Шрифт:
— Мистер Дункан! — объявил дворецкий, открывая дверь.
Войдя, Мэтт почуял запах ладана и сильно удивился. Как-то не представлял он Кончу настолько склонной к экзотике. Потом он увидел странного облика Мадонну на стене напротив двери и горящие перед образом свечи. Еще хуже. Страстно верующая. Может, ей и правда самое место в…
— Слушаю, мистер Дункан, — произнес негромкий отчетливый голос.
Мэтт отвел взгляд от Мадонны. В резном дубовом кресле, похожем на церковную скамью для индивидуального пользования, сидела миниатюрная пожилая женщина в бесформенном черном платье. Правая рука, лежавшая на подлокотнике, поигрывала длинной ниткой коричневых деревянных бусин, которые казались уменьшенными копиями ее собственных внимательных глазок.
— Я читаю вечерние молитвы, — произнесла она. Это прозвучало не как объяснение или извинение. Женщина просто констатировала факт и надеялась, что ее будут отвлекать недолго.
— Я… я хотел видеть мисс Харриган, — сказал Мэтт.
— Я и есть мисс Харриган.
И тут Мэтт вспомнил. Набожная тетушка Элен, источник всех бед. Разумеется, она и есть мисс Харриган. Дворецкий истолковал просьбу гостя соответственно формальному употреблению. Девушку следовало называть мисс Конча. Нет, исключено. Может быть, мисс Мэри? Мисс Консепсьон?
Тетя Элен поняла его.
— Судя по вашему замешательству, молодой человек, вы хотели видеть мою племянницу?
— Да. Простите, что помешал вам во время молитвы. Не подскажете ли вы, где я могу…
— Боюсь, она сейчас занята и не сможет с вами увидеться. Если угодно, я передам…
План безнадежно провалился. Больше всего на свете Мэтту хотелось просто убраться отсюда ко всем чертям. Повисла тишина. Из соседней комнаты доносился стук пишущей машинки.
— Я как-нибудь в другой раз зайду, — сказал Мэтт. — Простите, что побеспокоил.
Дверь в коридор открылась, появилось круглое розовое лицо.
— Элен, Мэри не приходила?
— Нет, Джозеф, она еще с сестрой Урсулой.
— Долго они там, а? Надеюсь, она все-таки наставит девочку на путь истинный… Приветствую! Вы что, вместе молитесь?
— Зайди, Джозеф, — сказала мисс Харриган. — Мистер Дункан, это мой брат, мистер Харриган. Мистер Дункан пришел с каким-то сообщением для Мэри.
Р Джозеф Харриган вошел в комнату. Он был высок и плотен, почти тучен, с гладкими лоснящимися щеками, как у всякого хорошо выбритого светского человека. Губы легко раздвигались в привычной улыбке, как у всякого, кто часто бывает на публике. За лацканом ненавязчиво шикарного костюма было пусто, но так и казалось, будто мистер Харриган только что положил гардению в холодильник.
— Всегда рад познакомиться с друзьями Мэри, — бархатным голосом заговорил он. — Сами понимаете, нельзя терять связь с молодым поколением.
— Вы говорите… — Мэтт помедлил, — что мисс Харриган сейчас с сестрой Урсулой?
— Ну да, — ответила мисс Элен. — Хотя я…
Адвокат убрал протянутую руку.
— Именно так, молодой человек. Правда, я не вполне понимаю, отчего вас так волнует, что моя племянница предпочла…
— Это волнует не меня, сэр. Как я уже сказал, я здесь некоторым образом в качестве посланника от Грегори Рэндала. Вот он-то, несомненно, волнуется.
— Рэндал? Это он вас прислал? — В голосе Джозефа отчетливо звучало сомнение.
— Да. — Дело обстояло не совсем так, но Мэтт решил, что сойдет. — Он просил кое-что передать своей невесте, и я полагаю, что должен исполнить просьбу. Вы позволите мне увидеть мисс Харриган, или ее содержат без права переписки?
Колкость сорвалась неумышленно. Сам Мэтт удивился своим словам и немедленно пуще прежнего пожалел, что вообще ввязался в авантюру с Грегори. Р. Джозеф Харриган явно разозлился.
— Молодой человек! — пропыхтел он. — Просто не верится, что у кого-то из друзей Грегори Рэндала хватило наглости и бесстыдства явиться сюда и оскорблять нас в нашем собственном доме! Лично я, сэр, думаю, что это какая-то злая шутка, и настоятельно прошу…
— Пожалуйста, не надо, — перебила Элен Харриган. — Здесь молельня.
Харриган понизил голос.
— Ты совершенно права, Элен. Еще и по этой причине молодому человеку следовало бы соблю- сти элементарные приличия!
Повисло молчание. В соседней комнате продолжала стучать машинка, да негромко потрескивала свеча.
— Послушайте, — сказал Мэтт. — Получилась какая-то чер… неразбериха. Просто… вот так вышло. Не знаю, что я тут забыл и как теперь выпутаться. Давайте просто попрощаемся и обо всем забудем. Простите, если я вас оскорбил, и, пожалуйста, не держите зла на Грега. До свидания.
Он шагнул к двери и попытался повернуть ручку. Дверь оказалась заперта. На мгновение в его голове пронеслись самые нелепые мелодраматические мысли, но тут же спокойный голос Элен Харриган развеял чары, произнеся: