Шрифт:
Ученица Аранга поворачивается ко мне, её глаза блестят понимающей улыбкой.
— Поверь, я хорошо это понимаю. Мой первый клан преподал мне горький урок, — она подходит ближе, её взгляд становится пронзительным. — Фэнь Хуа просто боится. Страх — мощная сила, способная затмить разум. Он видит, что сейчас в Империи нет никого, кто мог бы противостоять Императору.
Её голос становится тише, но в нём появляется стальная уверенность:
— Однако я знаю, кто сможет. Именно поэтому я дала тебе этот артефакт. Чтобы ты смог сравняться с Альдавианом в силе и сделать то, что необходимо.
— Я всё ещё недостаточно силён, — говорю я, высвобождая свою ауру.
Она вырывается наружу, подобно извержению бушующего вулкана, обволакивая пространство вокруг нас. Сакура, не дрогнув, протягивает руку и легко касается моей груди, словно не замечая бурлящей энергии.
— Ты уже на пороге, — её голос спокоен и уверен. — Тебе нужен лишь последний толчок, чтобы сравняться с ним. Чтобы разорвать этот порочный круг… — Она на мгновение замолкает, а затем её глаза загораются. — Позволь рассказать тебе об одном любопытном месте. Оно называется Пик Пяти Бессмертных.
Глава 9
Её слова начинают оживать в моём сознании, превращаясь в красочные образы. Я словно отправляюсь в путешествие вместе с Сакурой в далёкие, неизведанные края.
— Это место особенное для меня и остальных учеников нашего великого наставника. Когда-то, в пору нашей юности, когда мы только вступили на Путь, наставник повёл нас в удивительное и опасное путешествие, — её голос сопровождает мой мысленный полёт, и я будто превращаюсь в быстрокрылую птицу, взмывая в небеса.
Подо мной тает столица, а впереди маячит новый горизонт. Я устремляюсь к таинственной долине, сокрытой у вершины величественного пика. Одинокая гора пронзает небо и исчезает в облаках, храня тайны Пути.
— Пик Пяти Бессмертных назван в честь нас, избранных учеников Аранга. Но когда мы только начинали там тренироваться, никто не мог и помыслить о подобном. Каждый из нас лелеял свои мечты, надеясь воплотить их в жизнь, но для этого всем нам предстояло пройти суровые испытания.
Я ныряю в облака, и взору предстают бушующие первозданные стихии — истоки великого Пути.
— Учитель отыскал это место во время своих уединённых странствий в поисках тайн мироздания. Его поразили красота и мощь этого края, будто здесь пробудился источник всех пяти стихий разом.
Вслед за её словами передо мной разворачиваются завораживающие пейзажи. Дикие, непроходимые леса раскинулись у подножия пика. Исполинские деревья тянутся к небу, оплетённые лианами, а в чаще рыщут невиданные звери, переполненные духовной энергией.
— Любая стихия, даже родная, таит опасность. Там, у пика, она являет собой вершину могущества, и там ты сможешь раскрыть все свои техники в полной мере, — наставляет Сакура. — Отправляйся туда и познай саму суть природы. Но будь осмотрителен: она открывается лишь сильным духом и телом. Мы с другими учениками упорно тренировались там, постигая сокровенные тайны Пути. Аранг направлял нас, оберегая от ошибок и ярости стихий, но тебе предстоит столкнуться с ними лицом к лицу, без поддержки наставника.
Я продолжаю свой мысленный полёт, и дикие леса сменяются буйством огненной стихии. Взгляду предстают обугленные остовы вековых деревьев на магматической породе. В кратерах клокочет лава, извергаясь фонтанами и низвергаясь в трещины, порождая долины, объятые яростным пламенем. Нестерпимый жар переливается всеми оттенками, огненным вихрем пожирая всё на своём пути. Но даже здесь, в дыму и смраде, за пеленой пепла я различаю горящие глаза неведомых чудовищ, покрытых ониксовой шкурой. Они резвятся, словно котята, посреди бушующего пекла.
Огненная стихия постепенно угасает, оставляя после себя горы пепла и гари. Эти остатки смешиваются, образуя насыпи земли — рыхлой и чёрной, невероятно плодородной. Но вместо пышных цветов здесь прорастают каменные пласты, выбивающиеся из-под земляных холмов, словно кости древнего чудовища.
Вокруг возвышаются горы, увенчанные причудливыми базальтовыми, ониксовыми и мраморными пиками. Они окольцовывают центральную вершину затейливым природным узором, рождая невероятные каменные изваяния. Меж скал мелькают едва различимые силуэты загадочных существ, но мой полёт не прерывается.
Каменные ущелья плавно перетекают в металлические, сначала смешиваясь, а затем полностью отдаваясь во власть новой стихии. В её блеске проносятся тени, двигающиеся с нечеловеческим проворством.
— Там наш учитель оставил свои заветы и сокровенные знания для будущих поколений. Не для всех, а лишь для самых достойных — тех, кто употребит эту силу во благо. Будь осторожен, Рен, — в голосе Сакуры слышится забота. — Те создания, что ты видишь сейчас, лишь малая часть тамошних обитателей. В тех краях скрываются невероятные звери, уже шагнувшие на высокий этап и обретшие разум, став яогуаями. Они хранят секреты этого места и служат естественным барьером, отсеивая слабых и недостойных.