Шрифт:
Но они заранее решили, что не хотят заканчивать выступление рождественскими гимнами. Конечно, это было весело, но люди пришли не за этим. Они знали, что их третье и заключительное выступление понравится зрителям больше всего. Они намеренно оставили для финала много любимых песен публики. «Друзья в низинах», «Жить одной молитвой», «Милая Кэролайн» и «Не переставай верить». Это были песни, которые всегда заставляли людей петь их. Любили ли их люди за то, что они были дрянными, или несмотря на то, что они были дрянными, они всегда заставляли людей улыбаться, хотели они того или нет.
Как только шоу закончилось, Эйвери оказался в окружении людей, которые хотели пожать ему руку или обнять, все они смеялись, а у многих на глазах стояли слезы. Роберта окружала такая же большая толпа.
– Это было чудесно, - говорили люди Эйвери снова и снова.
– Я надеюсь, ты будешь делать это каждый год.
Эйвери думал, что его сердце разорвется от счастья. Они надеялись устроить что-нибудь веселое, но это выходило за рамки «веселья». Они собрали игрушки для больных и умирающих детей и собрали тысячи долларов для продовольственного банка. Они тронули людей и сплотили их так, как никогда раньше.
Они создали нечто поистине волшебное.
Наконец, ему удалось прорваться сквозь толпу, и он направился к Грею, который помахал ему поверх голов людей, указывая на столик в дальнем конце зала. Наконец, пройдя через зал, Эйвери резко остановился. Он ожидал увидеть Чарли, Уоррена, Тейлора и маму Грея. Он был не слишком удивлен, увидев Фила и Ривера, хотя и не узнал старика с ними. Чего он никак не ожидал, так это увидеть свою собственную мать с мокрыми от слез щеками.
– Мам, что ты здесь делаешь?
Она вскочила на ноги и обняла его.
– О, Эйвери, это было прекрасно! Кармен пригласила меня, но я понятия не имела, чего ожидать. Если бы только твой отец пришел.
Радость в сердце Эйвери немного поутихла. Меньше всего ему хотелось видеть неодобрительный взгляд отца.
– Он разочаровался бы во мне еще больше, чем когда-либо.
Она отступила на шаг, чтобы посмотреть на него, и покачала головой.
– Не уверена. Он был недоволен, когда ты сказал, что выступаешь в баре, но это?
– Она обвела рукой присутствующих.
– Я знаю, что это не то, что он себе представлял. Это потрясающе, милый.
Он был уверен, что его отцу это не понравилось бы, но осознание того, что его матери понравилось, заставило его почувствовать себя немного лучше.
– Я сказал маме, чтобы она привела ее, - признался Грей позже, после того как мать Эйвери наконец отпустила его.
– Я знал, что, как только она это увидит, она изменит свое мнение.
– Но мой папа никогда этого не сделает.
– Ты этого не знаешь.
– Грей обнял Эйвери за шею и поцеловал в висок.
– Это прогресс. Считай это победой.
Когда музыка закончилась и почти все блюда были съедены, толпа быстро разошлась, хотя многие из них остановились, чтобы обнять его и попрощаться. Мама Эйвери и Кармен ушли. Фил и Ривер тоже попрощались, сказав, что им нужно отвезти Папашу домой. Чарли и его друзья-байкеры были заняты тем, что грузили игрушки в пикапы, ожидавшие снаружи. Наконец Эмили покинула бар и со вздохом опустилась на стул за их столиком.
– Ух ты! Я впервые за весь день присела!
Эйвери оглядел стол. За ним сидели все его любимые люди - Роберт, Эмили, Мэгги и Корал. Но также Грей, Уоррен и Тейлор. Чарли тоже собирался присоединиться к ним, как только закончит возню с игрушками. Два мира Эйвери столкнулись, и они идеально подходили друг другу.
– Людям понравилось!
– Лоб Мэгги был измазан ярко-красной глазурью, а ее обычно аккуратный пучок съехал на затылок, но она не переставала улыбаться.
– Они все спрашивали, когда мы сделаем это снова.
Эмили наклонилась вперед, положив локти на стол.
– Мы не можем делать это часто, но мне бы очень не хотелось ждать до следующего года.
Эйвери глубоко вздохнул.
– Как насчет Сочельника?
– Отличная идея! Что?
– спросил Роберт, и Эмили кивнула в знак согласия.
Корал покачала головой.
– В этом году сочельник приходится на воскресенье. Это затруднило бы работу церкви и хора. Но, может быть, за день до этого? Сочельник - канун, если можно так выразиться?
– Это тоже сработало бы, - сказал Роберт.
– У людей была бы возможность отдохнуть с друзьями, прежде чем заниматься семьей.
– Он повернулся к Эйвери.
– Три сета сегодня прошли хорошо, но, возможно, мы могли бы немного их разнообразить.
– Безусловно!
– Эйвери уже думал о том, как они могли бы изменить обстановку к Рождеству, уделив больше внимания веселой праздничной музыке, может быть, даже добавив какие-нибудь глупости, вроде «Вы злой, мистер Гринч». Он оглядел сидящих за столом. Эмили, Мэгги, Роберт и Корал явно разделяли его волнение. Но когда он повернулся к Грею, Уоррену и Тейлор, то обнаружил, что все они хмуро смотрят на него.