Шрифт:
– Я рад, что успел сделать при жизни хоть что-то хорошее, – ответил Тети.
Эти слова заставили Кейфла отвести взгляд. Вина пронзила его грудь – он даже не знал о смерти друга. Пусть это и было в далёком детстве.
– Как ты умер? – спросил он, вопреки собственным убеждениям ненадолго забывая о вежливости.
– Быстро и безболезненно, – легко сказал Тети. – Меня заколол в сердце твой отец.
Услышав краем уха последние слова мальчика, Ифе пропустила вздох. Кейфл тоже перестал дышать.
– Что? – выдавил он, с тревогой глядя на старого друга.
– Говорят, что после смерти можно получить ответы на все вопросы. Но ты ведь не мёртв? – задавая встречный вопрос, Тети не выглядел ни печальным, ни обиженным.
Кейфл покачал головой.
– Тогда ответь, хочешь ли ты взять новую ношу знаний? Ибо они могут изменить всё.
Принц ещё не понимал, к чему вёл Тети. У Ифе, слушающей разговор, тоже не было никаких предположений. Но по глазам Кейфла она видела, что он впервые мог отказаться от новых знаний. Он впервые боялся их.
Пожалуй, впервые она была той, кто мог дать совет.
– Лучше знать больше, чем не знать ничего. Я бы хотела знать, кто я. Кем я была. И не важно, насколько тяжелыми были бы эти знания. Если есть шанс что-то узнать… Надо им воспользоваться.
Тети кивнул, соглашаясь со словами аментет, а Кейфл только беспомощно смотрел на мальчика. Наконец, прокрутив несколько раз на пальце кольцо, он произнёс:
– Если тебе есть, что мне рассказать, то я готов это услышать.
– Хорошо, – просиял мальчик. – И… спасибо. Я обрету покой, наконец открыв правду. В то время ты впервые покинул Город Столбов, отправившись учиться…
– Теперь вспоминаю! – Кейфл прижал руку к глазам, цепляясь за осколки детской памяти. – Мне не дали с тобой попрощаться.
– Я не был обижен. В конце концов, ты – принц, – отмахнулся Тети. – Но рассказ не об этом. В один из самых обычных дней мне выпала честь отнести угощения в комнату фараона.
– Кухонные слуги никогда этого не делали, – недоверчиво нахмурился хекау.
– Ошибаешься. Просто мы всегда скрывались от взгляда господ. К сожалению, в тот раз меня не предупредили, что фараон будет в своих покоях.
– Он разгневался?
Кейфл знал, что отец был способен на самые жестокие поступки. Но ему сложно было представить, чтобы он убил ребёнка просто за то, что тот принёс ему еду.
– Не сразу, – возразил мальчик. – Он мог и вовсе не заметить меня. Я бы поставил поднос на столик у двери, скрылся… В общем, всё, как всегда.
Тети сморщил нос и сел прямо на пожухлую траву, жестом предложив Ифе и Кейфлу присоединиться к нему.
– Но когда я вошёл в комнату, фараон говорил. Сначала я подумал, что он сошёл с ума, ведь иных собеседников там видно не было. А потом я увидел перед ним золотой поднос, наполненный водой. Тихие ответы на слова фараона доносились из него.
Ифе удивлённо спросила:
– Хафур говорил с водой?
Тети пожал плечами, а Кейфл задумчиво посмотрел на свои кольца.
– Нет… Не с водой. Он, скорее всего, говорил с хекау, – пояснил он. – Один из моих первых наставников знал формулу для подобного общения на расстоянии.
– О, это хорошо, – вздохнул мальчик. – Приятно знать, что я не был убит совсем уж безумцем и что голос из подноса мне не померещился.
Постоянные шутки Тети о смерти сбивали с толку, но Ифе и Кейфл продолжали с тревогой слушать его.
– Так вот, фараон говорил о том, что легенда про влияние на него Хатхор и Гора хорошо прижилась. Голос из воды отвечал, что смерть матери юного принца обрастает разными теориями, и каждая из них безопасна.
– Я не понимаю… – прошептал Кейфл.
Он бы хотел остановить мальчика, затронувшего столь болезненную тему, но уже не мог этого сделать.
– Хафур сказал, что даже собственному наследнику он через слуг донёс ложные сведения. Тогда из подноса его спросили, уверен ли он, что младший принц ни о чём не успел узнать от матери? Хафур ответил, что уверен. Но собеседник рекомендовал ему держать принца, то есть тебя… – Тети кивнул на Кейфла. – В строгости. Он похвалил фараона за то, что тот отправил сына учиться хека. Хекау редко доверяют, больше боятся.
На этом принц уже не выдержал, резко поднимаясь на ноги.
– Ты слышал правду? Слышал, что произошло с моей матерью? – воскликнул он, нависая над мальчиком.
А тот отвечал ему до боли грустным и понимающим взглядом.
– Не только с твоей, но и с матерью твоего брата – Никаура. Их обеих убил Хафур. Как и многих других во дворце.
– Но почему?!
– Я лишь понял, что не он начал это, а его отец. Или даже дед. Во дворце сложно хранить тайну, и тех, кто всё же узнавал правду, быстро убивали.