Вход/Регистрация
Невероятные создания
вернуться

Ранделл Кэтрин

Шрифт:

– Найтхэнд, – вырвалось у Кристофера, – твоя рука не должна быть такого цвета.

– Глупости. Моя рука может быть какого угодно цвета. – Берсерк кашлянул. На его лице застыла гримаса боли.

Мэл вертела пузырек в руках.

– Морская вода не попала? – спросил Кристофер.

– Не думаю. Пробка на месте. Смотри. – Она перевернула склянку вверх дном.

Они сидели в лодке, оглядываясь назад, на остров Убийц.

– Что теперь? – спросила Мэл.

Наступила пауза.

Наконец Кристофер произнес:

– Он говорил, что нам понадобится огонь дриад. Предлагаю отправиться к ним.

– Значит, вперед! – скомандовал Найтхэнд.

Он выпрямился, постарался принять мужественный и решительный вид и тут же с грохотом рухнул на дно лодки.

* * *

Они укрыли Найтхэнда всеми теплыми вещами, которые удалось найти, и постарались устроить его поудобнее. Берсерк лежал, прижимаясь спиной к борту лодки, и смотрел на горизонт. Он настоял на том, чтобы они продолжили путь к дриадам, и после долгих споров так и пришлось поступить.

Ириан вела «Вечно вперед» и присматривала за берсерком. Каждый раз, когда Кристофер поворачивался к ней, он видел, что ее глаза метались между морем и Найтхэндом.

Они плыли на лодке Бессмертья уже полдня, когда Ириан, оставив Найтхэнда, подошла к детям, устроившимся по другую сторону от паруса.

– Я изучила карту Кристофера. Ближайшее место, где точно есть дриады, – это остров Таир. Королева дриад, Эрато, правит лесом. Но путь туда лежит мимо острова Мантикор.

Мэл содрогнулась от ужаса. Ириан перевела взгляд на совершенно спокойного Кристофера.

– На острове Кентавров, Антиоке, живут не только кентавры, совсем как в твоем мире в Англии живут не только англичане. Например, там родилась я. Но с островом Мантикор все обстоит по-другому. Это единственные существа, обитающие на нем.

– Почему? – спросил Кристофер.

– Потому что они готовы сожрать все, что видят, – объяснила Мэл.

– А, – сказал Кристофер. – Теперь понятно.

– Смотрите. – Ириан указала на карту. – Они устраивают вылазки на близлежащие острова за едой. Им не хватает выносливости, так что далеко улететь у них не получается, но они быстрые. Нам придется пройти мимо их острова, чтобы попасть к дриадам. А здесь, – она указала на море, – тридцатифутовые коралловые рифы, растущие под водой. Они острые, как ножи. Немало нереид там погибло, и лодка наверняка сядет на мель, даже наша, сделанная из дерева дриады. Есть и более безопасный путь: мы можем обойти мыс Литии, но на это уйдут недели.

Кристофер подумал о Кэвиле, о том, что тот говорил о создании в лабиринте. Он подумал о своем отце и дедушке, которые ждут его возвращения, – может, они злятся или же не находят себе места от тревоги. Он подумал о Гелифене и сказал:

– У нас нет столько времени. Как близко мы должны пройти, чтобы обогнуть кораллы?

– Около ста футов. Меньше, если придется свернуть на восток.

– Они учуют нас? – спросил Кристофер.

– Да. И зрение у них, как у львов.

– И что им помешает, – спросила Мэл, – долететь до лодки и убить нас?

– Наши ножи, лук и стрелы.

– Что-нибудь еще?

– Руки и зубы, – чуть слышно прошептал Найтхэнд и попытался улыбнуться. Его кожа покрылась красной сыпью, а губы побелели.

– Никто не будет кусать мантикор, – сказала Ириан, – и я не шучу.

От острова несло гнилью и разложением. Морской ветер донес до них вонь еще до того, как они увидели ее источник. Пахло именно тем, чем и был усеян остров: остатками добычи, которую мантикоры бросили под палящим солнцем.

Найтхэнд произнес что-то невнятное. Ириан наклонилась к нему.

– Говорит, они обжоры и неряхи.

Моряк попытался сесть. Его голос был лишь слабым отражением прежнего:

– Если они и убьют нас, то не съедят до последней косточки. Разбросают части тел по острову, так что кто-нибудь, может, нас и опознает. Под «нами» я имею в виду тех, кто с Архипелага. Вряд ли кто-то узнает Кристофера. – Он закашлялся, а когда отдышался, добавил: – Хотя если наши тела сгниют, то и нас ждет такая же участь.

– Спасибо, Найтхэнд. Мы будем иметь это в виду, – сказала Ириан. Ее тон был гораздо теплее слов. Она держала одну руку на румпеле, а другой сжимала лук.

На горизонте появился остров. Вдоль всей береговой линии был песок, а ближе к центру рос лес. Лодка шла быстро, хоть море и оставалось неспокойным, но судно легко поднималось и опускалось, следуя ритмичному движению волн. Все пригнулись как можно ниже и осторожно выглядывали из-за бортов.

Они почти миновали остров, и его обитатели так их и не заметили. Лодка обогнула самую северную точку острова, и экипаж вот-вот должен был оказаться в полной безопасности. Сердце Кристофера сжималось от страха, но теперь он потихоньку отступал. Мальчик даже улыбнулся и взглянул на Мэл.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: