артефакт, все признаки тьмы исчезли. Подошёл вплотную и вонзил изучающий взгляд в парня. — Ещё вопросы есть?
Разумеется, они были. Но Тео, подумав о том, что вопрос относительно первого сына драконицы Авалы, покажется ещё более странным, сглотнул:
— Нет.
Артефакт осветился красным, окрашивая верх синего василькового церемониального костюма в лиловый оттенок. Однако ректор засмеялся:
— Слава Алатусу — дошло. Вот и молчи, если это не твоего ума дело. А теперь отправляйся к себе, собирай вещи. Не забудь этот костюм — может пригодиться, если вдруг Его величество решит посетить Остров. И... — Вэйланд сделал паузу, соцерцая “чудо” перед собой. — И никаких выходок! Послезавтра жду тебя здесь, не поднее полудня.
— Если не успею?
Ректор усмехнулся, как бы намекая на уникальное наказание. И ткнул пальцем в сторону двери: беседа была окончена.
Сейчас, когда хотелось рассказать друзьям о самом главном — об умении Либериса занимать чужое, более молодое и перспективное в плане здоровья тело, — невовремя накатил приступ кашля. Тео успел услышать Грэйга, прокомментировавшего предложение:
— Значит, это правда, что Либерис не успел консумировать брак со второй женой, и дети не его... С другой стороны, что это меняет? В народе говорят, что и сын Кассандры, принц Антониус, так себе человечишко, с гнильцой. К тому же, он не намного младше главной мрази, век его будет недолог...
Анника торопливо налила остывший тёплый отвар в бокал Тео:
— Попей, не торопись. Я не поняла, при чём мои дети? Либерису нужна не только наша кровь?
— Я не... — и Тео зашёлся кашлем. Кое-как удалось приглушить его, и, отдышавшись с облегчением, он продолжил. — Дело в том, что...
Новый приступ кашля, болезненнее предыдущего, лишил последнего воздуха, лёгкие будто кто сжал в кулак. Грэйг с Анникой переглянулись. Мужчина поднялся, обошёл стол, вставая за спиной Тео, и похлопал его по спине:
— Брось эту затею. Не надо нам рассказывать лишнего, если слово дал.
— Не понимаю, чёртов... — слёзы лились из глаз, таким удушливым показался кашель. Дома Делфина уже бы в 911 звонила...
— Скорее всего, на тебе печать клятвы о неразглашении. Я верю, что тайна серьёзная, однако наш закон о невмешательстве поддерживает сохранение чужих секретов, даже если может принсти пользу. Увы. Поэтому даже не старайся. Просто скажи, что от нас требуется.
До Тео понемногу дошло, о чём говорит Грэйг. Вспомнилась Хранительница другого мира, тёмная, несмотря на белый свет, окружающий её ореолом. Именно она рассказала о том, что Либерис “пожирает своих сыновей”, занимая их юную плоть и меняя приставку, порядковое число к королевскому имени. Тайну она особо не просила сохранить, будто надеялась, что Тео распространит эти сплетни. Но ведь дома, на Земле, он спокойно об этом поведал Мэйли и Максу. Возможно, здесь тёмная магия вела себя иначе...