Шрифт:
– Мужики, она шизанутая на всю голову, лучше вам её послушаться!
От его слов у меня округляются глаза: это когда я себя так успела зарекомендовать? Но почему-то ему верят: свара действительно затихает, а присутствующие возвращаются по своим местам, бросая на нас насторожённые взгляды.
– Не так быстро, столяры доморощенные! – вновь доносится голос Астерии.
Я наконец-то нахожу взглядом хозяйку сего славного заведения. Рослая, крепко сбитая женщина, ровесница Маркуса – она одним своим видом внушает уважение. А уж то, как она лупит полотенцем замешкавшихся пиратов, не боясь получить в ответ, говорит о несомненном авторитете.
– Или оплачиваете ущерб, или наводите порядок и чините всё, что сломали!
– Да, гратта Лиардо, – нестройно доносится отовсюду, и корсары, секундой ранее кровожадно скалящиеся на нас с Маркусом, принимаются за уборку.
– Глазам своим не верю, – шепчу я ему.
– Не тебе одной приходится справляться с толпой неуправляемых клиентов, – потирает подбородок мой компаньон.
– Да, но у меня-то вполне мирные пассажиры, а тут целые пираты!
Я продолжаю ошарашенно следить за тем, как при помощи магии восстанавливаются разломанные столы и стулья, склеиваются вазочки и кухонная утварь, а, казалось бы, непримиримые противники с шутками и подколами рассаживаются по местам.
– Пираты пиратам рознь, девочка. – Астерия возникает перед нами, как фуршунь из межпространства. – Откровенным отморозкам путь в моё заведение закрыт. Да и этому прохвосту тоже. – Она кивает на Маркуса, который открывает рот, чтобы возразить, но Астерия тут же шикает: – И не думай, что я тебя простила. Ты ещё жив исключительно из-за присутствия этой юной гратти.
– Гратта Агата Хардисс, – спешу представиться я.
Да и надоели мне эти снисходительные уменьшения моего возраста.
– И спасибо вам за гостеприимство.
Астерия хитро прищуривается на меня, будто бы оценивая мой потенциал как противника.
– А ты хороша, – выдаёт она через секунду, и в её разноцветных глазах мелькает одобрение. – Не каждая осмелилась бы выступить против оравы взбешённых пиратов. Как раз такая и нужна нашему Маркусу.
Я оставляю без внимания её слова. Спорить и доказывать обратное – лишь тешить самолюбие Маркуса. И так он за мой счёт регулярно развлекается. Не хватало ещё его друзей веселить.
Астерия, не дождавшись ответа, с ехидной улыбкой проходит к барной стойке, широким жестом приглашая нас занять стулья перед ней. По пути лупит полотенцем двух нерасторопных служек и прикрикивает на них, указывая на недомытые пятна на полу.
– Ну, рассказывайте, чего уже натворили? – спрашивает Астерия и принимается протирать столешницу.
– А чего сразу натворили-то? – обижается Маркус, а сам при этом держит ухо востро, оглядывается и наблюдает за остальными мужчинами в зале.
Мне вообще всё чаще начинает казаться, что тот бесшабашный, придурковатый Маркус, которого видят все, – это лишь личина. Старое амплуа, которое досталось ему с тех времён, когда он грезил пиратскими набегами и лихими приключениями. А нынешний Маркус совсем не такой, и ему просто выгодно поддерживать этот образ.
– Явился бы ты, если бы в моей помощи не нуждался, а? – Хозяйка «Пазухи» невозмутимо ставит передо мной стакан с водой, а потом, резко повернувшись к моему «напарнику», рявкает: – Где мои помидоры, Фаст?!
От такого нелепого вопроса я давлюсь водой, что успела набрать в рот, и заливаю ею стойку.
– Ну что же ты, деточка, не надо быть такой впечатлительной, – тут же утешает меня гратта Лиардо. – Неужто наш милый Маркус не рассказывал тебе о своих похождениях?
– Если вы о той партии, что он у вас украл и перепродал, то вот буквально несколько минут назад меня в это дело посвятили. – Я вытираю рот платком, который заботливо подал мне Маркус. – Но если есть история про какие-то другие ваши помидоры, то я попрошу оставить её при себе.
– Боги всех миров, где ты нашёл эту прелесть? – Астерия натурально умиляется, глядя на меня. – Агата, ты же понимаешь, что этот прохвост и пальца твоего не стоит?
– Конечно. – Я распрямляю плечи и с холодным спокойствием киваю.
Спокойствием, которого во мне ни на гран нет. Я до сих пор ощущаю нервную дрожь и адреналиновый откат от несостоявшейся драки. Но продолжаю упорно делать вид, что вся ситуация у меня под контролем.
– Чисто императрица. – Астерия вновь довольно хмыкает. – Так что же привело вас в Лобулар?
– Нам нужны пропуски в Доминион. – Я хватаю за руку Маркуса, не давая ему и слова сказать. – В столицу, если быть точной.
– О! – только и выдаёт женщина и надолго замолкает.
Сосредоточенно трёт столешницу, выдаёт напитки подбегающим служкам и на нас с Маркусом вовсе не обращает внимания.
– Астерия? – наконец не выдерживает Маркус.
– Что – Астерия? – тут же вскидывается на него женщина. – Опять вписываешься в какую-то мутную сделку? Ещё и девочку подставляешь? Мало тебе твоей команды? – И, видя, как побледнело лицо Маркуса, она продолжает: – Да, да, знаем мы тут, что произошло с твоим «Неуловимым» и всей его командой. Только поэтому тебя сегодня и не выгнали взашей! Зачем вам в Доминион?!