Шрифт:
Встрепенувшись, целитель обдал свою Императрицу целым каскадом диагностических заклинаний, после чего кивнул:
– Запас ваших колдовских сил восстановился наполовину. Я бы рекомендовал и вам остаться здесь.
Даррен вздохнул и мягко улыбнулся:
– Что-то мне подсказывает, что ты бы не призналась, если бы не захотела оставить меня здесь. Дервен, надеюсь, твоих сил хватит, чтобы создать для нас двуспальную постель в одной палате? А не пытаться заставить мужа и жену разойтись?
– Будет исполнено. – Целитель поклонился и вышел из палаты.
Хестер тут же скользнула к любимому и прижалась к его плечу.
– Как ты?
– Сносно, – честно ответил Император. – С некросом так и не познакомился.
– Он придет, – уверенно проговорила Хестер и потерлась щекой о плечо любимого. – Я как будто не жила без тебя. Все туманное, серое, скучное и ненужное.
– Моя вина, – сокрушенно выдохнул дракон, – мне следовало заметить подселенца.
– Как такое можно заметить? – возразила Хестер.
На что Даррен упрямо ответил:
– Как-нибудь, любовь моя. Знаешь, сегодня у меня было время подумать. Желая тебя обезопасить, я сделал только хуже. Быть может, стоило отправить тебя порталом в дальнее поместье. Я бы успел, еще и подруг твоих бы прихватил. Втроем вы бы там не пропали.
– Зато ты бы пропал.
– Это верно, – согласился дракон.
Этой ночью они спали, обнявшись так крепко, что это было даже неудобно и немного болезненно. Но ни один, ни вторая разжимать руки не хотели. Казалось, что вот отпустишь – и все… Потеряешь…
Глава 7
Из сна Хестер выплыла от ощущения чужой силы, прокатывающейся по телу. Теплые волны такой родной, такой знакомой магии заставили ее улыбнуться.
– Доброе утро, – шепнул Даррен. – Как ты себя чувствуешь?
– Я? Изумительно. – Хестер сонно улыбнулась и тут же добавила: – Доброе утро, любовь моя. Почему ты спрашиваешь?
– Потому что я проснулся скрюченным стариком, – рассмеялся дракон, – но в моих объятиях лежала прекраснейшая женщина Империи, так что оно того стоило.
– Поэтому ты спас меня своей магией? – рассмеялась Хестер.
– Я не мог позволить тебе страдать от ощущений затекших конечностей, – пафосно произнес Даррен, а после они вместе рассмеялись.
– Не хочется вставать, – пожаловалась Хестер. – Здесь тихо и покойно.
– У нас обязательно будет время, – пообещал Даррен. – Если ты захочешь, то мы сбежим от всех хоть на полгода!
– Но что будет с Империей?
– Ничего, – дракон подмигнул, – потому что мы вернемся в тот же день, когда и уйдем. Сейчас у меня нет такого запаса накопителей, чтобы открыть туда переход. Но как только я вновь соберу полный набор камней, мы забудем обо всем на долгие месяцы.
– Когда приведем в порядок свои дела, – вздохнула леди Аргеланд, – пространственные карманы все же нестабильны.
– Раз в год и камень колдует, – согласился Даррен. – Если хочешь, ты можешь забрать подруг и укрыться в дальнем поместье. Переждать бурю.
– Оставим это на крайний случай, – улыбнулась Хестер. – Тем более что мы явно находимся в эпицентре.
– Тогда, – дракон приподнялся на локте и навис над любимой, – ответь на самый главный вопрос…
Выдержав паузу, он преувеличенно серьезно спросил:
– Конфетка уже сочла мою подушку своей?
Замерев на секунду, Хестер засмеялась:
– Нет, она выбрала софу. И, признаться, на обивке уже появились затяжки.
– Нестрашно, – фыркнул Даррен, – главное, что не придется сражаться за подушку. Если честно, то на такие подвиги я пока не готов.
В этот момент по его лицу пробежала тень, и он быстро лег. Хестер прерывисто вздохнула, но предпочла сделать вид, что ничего не поняла. Она догадывалась, что ее сильному мужчине ненавистна нынешняя слабость.
Дробный перестук в дверь, и через мгновение в палату вошел Дервен.
– Ваше Императорское Величество, в парке собрался Совет Мудрых. – Целитель был зол и обеспокоен. – Господин Грегуар настоял на том, чтобы я предоставил вам стимулятор. И я понимаю, что…
Даррен молча протянул руку, и целитель, тяжело вздохнув, вложил ему в ладонь пузырек.
– Пусть принесут малый коронационный набор. Парный, – зло отчеканил Даррен.
– Будет исполнено, Ваше Императорское Величество. – Целитель поклонился и выскользнул прочь.