Шрифт:
Дальше уже ничего нельзя было разобрать, и в коридоре воцарилась тишина. Ремигий вырвался из рук Симели, оцарапав ее ножом, и сломя голову бросился прочь из комнаты.
— Стой! — прошипела Симель, высунув голову из-под кровати, но лекаря уже и след простыл.
Когда Сейтер пронесся по гостевому этажу в окружении рыцарей, получивших приказ поднять с постели и привести в Большой зал всех его сторонников, дверь лестницы для прислуги приотворилась и в коридор вышел Дор Грандж. Из толпы тут же выскочил худощавый нервный гвардеец.
— Капитан!
Грандж приложил к губам палец и оттолкнул воина в тень к стене:
— Тихо!
— Капитан, граф Фронадан въехал в Плагард! — выпалил солдат.
Бормоча ругательства, Грандж оглянулся на людей Сейтера, поднявших изрядный шум и уже вытолкавших всех лордов на лестницу. Он лихорадочно прикидывал варианты, теребя рукоять охотничьего ножа у пояса.
— Его высочество приказал запереть ворота, — уже тише проговорил гвардеец.
— Выполняй! Но жди приказа их открыть. Ясно? Граф как раз вовремя.
Увидев, каким путем Сейтер получает трон, Фронадан этого просто так не оставит. А что если сам принц разоблачает заговор против короля и карает виновных? Найти виновных, особенно уже мертвых, не составит труда.
— Нашли эту старую змею, Эно?
— Никак нет.
— Ищите. Он должен замолчать.
Грандж подошел к парадной лестнице и заглянул через перила. Часть лордов уже спустилась вниз, они были недовольны ночным сбором, но живо обсуждали предстоящий совет, на котором Сейтер получит власть, а они — землю и деньги. Пока все шло по плану. Шагая через две ступеньки, Грандж поспешил наверх.
Не успел он добраться до последнего этажа, как на лестнице появился бледный, как смерть, лекарь, ковыляя по ступеням на негнущихся ногах. Человек, имевший доступ к королю в любое время, хорошо подходил на роль исполнителя в заговоре.
Прежде чем лекарь успел опомниться, Грандж схватил его за грудки, грозно нахмурив брови:
— Что это у нас здесь? Изменник?
— Прошу вас! Я всего лишь шел в свою комнату, я ничего не знаю! — запричитал он, выдавая себя с головой.
— Похоже, ты кое-что слышал, поэтому, — на середине фразы Грандж вдруг сделал резкое движение, и нож, взявшийся в его руке словно ниоткуда, вошел лекарю между ребер, — ты должен молчать.
Тот осел вниз, как мешок. Оставив тело прямо на ступенях, Грандж быстрым шагом направился к спальне Вилиама.
Глава 19. Часть 2. Финал
Симель схватилась за край одного из матрасов и вылезла из-под кровати. В коридоре и на лестнице слышался отдаленный шум, нужно было бежать, пока весь этаж не заполонили гвардейцы. Вилиам дышал часто и неглубоко, глаза его были закрыты, дрожащие руки сжимались в кулаки. Симель взяла ладонь короля, прижав губы к холодной сухой коже. Ее долгом было рассказать о том, что здесь произошло. Но кому верить? Кто осмелится пойти против Сейтера?
Король открыл глаза и собирался что-то сказать, но тут знакомый леденящий душу звук ворвался в сознание, заставив позабыть обо всем на свете — на лестнице лязгали шаги Дора Гранджа. В следующее мгновение с площадки донеслось приглушенное лопотание Ремигия, потом вскрик и мягкий шелест падающего тела. Отдавая на ходу приказы, Грандж бежал к королевской спальне, ему отвечало несколько голосов.
Был ли шанс спрятаться за дверью и броситься на капитана со спины? Возможно. Оставался ли при этом шанс попасть ему ножом в шею и успеть взрезать горло? Очень малый. И еще меньший, что король простит ее, не услышав от своего слуги, что тот сам привел в замок Сейтера.
Бросив на короля беспомощный взгляд, Симель забилась обратно под кровать. Грандж вошел в комнату и быстрым, решительным шагом прошел к изголовью, с хрустом давя осколки лекарских сосудов.
— Дор… — прошептал Вилиам.
Капитан ничего не ответил, молча стоя над королем. Наконец, он заговорил, и в голосе его не было обычной покорности:
— Ты постарел, Вилиам. И совсем потерял хватку. О чем ты думал, защищая перед своим сыном Годрика, этот мешок с дерьмом? Я не узнаю тебя. Где тот король, которому я поклялся служить? Мне тошно, когда я понимаю, что видел, как он умирал, превращаясь в эту слабую тень.
Вилиам хватал ртом воздух, его глубокие вздохи походили на рыдания.
— Ты… — выговорил он с трудом. — И ты… с ним?..
— Служить ему — это честь. Он напомнил мне те времена, когда ты сам беспощадно крушил врагов.
— Я… не был… трусом… Обман… это… позор…
— Видит Единый, я и сам люблю честную драку. Ты не обманывал врагов, ты купал эту землю в крови. Сейтер достоин твоей славы, и все это у него впереди.
— Я… выстроил мир… А впереди… войны… смерть… — Вилиам как будто не мог поверить в то, что слышал, и Симель чувствовала, что он надеется переубедить старого слугу. Это была пустая трата времени.