Шрифт:
Я отвернулась, снова разглядывая себя в зеркале.
— Ты неисправим.
— Не хочешь спросить, чем тебя можно меня мотивировать?
— Нет.
— Подсказка?
— Не хочу подсказок.
Я закружилась перед зеркалом, испытывая тайное удовольствие от того, как красиво струится юбка платья.
В отражении я заметила, как он поднял три пальца.
— В этом замешаны ты, я… и поцелуи.
— Сэм!
Продавщица, развешивавшая по стойкам платья, которые я уже отвергла, тихонько хихикнула.
— Вы такая милая пара!
Сэмюэль одарил её безупречной вежливой улыбкой.
— Благодарю. Но Натали бывает такой скупой на нежность.
Дама мечтательно вздохнула.
— У вас такая история! Уорнер и Мэнн? Кто бы мог подумать!
— Я это планировал годами, — с ухмылкой отозвался он.
Продавщица засмеялась.
Я натянуто улыбнулась, напоминая себе, что он просто играет свою роль. Всё это спектакль. Не более.
И всё же, когда он вдруг встал с дивана и подошёл ко мне, а потом, склонившись, коснулся губами моего виска, сердце словно подпрыгнуло.
— Говори что хочешь, но почему бы тебе не взять их все? — прошептал он. — Мама уже планирует несколько вечеринок по случаю нашей помолвки.
Я резко напряглась.
— В каком смысле?
— Мы должны устроить одну в Уорнер Принт для сотрудников, потом ещё для семей. Ну и, конечно, для главных клиентов компании.
Он пожал плечами, будто речь шла о чём-то обыденном.
— Подожди. — Я подняла руку, пытаясь остановить этот поток безумия, и перешла на шёпот. — Я поняла про несколько вечеринок, но ты же не всерьёз?
Сэмюэль невинно склонил голову.
— Почему нет?
Я уже собиралась возмущённо воскликнуть, но вовремя остановилась, заметив, что продавщица с любопытством за нами наблюдает.
Надо было поехать за платьем в торговый центр Милуоки или Мэдисона, а не в этот маленький бутик в Фокс-Крик. Тогда нам не пришлось бы разыгрывать наше фальшивое помолвочное шоу перед любопытными глазами. С другой стороны, в большом торговом центре кто знает, по скольким магазинам ещё затащил бы меня Сэмюэль?
— Дорогой, — я обняла его, прижимаясь к плечу, чтобы прошептать на ухо и избежать лишних ушей. — Чем больше мы разыгрываем эту помолвку, тем сложнее потом будет разорвать её.
— Нат, ты слишком много переживаешь, — его голос был низким, успокаивающим. Мои руки по-прежнему были перекинуты через его плечи, поэтому я почувствовала, как он внезапно напрягся. — Или... ты хочешь встречаться с кем-то другим?
— Нет! — выпалила я, резко отстраняясь, чтобы посмотреть ему в лицо. — Я бы никогда не предложила это, если бы так было.
Напряжение сразу ушло с его плеч, а голос стал ещё мягче.
— Тогда расслабься и получай удовольствие.
Я едва удержалась от скептического фырканья, снова прижимаясь к нему, чтобы пробурчать, уткнувшись подбородком в его плечо.
— Ты сведёшь меня с ума своей беспечностью.
И тут я заметила сквозь витрину, как по оживлённой Главной улице прошли Оуэн и Дженна. Её ярко-розовое зимнее пальто бросалось в глаза, словно неоновая вывеска. Несмотря на зимний холод, они улыбались и что-то оживлённо обсуждали.
Включив режим младшей сестры — а именно врождённое любопытство, — я вырвалась из объятий Сэмюэля и метнулась к стеклянной двери бутика. Прильнув к ней, я вытянула шею, пытаясь уловить, куда направляются мой брат и кузина Сэмюэля.
— Сэм! — выкрикнула я.
Он тут же оказался рядом, в его взгляде читалась тревога:
— Что случилось?
— Смотри! — Я указала на Оуэна и Дженну, которые как раз остановились у светофора. Мой голос поднялся на октаву от возмущения. — У них второе свидание!
Сэмюэль обвил рукой мои плечи, и я не могла не заметить, насколько уверенно он играл эту роль, гораздо лучше меня.
— Разве ты не хотела, чтобы они продолжили встречаться?
— Конечно, хотела! Но Оуэн не сказал мне, что пригласил её на второе свидание! Я выслушивала его рассказы о первом целую вечность! Как он смеет не сообщить мне об этом?!
Губы Сэмюэля расплылись в хитрой улыбке, той самой, которая раньше предвещала мне только неприятности, но сейчас… Сейчас я начинала находить её забавной.