Вход/Регистрация
Я стала сестрой злодея
вернуться

Миллюр Анастасия

Шрифт:

Ужас, конечно, но порядки здесь были именно такими. Обычно девушки дебютировали, начиная с шестнадцати лет. А если сейра вошла в высшее общество, это официально означало ее готовность к браку. Поэтому, к сожалению, да. Такие случаи были отнюдь не редкими.

— Ты сама еще ребенок, — ответил Ридрих.

Оставшись в нижнем платье, я высунулась из-за ширмы и глянула на безразличного брата.

— Уверена, когда тебе было восемнадцать, ты не считал себя ребенком, — привела я веский довод.

Он бросил на меня взгляд и вскинул бровь.

— Хотела бы занять мое место?

Я тут же улыбнулась.

— Думаешь, я бы не справилась? Мне кажется, я очень способная. Это ведь я придумала продавать фасовать чай в северной провинции, а не продавать его оптом, что привело к троекратному увеличению прибыли от этих земель.

По его губам скользнула усмешка, и он откинулся на спинку дивана.

— Это, по-твоему, делает тебя взрослой?

По-моему способность нести ответственность за свою жизнь и самостоятельно себя обеспечивать было показателем «взрослости», но про то, что я зарабатываю деньги благодаря сотрудничеству с леей Строфорд я решила не упоминать. Ридрих и так выглядел не слишком довольным, а точнее сказать - раздраженным, когда увидел огромное полотно с моим изображением над входом в магазин.

Да… Было время.

Наверное, никогда мне не забыть, как брат узнал о том, что я стала моделью для бутика и, более того, подделала его подпись. Я думала, он от бизнеса бедной леи Строфорд камня на камня не оставит. Сколько крокодильих слез я тогда пролила, уверяя его, что быть моделью - это моя сокровенная мечта, без которой я не видела смысла жизни…

При воспоминании об этом я улыбнулась шире и вновь скользнула за ширму.

Тут послышался стук в дверь и появилась владелица в сопровождении нескольких помощниц, которые несли отобранные нами платья.

— Сейра Абенаж, я помогу вам разде… — начала она, но увидев, что я уже ожидала ее в нижнем платье осеклась. На короткое мгновение взгляд леи Строфорд скользнул к Ридриху, но потом на ее лице расцвела дежурная улыбка, и она тут же исправилась: — Я помогу вам облачиться в новый наряд.

Молоденькие помощницы, засмущавшись от присутствия мужчины, были непривычно неловкими, и процесс моего одевания занял намного больше времени, чем обычно. Я нервничала с каждой секундой все больше и бросала тревожные взгляды на ожидающего меня мужчину.

Но вопреки моим опасениям он выглядел довольно спокойно. Однако стоило мне появиться из-за ширмы, это спокойствие разлетелось вдребезги.

Потемневший взгляд Ридриха прошелся по моим голым плечам, низкому вырезу корсажа, утянутой корсетом талии и…

— Оставьте нас, — приказал он.

Помощницы тут же вытянулись по струнке и выскользнули за дверь, словно только этого и ждали. Лея Строфорд же вежливо поклонилась и ушла, тихо прикрыв за собой дверь.

Я вопросительно посмотрела на брата, а он внимательно всматривался в меня в ответ.

— Тебе еще рано носить подобную одежду, — вдруг сказал мужчина.

Из-за его слов я чуть слюной не поперхнулась.

Рано? Мне?! Я для кого тут распиналась, что некоторые девушки уже в шестнадцать лет замуж выходили?! Не говоря о том, что если сложить мой возраст с прошлой жизнью, то мне уже двадцать семь!

Однако он смотрел жестко и непреклонно, и я поняла, что настало время для тяжелой артиллерии. Шурша юбками, я подошла к нему, села рядом и, обняв его руку, уместила подбородок на его плече.

— Ридрих, это ведь мой дебют. Все сейры моего возраста одеваются именно так. Я буду белой вороной если приду в закрытом детском платье. Ты хочешь, чтобы над твоей сестренкой все смеялись?

Он стрельнул в меня косым взглядом.

— Никто не осмелиться смеяться над тобой. Ты моя сестра.

— Это в лицо не осмелятся, — я возмущенно надула щеки, зная, что Ридрих к этому слаб. — Но они будут судачить обо мне за спиной. Всем рты не заткнуть. Братик, пожалуйста. Что мне сделать? Хочешь я испеку тебе завтра печенье?

Выражение его лица стала нечитаемым.

— Думаешь, меня можно купить печеньем?

Я очаровательно улыбнулась и прижалась к нему ближе.

— Может быть, чуть-чуть? — но глянув на него, тут же исправилась: — Нет, конечно, нет. Тогда что мне сделать?

Он поймал длинную прядь моих волос, задумчиво накрутил на палец, а потом сжал.

— Ты не будешь ни с кем танцевать на балу, — произнес этот коварный лис, а я аж воздухом подавилась от возмущения.

По его мнению для чего я устраивала бал? Чтобы молча смотреть, как другие веселятся, а самой стеночку подпирать?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: