Вход/Регистрация
Спасение грешницы
вернуться

Виндспир

Шрифт:

Глава 66

— Эсмонд, это все? Или ты собираешься принести что-то еще?

— Остались документы по налоговым сборам, госпожа. И несколько договоров от торговых партнеров… Но господин самостоятельно рассмотрит их.

— Поняла, — кивнув, я опустила голову, рассматривая очередные цифры. — Оставляй их здесь.

— Да, госпожа.

Эсмонд не скрывал своей радости, когда складывал передо мной принесенные бумаги. Обычно, во время отсутствия Логана и Лии, этой работой занимался он. Но Логан решил проверить меня на психоустойчивость. Вчера Эсмонд сообщил о том, что его более чем устроила моя работа, а значит я должна делать ее дальше, пока не вернутся Логан и Лиа. Начался лишь второй день кабинетного заточения, а я уже считала часы до их возвращения.

— Эсмонд, найди Мойру. Скажи, чтобы приготовила мне чай.

— Слушаюсь, госпожа.

Он вышел, а принялась за работу. После моей угрозы Мойра походила на тень — старалась не попадаться мне на глаза и не задерживаться рядом. Но это не поможет — я продумала все, что нужно сделать, чтобы наглядно продемонстрировать ее ошибку.

В особняке, с подачи Джудит, начал ходить неприятный слух — Мойру срочно уволили с прошлого места после того, как она была замечена в жестокости по отношению к малолетнему племяннику хозяев. Невероятная глупость, такое могла придумать только Джудит. Оставалось надеяться, что выяснять подробности никто не захочет.

Раздался стук. Медленно выводя последние цифры, я прислушивалась к звукам за дверью. Постучали снова, и, разорвав один из ненужных листов, я сложила руки на столе.

— Войдите.

Мойра твердым шагом вошла внутрь, держа чашку, от которой поднимался пар. После вчерашнего она сохраняла бодрость духа, и я хотела увидеть, насколько хватит ее выдержки. Поставив чашку, она собиралась уйти, но я не позволила.

— Стой здесь.

— Да, госпожа.

Она замерла, сжав руки в кулаки. Прошло несколько минут, прежде чем я закончила с расчетами и отложила документы в сторону. Придвинув чашку, я взяла части разорванного листа и, вытянув руку, бросила их на пол, под ноги служанке.

— Подними.

Мойра нервно присела, торопясь собрать все побыстрее. Я видела, как дрожали руки, пока она собирала маленькие кусочки. Логану несказанно повезло — в кабинете не было ковра. Взяв чашку, я занесла ее над ничего не подозревающей Мойрой и наклонила, наблюдая, как чай заливает спину, пачкает одежду и капает ниже, на пол.

Служанка болезненно заскулила, но не подняла головы и не встала, позволяя чаю литься на спину. Когда осталось несколько капель, я сместила чашку и разжала пальцы. С громким звоном она разбилась, и осколки разлетелись по полу, задевая голые руки служанки.

— Ты приготовила его неправильно, — отвернувшись, я снова взялась за перо. — Прибери за собой и не испачкай кровью пол.

Мойра промолчала, но по звукам я поняла, как она торопится. Жаловаться некому, остается терпеть.

— Госпожа… Нужно вытереть, могу я…

— Сколько еще тебя ждать? До заката? — я посмотрела на нее, отмечая промокший воротник. — Ты уже испортила форму. Используй ее в качестве тряпки. Или вылизывай, мне все равно.

Я отвернулась, сосредоточив все внимание на работе. Служанка, судя по звукам, предпочла вытереть рукавами, пачкая форму еще сильнее. В таком виде она пойдет в крыло слуг. Собрав все осколки, поднялась и склонила голову. Я рассматривала мокрую спину, пока Мойра не вышла, прикрывая дверь.

— «Терпела для начала неплохо».

— «Вот именно. Для начала, — сжав перо, я медленно протянула. — Но это бессмысленно».

— «Что дальше? Положишь крысу в кровать?».

— «Мне что, ради нее поимкой крыс заниматься? — я покачала головой, постукивая по столу. — Все гораздо тривиальнее».

В дверь постучали, и я прервалась, отбрасывая мысли.

— Войдите.

— Госпожа, — Фредерик просунул голову, придерживая дверь, — что-то произошло? Ваша служанка выглядела не очень хорошо.

— Что могло произойти, Фредерик? — он не ответил, и я улыбнулась. — Мойра пролила чай и разбила чашку. Ничего интересного.

— Но, госпожа, ее форма целиком испорчена.

— А она пролила на себя весь чай. Тебя это беспокоит, Фредерик? — старик чуть кивнул, заставляя меня улыбнуться еще ярче. — Тогда сообщи герцогу, что одна из служанок нуждается в отдыхе. Отдохнет — и перестанет портить посуду.

Старый рыцарь распознал мою насмешку и едва заметно нахмурился. Догадался ли он о произошедшем — было неважно, я не собиралась волноваться об этом.

Он покачал головой и, поклонившись, закрыл дверь. Я усмехнулась и вернулась к работе. Логан обязан поблагодарить меня за это.

***

— Что это?

— Пирожное с целебными травами, — Микель, гордый собой, придвинул ко мне тарелку. — Попробуйте.

До самого вечера Мойра так и не вернулась, потому, закончив с работой, я пошла в комнату. У дверей меня перехватил мальчишка, радостный и странно энергичный. Он принес сладкое, и я решила впустить его. Юному герою обучение пошло на пользу — от переполняющих эмоций он гораздо меньше подпрыгивал на месте, а волосы перестали походить на разворошенное гнездо. Впрочем, мне ничего не мешает это исправить.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: