Шрифт:
Небо было таким чёрным, а стекло таким холодным, что Маргарет невольно подумала о дементорах. Но тут же отмела эту мысль, как нереальную. Стражи Азкабана сейчас очень далеко, ведь последняя вылазка Блэка была совсем недавно и продлилась три дня. Поезд катил всё дальше и дальше на север, а дождь лишь усиливался, явно не собираясь сдавать позиции. Маргарет хмуро потёрла правую руку, словно бы запястье охватывал неудобный браслет. Грета понимала, что изменения в книге произошли не случайно – история медленно и незначительно, но всё же менялась. Из этого выходило, что раз, возможно, такие изменения, то возможны и другие – более существенные. И всё же слизеринку мучили сомнения, а что если изменения возможны лишь в том случае, если они кардинально не влияют на жизнь Поттера и магического мира?
Когда Маргарет готова была погрязнуть в собственных размышлениях, дверь купе отворилась, и внутрь буквально ввалились гогочущие Кребб и Гойл, за ними вошёл Драко улыбающийся столь довольно, что Грета могла и не спрашивать о результатах «вылазки». Но девочка всё же спросила, ожидая рассказа друга.
– О, ты зря не пошла с нами, Эйваз! Видела бы ты лицо Уизли, когда я рассказал, что отец уже давно сообщил мне о Турнире. Ни Уизли, ни Поттер не имеют об этом ни малейшего представления! – восторженно поделился новостью Драко, откидываясь на спинку дивана. – А уж эта Грейнджер… «Или объясни, о чем речь, или убирайся прочь!» - раскомандовалась она тут! Жаль всё-таки, что мама меня в Дурмстранг не пустила – я бы посмотрел ,как бы эта грязнокровка там повякала!
– Думается мне, Драко, что ничего бы у тебя не вышло, – улыбнулась Маргарет, поймав удивлённо-непонимающий взгляд Малфоя – в Дурмтсранге мальчики отдельно от девочек обучаются. Да и за дисциплиной там следят куда строже, чем в Хогвартсе. Виктор как-то рассказывал
– Да? – немного сник Драко, но всё же хорошее настроение приятеля никуда не делось, и спустя пару мгновений он продолжил с не меньшим оживлением рассказывать о том, что нашёл в вещах Рона Уизли.
– … в этом рубище, наверное, ещё его прадедушка ходил! Это надо было видеть – такое убожество! Впрочем, если я не ошибаюсь, то тебе тоже удастся лицезреть это, если конечно Уизли не хватит мозгов пропустить Святочный Бал, – от души веселился Малфой.
До конца путешествия слизеринцы прибывали в приподнятом настроении. Он продолжал улыбаться, со смаком описывая парадную мантию гриффиндорца, пока они переодевались в школьные мантии, и замолчал только, когда Хогвартс-Экспресс наконец замедлил ход и остановился в непроглядной темноте на хогсмидской станции.
Лишь только двери поезда отворились, в небе грянул гром. Маргарет торопливо прикрыла сонную Саломею воротником, защищая любимицу от дождя. Она видела, как выходя из вагона, Грейнджер завернула своего кота в мантию. Уизли нёс клетку со своей крошечной совой, накрыв её чем-то отдалённо напоминающим тёмно-красное платье. В странной вещи Маргарет, хоть и с трудом, но сумела опознать парадную мантию, вид которой так позабавил Драко.
– О, тоже увидела! Скажи, ужас! – ухмыльнулся Малфой.
– Ужас! – согласилась девочка, рассматривая, как сгорбившиеся ученики спешат по платформе, пытаясь скрыться от дождя. Не желая мокнуть больше необходимого, Маргарет достала палочку и, указав на свою мантию произнесла «Импервиус». Поймав удивлённый взгляд приятеля, слизеринка чуть улыбнулась.
– Хоть вещи не вымокнут.
Драко кивнул и проделал со своей мантией ту же процедуру. Водоотталкивающие чары выдержали, хотя струи стояли стеной и били с таким неистовством, будто над головами кто-то непрерывно опрокидывал бессчетное количество ведер с ледяной водой. Маргарет глянула на лесничего, собирающего первогодок для переправы в замок по воде - через озеро.
– Вот кому точно не позавидуешь! Даже думать не хочу, каково это - пересекать озеро в такую погоду, - передёрнув плечами, произнесла Грета, когда они вместе с остальными учениками шли вдоль темной платформы. Кребб и Гойл согласно покивали, а Драко выразительно поморщился, когда тяжёлая капля упала слизеринцу точно на кончик носа.
Возле станции их поджидала сотня карет, запряжённых фестралами. Маргарет каким-то неведомым даже ей самой чутьём почувствовала Тенебруса. Волшебный конь переставил ногами и чуть сдвинулся в сторону девочки. Маргарет, обходя повозку, незаметно погладила коня по лбу, тот тихо пророкотал, выражая удовольствие. Когда четвёрка слизеринцев оказалась в карете, Маргарет принялась старательно выжимать волосы, который дождь не пощадил. Сидящий напротив Драко тихо посмеивался над страданиями подруги. Дверь с треском захлопнулась, стоило Креббу оказаться внутри, и несколькими минутами позже длинная вереница карет, грохоча и разбрызгивая грязь, покатила по дороге к замку Хогвартс.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Через увенчаные крылатыми кабанами ворота, вверх по длинной дороге катились экипажи, опасно качаясь под натиском набиравшей силу бури. Прислонившись к стеклу, Маргарет видела, как приближается Хогвартс. Его лучистые окна едва просматривались сквозь тяжёлую завесу дождя. Небо озаряли частые вспышки молний, прибавляя энтузиазма и скорости первой волне прибывших, что уже торопилась вверх по ступенькам. Маргарет и Драко переглянулись с одинаковым выражением на лицах – обоим совершенно не хотелось вылезать под дождь. Сморщив нос в брезгливой гримасе, Драко первым направился в краткое, но очень неприятное путешествие от кареты до дверей школы. Кребб и Гойл поспешили за ним, в толпе таких же сжавшихся от дождя студентов. Тяжело вздохнув, Грета, последовала их примеру и бросилась к спасительному замку. Стоило девочке оказаться в тёплом вестибюле, как послышался возмущённый крик Рона Уизли. Причиной гнева гриффиндорца стал полтергейст Пивз, который летая под потолком, швырялся в учеников шарами наполненными водой, но что интересно, словно по волшебству не попадал в слизеринцев, разве что тех задевало «взрывной волной».
Маргарет привстала на носочки, пытаясь разглядеть Драко в толпе. Заметив приятеля, она поспешила через толпу, не очень то заботясь о том, чтобы смотреть по сторонам, а зря. Совсем рядом упала очередная водяная «бомба» – у самых ног стоящего рядом Поттера. Гриффиндорца окатило от макушки до пят, да и мантии слизеринки ощутимо бы досталось, если бы не водоотталкивающие чары. Пивз, заметив что едва не попал в добрую знакомую Кровавого Барона расплылся в совершенно глупой улыбке и отвесил девочке шутливый поклон. Маргарет раздражённо тряхнула волосами и поспешила дальше.