Вход/Регистрация
Когда она искушает
вернуться

Сэндс Габриэль

Шрифт:

— Что ты имеешь в виду?

Его взгляд темнеет. — Знаешь что. Инцидент прошлой ночью.

Я вдавливаю ногти в ладони.

Это оно. Смогу ли я найти в себе смелость? Достаточно, чтобы показать ему, что я хочу его? Достаточно, чтобы отбросить его попытки притвориться, что то, что произошло прошлой ночью, не было правдой?

В худшем случае я совершенно ошибаюсь на его счет и опозорюсь. Но разве я уже не делала этого с тех пор, как попала сюда?

На самом деле мне нечего терять, кроме своего эго.

И кому какое дело до этого?

Я выгибаю бровь. — Ты имеешь в виду, когда ты поцеловал меня, и сосал мою шею, и провел ртом по всей моей груди, пока я не попросила тебя снять с меня рубашку?

Он почти задыхается. — Ты сделала что…

— Я умоляла тебя снять с меня рубашку.

Он проводит пальцами по волосам, путая их еще больше. — Ты была в шоке.

— Возможно, поначалу, но я довольно быстро освоилась.

— То, что я сделал, было совершенно неуместно. Я прошу прощения.

Нервы танцуют у меня внутри, я выдавливаю из себя следующие слова. — Незачем. — Наши взгляды сливаются. — Мне понравилось, как ты меня поцеловал.

Он шипит сквозь зубы и мотает головой, чтобы посмотреть на стену, как будто он не может выносить меня.

Толстая вена на его шее пульсирует.

— Не. Говори. Так. — выдавливает он, его слова подчеркнуты раздражённым предостережением. — Это была ошибка.

— Так ты продолжаешь говорить, но я тебе не верю.

Он по-прежнему не смотрит на меня.

Разочарование скручивается внутри меня, туго и готово к прыжку. Я наклоняюсь через стол в его пространство. — Ты взял мою книгу тоже по ошибке?

Он прижимает кулак ко рту. Мне кажется, я слышу, как он ругается себе под нос, прежде чем резко повернуть голову. С горящими глазами он рычит: — Не испытывай меня, Мартина. Ты молода. Ты не знаешь, что происходит, когда взрослые мужчины выходят за пределы своих возможностей.

Мои соски напряглись от огня в его глазах и подтекста его слов.

Медленная улыбка растягивает мои губы. Я была права. Это не только я. Он тоже этого хочет, но борется с этим. Если он хочет напугать меня, ему придется сделать гораздо больше.

— Ты прав. Я не знаю, — говорю я, откидываясь на спинку стула. — Покажи мне.

Джорджио вскакивает со своего места. Его руки сжаты в кулаки, и они… трясутся.

Трепет пробегает по моему позвоночнику. Это то, что я делаю с ним?

— Я не хочу видеть тебя до конца дня, — рявкает он тоном, которому никто в здравом уме не придёт в голову не повиноваться.

А потом он выходит из комнаты.

ГЛАВА 18

ДЖОРДЖИО

Моя первая остановка после завтрака — душ. Я знаю, что ничего не сделаю, пока не разберусь с проблемой в своих штанах. Вода стекает по моей спине, когда я сжимаю свой член в кадре, где Мартина умоляет меня пососать ее сиськи. Ее имя срывается с моих губ, когда я кончаю по всей мраморной стене, оргазм такой мощный, что почти ставит меня на колени.

Это превращается в полную катастрофу.

Я начал задумываться, не совершил ли я серьезную ошибку, пытаясь вывести ее из депрессии. Я не ожидал, что она перейдет от простого разговора к словам, которые заставят меня чувствовать себя скорее обезумевшим зверем, чем человеком.

Ей понравилось, как я ее поцеловал.

Мне нравится идея, что она просит на коленях. На самом деле не имеет значения, о чем она умоляет — снять одежду, оргазм, мой член у нее во рту. Я совершенно уверен, что дал бы ей все, что бы она от меня ни попросила в таком положении. Слава богу, ее провокации ограничились словами, а не действиями.

На данный момент.

Я выключаю воду, хватаю полотенце и вытираюсь.

Это должно прекратиться. Я должен остановить это, но я не обманываю ее своими отрицаниями, и это впервые. Я хороший лжец. Отличный даже. Тем не менее, почему-то я не могу держать свою непроницаемую маску рядом с ней.

Когда днем я получаю вызов от Сэла, я чувствую волну облегчения. Он хочет видеть меня завтра, и это прекрасный предлог, чтобы покинуть кастелло. Чтобы отдалиться от Мартины и ее от меня.

Пять утра следующего дня, когда я выхожу из парадной двери. Сэл хочет собрать всех капо и его ближайшее окружение на встречу. Я не подпадаю ни под одну из категорий, но я тоже получил приглашение. Я предполагаю, что это признак того, что его раздражает мое отсутствие прогресса, когда дело доходит до Мартины, и он хочет напомнить мне, кто в доме хозяин.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: