Вход/Регистрация
Дураков нет
вернуться

Руссо Ричард

Шрифт:

Питер на это лишь улыбнулся уныло и ответил: “Неудивительно, что ты считаешь, будто мне далеко до Роберта Холзи, ведь в твоих глазах с ним не сравнится никто”. И добавил, что в остальном Вера тоже ошибается. Питер заверил Веру, что не сжигал за собой мосты, их сожгли за него другие. Он не бросил университет – его уволили. Он и жену не бросал, Шарлотта сама ушла. Вернувшись в Моргантаун, она сняла с их сберегательного счета то немногое, что там оставалось, арендовала фургон и вернулась со Шлёпой и Энди в Огайо к своим родителям. И теперь в Западной Виргинии Питера ждут только хозяин квартиры да счета, оплатить которые нечем.

– Я ничего не теряю, если уйду сейчас, – сказал Питер. – Тот, кого не взяли в штат, превращается в изгоя. Лучшее, на что он может рассчитывать, – какой-нибудь баптистский колледж в Оклахоме. Или муниципальный колледж в Южной Каролине. Но мне туда как-то не хочется.

При упоминании о Южной Каролине Ральф содрогнулся.

– Но это хоть что-то, разве не так?

– Зависит от того, как ты понимаешь “что-то”, – отозвался Питер.

Ральф кивнул:

– Я не виню тебя в том, что тебе не хочется возвращаться. Но у мамы это не укладывается в голове. Ты же знаешь, как она тобой гордится. Первая ученая степень в семье. Все твои достижения. Ей кажется, это чего-то да стоит.

– Мне жалко ее расстраивать, – сказал Питер. – Я и сам немного расстроен.

– Я бы тоже расстроился. – Ральф вздохнул. – Ты вкалывал как проклятый. Я бы не смог так долго, как ты, сидеть и смотреть в книгу. Но твоя мама права. Здесь не очень-то много возможностей.

Питер пожал плечами:

– Может, устроюсь вести вечерние занятия в колледже Шуйлера.

Ральф кивнул, стараясь не слишком-то ободрять Питера. По правде говоря, Ральф обрадовался, что пасынок решил остаться.

– Чтобы не потерять форму, – согласился он.

Питер ухмыльнулся.

– Отец говорит, у него есть знакомые в колледже. Вот был бы прикол, скажи? Если бы я устроился в педагогический колледж по рекомендации Дона Салливана?

Ральф не видел в этом ничего особенного.

– Людям нравится Салли, – сказал он. – Мне он тоже нравится. Он такой… – Ральф примолк, соображая, какой именно.

– Точно, – согласился Питер. – Такой он и есть.

У Ральфа снова перехватило дыхание – от любви, и только, – и он обвел взглядом гараж, чтобы отвлечься от чувств. В углу стоял снегоуборщик, который отдал ему Салли.

– С тех пор как твой папа нам его отдал, снег не выпал ни разу.

– И в этом мама тоже права. Она вечно твердит: того, что тебе нужно, у отца не найдешь. А то, что у него есть, тебе не пригодится.

Ральф и Питер смотрели на снегоуборщик, будто в нем таился смысл, требующий постижения. На улице выстрелил глушитель проезжавшей мимо машины, и Уилл испуганно вскрикнул.

– Ничего страшного не случилось, – успокоил мальчика Ральф. – Тебе тут нечего бояться.

– Я знаю, – солгал Уилл.

* * *

Когда Салли наконец бросил свой замасленный фартук в бак с грязным бельем, была почти половина одиннадцатого, он рассчитывал управиться раньше на полчаса, но сегодня “У Хэтти” было оживленнее обычного. Вчерашний день выдался напряженным, и нынче посетители желали видеть, утихомирилась ли старая Хэтти или все еще швыряется солонками и ругательствами.

– Что скажешь, парень? – Салли окликнул Уилла, убиравшего со столов в кабинках. – Готов поехать попытать счастья? – По дороге к Рубу и Питеру они собирались заглянуть к букмекеру.

– Можно, – согласился Уилл, что вызвало у Салли улыбку.

Чтобы мальчик не заскучал, Салли показал ему, как правильно убирать со столов, как составлять грязные тарелки и стаканы в пластмассовые тазики, чтобы все было раздельно и аккуратно. Уилл за два дня в этом поднаторел, трудился с гордостью и в основном плодотворно, несмотря на природную склонность застывать, точно загипнотизированный, над причудливым узором яичного желтка на грязной тарелке или заслушиваться разговором за соседним столом. Салли учил внука не глазеть на посетителей и не подслушивать их беседы.

Питер в детстве был точно такой же, вспомнил Салли. Легко отвлекался, витал в облаках. Разумеется, Салли тогда был моложе, а потому задумчивость сына, его очевидная неспособность сосредоточиться раздражала не на шутку. Правда, он уже не помнил, срывался ли на сына. Наверняка срывался, пусть и не так жестоко, как Большой Джим Салливан на него самого. Ну и конечно, Салли не так часто общался с сыном, чтобы сколько-нибудь серьезно ему навредить. А одним из достоинств Ральфа было терпение, и Салли знал это наверняка. Ведь Ральф столько лет женат на Вере. Это ли не доказательство. Благодаря совокупным усилиям Ральфа и Веры Питер вырос нормальным, пусть даже сейчас у него дела идут не лучшим образом. Может, Вере с ее любовью (если не принимать во внимание ее странные проявления) и Ральфу с его спокойствием удастся уберечь внука от нервного срыва – хотя бы до пубертата. Кто знает? Может, это удастся даже Салли, если он будет помнить о внуке и не пугать мальчика, как вчера.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: