Вход/Регистрация
Вне пределов
вернуться

Энн Джуэл Э.

Шрифт:

— Это работа, Суэйзи.

Голос Гриффина срывается на крик.

— Как и присмотр за Морган. Нейт платит мне.

— Значит, теперь он Нейт? Я думал, ему нравится, когда его зовут Натаниэль.

Мои ноги касаются пола, и я пересаживаюсь у него на коленях, чтобы встретиться с ним взглядом. Однако ещё до того, как вижу его лицо, я уже знаю, что оно выражает строгость. Я понимаю это по резкости его слов и по тому, как его руки крепче сжимают мои, когда я произношу имя Нейта.

— Для меня он Нейт.

— Что это значит?

— Ты знаешь, что это значит.

Гриффин осторожно качает головой.

— Нет. Не думаю, что знаю.

— Перестань вести себя так, будто у нас не было этого разговора, хотя с тех пор ты не сказал ни слова. Попытки игнорировать ситуацию не помогут тебе справиться с ней. Я знаю это по собственному опыту.

Он почёсывает затылок. Мой взгляд непроизвольно скользит по изгибу его бицепса и на то, как напряглась покрытая татуировками кожа. Но сейчас не время для подобных мыслей.

— Ты про чтение мыслей?

Я склоняю голову набок.

— Так мы это называем?

Он издает смешок, вытягивая руки ладонями вверх, прежде чем опустить их обратно на подлокотники кресла.

— У тебя есть лучшее объяснение этому?

Мои глаза сужаются, а внутри закипает гнев. Я готова броситься в бой, чтобы защитить себя.

— Ты думаешь, я сумасшедшая. — Я встаю и отступаю от него, пока не касаюсь спиной перил. — Я так и знала. Почему ты просто не сказал этого? Зачем притворяться, что ты меня поддерживаешь? Ты на самом деле думал, что это всего лишь дурацкие гормоны или недостаток сна?

— Тебе прекрасно известно, что я не говорил ничего подобного. Однако я посоветовал тебе рассмотреть альтернативные варианты трудоустройства и не соглашаться на полный рабочий день в условиях, которые могут привести к подобным приступам.

— Приступам? — Я наклоняю голову вперед, хватаясь за поручень. — У меня нет приступов, срывов или головокружений. Это не проходит. Я знаю то, что знаю, и это реально, а не какая-то иллюзия или сон.

— Ладно, успокойся.

Он тянется ко мне.

Я позволяю ему взять меня за запястье, но не подчиняюсь его притяжению. Объятия, прикосновения к моей шее и коже могут возбудить меня, но это не изменит того, что у меня на уме. Он откидывается на край своего стула, когда я сопротивляюсь его молчаливому приказу сдаться ему.

— Ты можешь читать мысли профессора… или заглянуть в его прошлое. Как бы то ни было… Я хочу сказать, что нет ничего хорошего в том, чтобы погружаться в ту среду, которая вызывает у тебя стресс. Ответ не в том, чтобы проводить больше времени с ним и Морган. У тебя есть своя жизнь, диплом, который ждёт применения, и парень, который хочет провести с тобой остаток своей жизни.

Слёзы жгут глаза. Мне не нравится, когда моё будущее — мои мечты — предстают передо мной так, словно всё, что мне нужно сделать, это только протянуть руку. Но я не могу дотянуться. Что бы ни происходило у меня в голове, это кажется чем-то важным, словно я буду жить во лжи, если не разберусь в этом прежде, чем отпустить.

— Ты просишь меня выйти за тебя замуж?

Я вытираю слезы с глаз, пока они не вырвались наружу.

Гриффин откидывается на спинку стула и, заложив руки за голову, пристально смотрит на меня. Его взгляд пронизывает, как лучи солнца.

— Это было не предложение руки и сердца. Возможно, иногда я бываю придурком, но я не из тех, кто использует предложение руки и сердца, чтобы отвлечься или выиграть спор. Я просто хотел сказать, что люблю тебя больше, чем кто-либо другой на свете. И твоё счастье значит для меня всё. Но сейчас ты не выглядишь счастливой. Когда ты согласилась преподавать, ты была счастлива. До того, как встретила профессора, ты была счастлива.

Это моя заветная мечта. Как бы я ни старалась быть современной практичной женщиной, которая понимает, насколько нелепо тратить кучу денег на белое платье, дорогие цветочные композиции и банкет на двести персон, я всё ещё остаюсь двадцатиоднолетней девушкой, которая слушает песни о любви и представляет, как вальсирует на танцполе в свадебном платье в роли миссис Гриффин Кэллоуэй.

— Я счастлива. Но в то же время мне страшно. Дело не только в Нейте. Я говорила тебе, что до того, как увидела его в кабинете доктора Грейсона, я иногда встречала людей в магазине, в кино или где-то ещё, и я узнавала их. Но это всегда было лишь мимолётное воспоминание, которое я тут же забывала, как странное ощущение дежавю.

Он пожимает плечами.

— Это обычное дело. Я иногда вижу людей, которые кажутся мне знакомыми, и это сводит меня с ума, потому что я уверен, что знаю их, но не могу вспомнить ни их имён, ни откуда я их знаю.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: