Шрифт:
Деленн: Что произошло? Вы выглядите озабоченным.
Келл: Произошло жестокое нападение на солдат военной базы. Мы всеми силами пытаемся найти виновных.
Деленн (указывает на рейнджеров): Это Джеймс Конрад и Эдон Трохт. Они помогут вам в этом.
Келл: Я абсолютно ничего не имею против рейнджеров, но у нас достаточно людей для разрешения проблемы.
Конрад: Поздно, капитан. Мы уже здесь. И мы пришли надолго.
Келл: Не понимаю.
Деленн: Решение руководства альянса однозначно. Рейнджеры будут иметь на станции постоянное представительство.
Конрад: Не беспокойтесь, капитан. Мы не собираемся вмешиваться в работу службы безопасности или Вашу. Мы здесь, чтобы восстанавливать альянс. Это, полагаю, в ваших интересах.
Келл: Да, такова и наша задача. А теперь я позабочусь о ваших квартирах. Вероятно, долгий полёт утомил вас.
Деленн: Вы правы, нам стоит отдохнуть. Благодарю. Надеюсь, у нас ещё будет возможность поговорить.
Все поднимаются.
Келл: Я Вас провожу.
Коричневый сектор:
Келл входит в бар, который подвергся нападению. Здесь работают медики и следователи службы безопасности. Руссо разговаривает с некоторыми. Джоанна Ли что-то изучает на полу. Келл осматривается, замечает иглу, торчащую в стене. Он подходит ближе и начинает разглядывать. На игле засохшая кровь. Незаметно сзади подходит Джоанна.
Ли: Она пробила живот солдата и следом проскочила сквозь сонную артерию бармена, прежде чем остаться здесь. (качает головой) Одно прямое движение... и столько боли.
Келл: Что Вы выяснили, доктор?
Ли: Всё довольно просто. После взрыва гранаты, напавшие чуть ли не в упор расстреляли всех, кто ещё держался на ногах. Остальные истекали кровью прямо на полу.
Подходит Руссо.
Руссо: Атакующие действовали крайне быстро и беспощадно. Я уже поговорил со своими подчинёнными, которые застали их. Все сходятся в одном – это не простые бандиты.
Синий сектор. Кабинет Руссо:
Блэк сидит за столом. Перед ним на нескольких экранах видны записи наблюдательных камер. Компьютер обрабатывает их, выделяя лица преступников и обыскивая базы данных, стараясь идентифицировать. Один за другим экраны выдают информацию. Блэк наскоро осваивается с ней и что-то замечает. Он нажимает вызов на коммуникаторе.
Коричневый сектор:
Келл, Руссо и Ли стоят и разговаривают в баре (продолжение эпизода). Пищит коммуникатор Руссо. Тот отзывается. На связи Блэк.
Блэк: У меня кое-что есть.
Руссо: Иду.
Синий сектор. Кабинет Руссо:
В кабинете Блэк. Руссо входит.
Руссо: Что у тебя?
Блэк: Нам удалось идентифицировать их. (указывая на лица на экранах) Стив Ньюмилл, вероятно, главарь, Александр Нолан, Милан Грант, Гарри Кросс, Донатан Эркхарт, Майкл Леран и Томас Миллер. Все бывшие офицеры, десантники, в основном с позором выгнанные из вооружённых сил за особую жестокость при исполнении приказов.
Руссо: Видно, их плохо учили товариществу и чести. Что они делают здесь?
Блэк: Не знаю.
Руссо: Может ли их нападение быть местью за увольнение?
Бдэк: Возможно. Но... действовали они крайне хладнокровно и расчётливо. Это не характерно для мести.
Руссо: Ты прав. К тому же профессионально.
Блэк: Я бы даже сказал... демонстративно. Такое ощущение, будто они хотели привлечь к себе внимание. Но чьё?
Руссо: Гарнизона станции, командования?
Блэк: Или кого-то ещё? Я просмотрел все записи наблюдательных камер. Все бойцы были запечатлены, как они действовали, с каких позиций и при каких условиях, словно...
Руссо (догадываясь): Рекламный ролик.
Блэк: Точно. И, если это так, кто-то должен будет скопировать записи для... заказчиков.
Руссо: Так, Эндрю, нужен строжайший контроль над всеми доступами в систему. Мой и твой включительно. Если кто-нибудь захочет заполучить записи, проследить за каждым, но не арестовывать. Мне нужна сама группа и тот, кто за ней стоит. Ясно?