Шрифт:
— Ты помнишь, что случилось с нашей подругой Джейн, когда она заболела? Или, может, у неё была травма… — подмигнула Чарли.
И тут меня осенило — Джейн Беннет!
Чарли могла не поддерживать мою навязчивую идею с Максом, но она всегда была на моей стороне.
— Макс, можешь помочь ей? Кажется, её придётся нести на руках.
Макс неуверенно потер затылок.
— Ладно…
Он обхватил меня за спину, помогая сесть. Не то чтобы было приятно, но он пах свежестью, а лёгкая щетина на подбородке была… отвлекающей. Возможно, я даже не сразу заметила, как болит копчик.
— Обхвати его за шею, дорогая, — подала голос миссис Мейбл с места.
Я подчинилась, и Макс сделал то же, что Джин инструктировал:
— Ладно, на счёт три.
— Раз… два…
Я ощутила, как его мышцы напряглись, когда он попытался поднять меня.
На сантиметр.
Потом ещё на один.
Его руки задрожали.
— Я не думал, что ты такая тяжёлая, — выдохнул он.
ЧТО?
Чарли издала возмущённый звук.
— Макс! — ахнула миссис Мейбл.
Он вспыхнул.
— Я просто имел в виду…
Но договорить он не успел, потому что его руки сдали, и я снова рухнула на копчик с громким криком.
Я сжалась, стиснув зубы от боли.
— Прости, я… — пробормотал он, отступая назад и встряхивая руками.
Миссис Мейбл протянула мне из сумочки ибупрофен, а Джин с Чарли подхватили меня под руки, помогая добраться до дивана.
Видимо, я была недостаточно тяжёлой для них.
— Может, тебе стоит переночевать здесь? — тихо спросила Чарли.
Макс удивлённо распахнул глаза, но я покачала головой, слишком уставшая, чтобы продолжать хитрить. Всё, чего я хотела — это просто оказаться в своей постели. Хотя нет… даже её у меня больше не было. Теперь это была постель Дилана.
Чарли нахмурилась, искренне обеспокоенная.
— Джин? Сможешь отвезти нас обратно к Рози?
Джин кивнул.
— Конечно. Миссис Мейбл, вас тоже подвезти?
— Но книга, — с разочарованием пробормотал Макс. — Мы же почти не успели её обсудить…
Он замолчал, поймав на себе ледяные взгляды всех присутствующих.
Я же смягчилась. Он действительно ждал этот книжный клуб весь месяц, а я всё испортила. Но ведь ещё оставалось время для следующего этапа моего плана: покорить его сердце через его книги.
— В следующем месяце мы должны взять «Туманные Кустарники», — объявила я.
Все, кроме Макса, дружно застонали.
Это был тысяче-страничный поток сознания, который Макс целый год пытался уговорить нас прочитать. Говорили, что весь роман — это одно бесконечное предложение во втором лице.
Но стоило это того ради его широкой, ослепительной улыбки.
— Договорились. Выздоравливай, Джос.
Джос.
У нас даже появилось прозвище!
Да, неправильное имя, но это был шаг в нужном направлении.
— Поехали домой, Рози, — Чарли обняла меня за плечи и бросила Максу злобный взгляд.
Джин вёз так медленно, что нас обгоняли даже пешеходы. Но я была благодарна за эту поездку.
— Что происходит? — Чарли указала на толпу у моего магазина Шик Аляски. — Круизный лайнер пришёл?
— Нет, — я приподнялась в кресле. Миссис Мейбл настояла, чтобы я лежала, из-за чего теперь была зажата между Чарли и Джином. — Следующий должен прибыть только завтра днём.
Когда мы подъехали ближе, я узнала нескольких людей из города. Почти вся команда «Книжные Бомбардиры» была там, как и «Ледяные пики» (за исключением Беннета, который был в море на выходных). Несколько девушек из старшей школы стояли кружком, хихикая, и все они смотрели вверх.
Я проследила за их взглядами.
И увидела…
Дилана Сэвиджа.
Он был по пояс голый, в окне моей квартиры, выполняя подтягивания на перекладине, установленной в дверном проёме. Подтягивался он с бешеной скоростью, как будто это было совершенно легко. Даже отсюда было видно, как напрягались его бицепсы с каждым повтором и сокращались трицепсы, когда он опускался вниз.
Спортивные штаны сидели так низко, что были видны идеально очерченные косые мышцы живота.
И я это уже видела. Спасибо, что тогда я была слишком взволнованной, чтобы оценить по достоинству.