Вход/Регистрация
По Острию Бритвы
вернуться

Хейс Роберт

Шрифт:

Джозеф замолчал. Я видела, как он закрыл глаза и стиснул зубы. Думаю, я никогда не видел его таким разъяренным — он разгневался даже больше, чем тогда, когда эта сучка-шлюшка проделала дырку в моем боку. Я отступила от этого гнева. Я испугалась. Это была та сторона Джозефа, которую я так редко видела раньше.

— Это не имеет значения, — наконец произнес он резким голосом. — Даже если бы он был все еще жив, или кто-нибудь из его семьи. Их империи больше нет. Теперь это Терреланская империя. И вообще, чем мы были обязаны Орранам? Они похитили нас у наших семей. Заставили нас пройти через это… Это была пытка. Эска, то, через что мы прошли в академии, было пыткой. Затем, когда они решили, что пришло время, они заставили нас убивать для них.

Я увидела, как гнев на лице Джозефа угас, но то, что осталось после него, было еще хуже. Чувство вины. Я никогда по-настоящему не задумывался о мужчинах и женщинах, которых мы убивали в бою. Это была война. Люди гибли с обеих сторон, и ни один ублюдок не вышел из бойни чистым. Я также не осознавала, как тяжело это давило на Джозефа. К несчастью для нас обоих, я была зла, а в гневе я никогда не принимала мудрых решений.

— Ты знал. И ты мне не сказал. — В моем голосе прозвучало презрение. Я чувствовала, что меня предали, и не без оснований. Я до сих пор не знаю, понял ли это Джозеф, но он снова предал меня. Точно так же, как он это сделал на башне Форта Вернан. Одна мысль об этом заставляет меня снова разозлиться. Между тем и сегодняшним днем прошло столько лет. Столько миль пройдено, столько дружеских связей создано и сломано. Столько любимых потеряно. Я обнаружила, что до сих пор не могу его простить.

— Эска, на самом деле дело не в этом… — начал было он.

— Как долго ты шептал мне на ухо слова управляющего? — Я не смогла сдержать гнев в своем голосе. Да мне и не хотелось. — Как чертовски долго ты объяснял ему, как до меня добраться?

— Эска, разве ты не хочешь выбраться отсюда? — спросил Джозеф со слезами на глазах. — Какая разница, на кого мы работаем? По крайней мере, терреланцы не заставят нас убивать людей.

Потребовалось некоторое усилие и помощь стены пещеры, чтобы подняться на ноги. Каждая клеточка моего тела протестовала против движения, и я чувствовала, что дрожу, хотя не могла сказать, было ли это от усталости или от ярости. Джозеф просто смотрел на меня, его темно-карие глаза были широко раскрыты и умоляли. Этот взгляд почти остановил меня. Почти. Я была так близка к тому, чтобы упасть в обморок и свернуться калачиком рядом с ним. Возможно, если бы я забыла о своем гневе хотя бы на ту ночь, он бы не терзал меня. Может быть, я бы могла не увеличить пропасть, образовавшуюся между нами. Но это не про меня. Я никогда не даю событиям идти своим чередом.

— Ты. Предал. Меня. — Я выделила каждое слово, превращая его в убийственное оскорбление. Затем я повернулась и, прихрамывая, вышла из пещеры. Никто не последовал за мной.

Я нашла Тамуру там же, где и оставила, он стоял, уставившись на ветерок, дующий из трещины в скале. Он кивнул мне, когда я, пошатываясь, вошла в туннель, и просто наблюдал, как я привалилась к ближайшей стене. Я думаю, он все еще наблюдал за мной, когда я закрыла глаза и, наконец, позволила темноте мной завладеть.

Это был первый раз за много лет, когда я не спала, свернувшись калачиком рядом с Джозефом. И это был первый раз с тех пор, как мы познакомились много лет назад, когда один из нас решил не спать рядом с другим. Только на следующий день я поняла, что так и не рассказала ему о своей надежде на побег.

Глава 15

Когда я проснулась, Тамуры уже не было. Я обнаружила, что укрыта лоскутным одеялом. Это странное ощущение, когда ты просыпаешься в полной темноте. Мы проводим так много времени при свете, что, когда его нет, мы теряем всякое представление о времени. Я могла проспать несколько часов или неделю. На самом деле я знала только то, что все еще чувствую усталость. Ну, а еще у меня все болело, и мой желудок казался порталом в Другой Мир, пытающимся поглотить меня изнутри.

Мне нравится думать, что я быстро поднимаюсь на ноги даже в мои преклонные годы, но в тот день это было не так. Я попыталась размять ноги и руки, морщась от напряжения в мышцах. Мое ребро причиняло особую боль, и при каждом движении казалось, что оно трескается заново. Через некоторое время я рискнула дотронуться до щеки и обнаружила, что она болезненная и опухшая, но не вспыхивает новой болью при малейшем прикосновении. За это я благодарна. Уродливый шрам, портящий мое лицо, — это одно, но было бы гораздо хуже, если бы в рану попала инфекция.

Я на ощупь выбралась из туннеля, опираясь на стену и позволяя памяти вести меня. Несколько раз я спотыкалась и каждый раз боялась, что больше не смогу встать, — таких усилий мне это стоило. В конце туннеля забрезжил свет, на стене коридора висел зажженный фонарь. Других струпьев поблизости не было, местность давно была заброшена ради туннелей, шедших под нами. Я была этому рада.

Словно старая гончая, оставшаяся без присмотра, я обнаружила, что направляюсь к туннелю моей бригады, и вскоре сообразила, что понятия не имею, который час. Понятия не имею, началась ли наша смена или нет. Добравшись до туннеля, я обнаружила, что в нем никого нет. Вместо того, чтобы повернуть назад, я двинулась дальше. Фонарь, висевший на стене, отражал свет от чего-то мокрого в самом конце. Что-то темное и блестящее. Я знала, что это кровь. Я это знала! Но я должна была увидеть. Неважно, как сильно у меня скрутило внутренности и мне захотелось повернуться и убежать, я должна была это увидеть. Я должна была знать, чего стоило мое неповиновение. И кто за него заплатил.

Не знаю, сколько времени я провела, уставившись на лужу крови на полу туннеля. Она была свежей. Все еще влажной. Накануне ее там не было. В тот день, когда я дала отпор Пригу. В тот день, когда я вонзила лезвие в его жирную гребаную шею. Я не знала, чья это была кровь, но я знала, чья это была вина. Я знала, и это превратило все мои маленькие победы накануне в пепел. Приг больше не мог вымещать свой гнев на мне, но защита Деко не распространялась далеко. Точно так же, как любой хулиган, лишившийся одной жертвы, он вымещал свое разочарование на другой. Такой хулиган, как Приг, никогда не отступит, не остановится, не сможет произнести слов, которые раскроют в нем что-то хорошее. Он был отвратительным, злобным куском дерьма, и это было все, чем он был. Кем он всегда будет. Легко поверить, что каждый может быть спасен, если только дать ему шанс. Это гребаное вранье. В этом мире есть люди, которые находятся за пределами искупления, за пределами сострадания и за пределами гребаного разума. Я боролась за то, чтобы освободиться от Прига, а этот ублюдок убил кого-то, чтобы почувствовать себя лучше, пусть даже на мгновение. Такие люди не заслуживают даже шанса искупить свою вину. Такие ублюдки, как Приг, заслуживают только смерти, предпочтительно, блядь, самым болезненным способом из всех возможных.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: