Шрифт:
Но я не был достаточно быстрым, чтобы изменить прошлое.
С тех пор, как я вернулся в Винтерхейвен, я ходил на терапию дважды в неделю. Но я ненавидел говорить об этом. И думать — тоже.
Хадсон не торопил меня. Просто был рядом. Я скучал по нему. Думал, что оттолкнул его, когда Шайло погиб. Но я ошибался. Хадсон просто давал мне пространство, в котором я так нуждался. Но, судя по его решимости, время моего одиночества закончилось.
— У нас сегодня серьёзный соперник — «Книжные Бомбардиры», — сказал он, пытаясь разрядить обстановку. — Они выиграли три последних матча подряд, и мне уже осточертела эта самодовольная улыбка Макса Эрикссона.
Пустота, которую оставил после себя Шайло, была почти невыносимой, но я ухватился за оливковую ветвь, что протянул мне Хадсон, и чувство, будто я тону, немного отступило.
К тому же, стереть с лица Макса эту самодовольную ухмылку казалось отличной идеей.
— У тебя найдётся форма, которая мне хотя бы подойдёт? — спросил я, стараясь звучать бодро, хотя голос всё равно звучал напряжённо.
Хадсон сжал моё плечо ещё крепче, а затем притянул к себе, заключив в короткие, но тёплые объятия. Он отпустил меня, не давая эмоциям вновь захлестнуть меня с головой.
— Возможно, где-то завалялась. Но в чём тогда будет веселье?
Я фыркнул, сам удивившись тому, как легко этот смех вырвался наружу. Как вообще я мог смеяться? Веселиться?
Должно быть, на моём лице это отразилось, потому что Хадсон снова посерьёзнел, посмотрев на меня пристально.
— Дил, это нормально — быть счастливым. Ты ведь знаешь, он бы этого хотел.
Да. Хотел бы. Потому что именно таким человеком был Шайло.
Я кивнул, чувствуя, как ком в горле становится чуть меньше, и побежал следом за Хадсоном обратно к команде.
Глава 25
Рози
Я была готова отбивать мяч.
Макс стоял на подающей позиции, глядя на меня с ослепительной, чересчур обаятельной улыбкой. Шла третья подача, и, даже с помощью Дилана, мы пока отставали на одно очко.
Я заняла стойку, сосредоточилась, но… мяч полетел ко мне, а я махнула битой слишком поздно.
— Первый страйк! — выкрикнул судья, школьный футбольный тренер Луис Фарнсворт.
— Ты справишься, — поддержал меня Беннет. — Просто сосредоточься на мяче. — Потом он добавил, обращаясь уже к кому-то другому: — Обычно она одна из лучших бьющих в команде. Ну, кроме случаев, когда мы играем против «Книжных Бомбардиров». Тогда она пасует под давлением.
Спасибо, Беннет.
Но он был прав.
Я покосилась через плечо на Дилана, всё ещё в этой обтягивающей оранжевой майке. Он действительно ее надел. И не просто надел — вышел играть за нашу команду. Я не знала, что именно сказал ему Хадсон, но когда они вернулись перед игрой, напряженные линии вокруг глаз Дилана были менее заметны.
Я снова заняла позицию, и Макс подал мяч — идеально, конечно. Но на этот раз я замахнулась слишком рано.
Перед глазами всплыло то провальное упражнение на тренировке на прошлой неделе.
Макс. Он заставлял меня нервничать, когда улыбался так… так… и мой мозг просто отключался, не в состоянии рассчитать время удара.
— Второй страйк!
Команда застонала.
— Это не время для «грязи на юбке», Рози! — крикнула Чарли. — Соберись!
Я не нарочно. В этот раз — точно нет. Но голова была явно не на игре.
Я глубоко вздохнула, пошире расставила ноги. Я справлюсь. Справлюсь.
Макс провёл большим пальцем по губам, глядя на меня… жарко? Подожди… это был тайный знак? Возможно, он хочет поцеловать меня после игры? Может, мой план действительно сработал?
— Третий страйк!
Ой.
Я так увлеклась мыслями о губах Макса, что даже не попыталась ударить.
Бросив биту, я вернулась на скамью.
Команда потрепала меня по плечам, приобняла, пока я не оказалась рядом с Диланом.
— Что это было? — спросил он, глядя на меня в недоумении. — Ты ведь била как профи, пока не вышла против него.
— Это Макс, — прошептала я. — Он сбивает меня с толку.
— Ты же не нарочно проигрываешь, да?
— Нет, конечно нет! — воскликнула я, возмущённо, но тут же скривилась. Звучало это, конечно, неубедительно. — Но раз его это делает таким счастливым, это ведь не совсем провал?
Он наклонился ближе, почти к самому моему уху, так, чтобы никто больше не слышал.
— Тебе ведь тоже нравится побеждать.
— Да, но… я же просто я.
— А этого недостаточно? — Он на секунду замолчал. — По-моему, более чем достаточно.
Вот это был удар ниже пояса.
Прежде чем я успела ответить, Беннет крикнул:
— Сэвидж, ты следующий!
Дилан хлопнул меня по бедру (совсем не заботясь о моих бедных нервах) и вышел к базе с битой.
Он начал делать разминочные взмахи, и, судя по выражениям лиц вокруг, я была не единственной, кто с интересом наблюдал за этим зрелищем.