Шрифт:
– А как же мы? Мы семья Чарли. Вы спрашивали у Дэвида, он помнит нас? Что, если вы ошибаетесь?
Кейт положила руку на плечо Джин.
– Нет, не спрашивали. Возможно, это прозвучит грубо, но вряд ли и вы помните что-то из своего детства, когда вам было три года?
Джин открыла и снова закрыла рот.
– Чарли – мой малыш. Как он может ничего не помнить? – задохнулась она.
– Есть одна вещь, которую я не понимаю, – сказал Джоэл. – Если Либби Хартли похитила Чарли в ту ночь, когда он пропал, то как она его нашла?
– Да, Анна описала и это, – спохватилась Кейт. – «Это строгая христианская семья, но после предполагаемого романа мужа их поведение изменилось. Муж выразил обеспокоенность по поводу языческого влияния». В ходе нашего расследования мы провели много времени на Дороге дьявола, восстанавливая хронологию произошедшего с Чарли в ту ночь. Мы думаем, что он вышел из палатки, заблудился в высокой траве между деревом и Тором дьявола, пошел вдоль реки, перешел по небольшому деревянному мосту к так называемому «дереву эльфов», которое находится неподалеку на другом берегу у пруда. Это странное мистическое место, где люди привязывают ленточки к дереву, прося удачи или прощения. Мы полагаем, что Либби в ту ночь была у «дерева эльфов». Один из полицейских, посетивших их ферму на следующий день, сообщил, что он обнаружил ее машину в ужасном состоянии, и она была вся в грязи, будто на ней ездили по болоту. Мы думаем, что, когда Либби приехала в ту ночь к дереву, Чарли как раз добрался до пруда, и она, растерявшись и испытывая обострение расстройства после похорон собственного ребенка, забрала его с собой.
Долгое время в комнате царило молчание.
– Но это всего лишь предположение, не так ли? – уточнил Джоэл.
– Нет, мы убеждены, что Дэвид – это Чарли. Теперь это официально подтверждено благодаря анализу ДНК. Был лишь один короткий промежуток времени, когда Чарли мог пропасть. Высокая трава сбила его с толку. Он вышел к мосту через реку, которого сейчас нет. Он заблудился, перешел его и по воле судьбы или несчастного случая оказался у «дерева эльфов» как раз в тот момент, когда там была Либби Хартли. Она непреднамеренно убила своего ребенка, навалившись на него во время сна. Она психически нездорова, и от случившегося окончательно потеряла рассудок. И тут у кромки воды появляется Чарли, как раз в тот момент, когда она загадывает желание вернуть Дэвида или просит у него прощения.
Джин покачала головой.
– Что, если вы ошибаетесь? Или результаты теста неверны? Я не могу в это поверить. И когда станет ясно, что это ошибка, у нас его снова заберут.
– У нас есть признание Стива Хартли, – вмешался Харрис. – Он подтвердил, что Дэвид Хартли – это и есть Чарли.
– И он просто согласился с этим? С тем, чтобы забрать чужого ребенка? – взорвался Джоэл.
– Он утверждает, что запаниковал, – ответил Харрис.
– Я часто паниковала в своей жизни. Но я не похищала детей, – заметила Джин.
– Он не знал, что Дэвид умер и что Либби похоронила тело. В это время он не был дома и работал. Он узнал о том, что его жена похитила Чарли только после того, когда на следующий день к ним постучала полиция. Он внезапно оказался внутри этого кошмара, запаниковал, и они решили уехать из страны и забрать Чарли. Он сказал, что был почти уверен, что уже в аэропорту возникнут вопросы, но когда Чарли пропустили по паспорту Дэвида, то он почувствовал, что пути назад нет, – рассказал Харрис.
– Что ж, ему лучше не приближаться ни ко мне, ни к Джин, – процедил Джоэл.
– Что с Либби? – спросила Джин.
– Она упала в обморок, сейчас она находится в больнице.
Джин открыла рот, чтобы что-то сказать, но затем снова закрыла его.
– И вы думаете, что Либби и Стив Хартли убили Анну Тридуэлл? – задал повисший в воздухе вопрос Джоэл.
– На молотке, которым была убита Анна, был обнаружен отпечаток большого пальца. Отпечаток большого пальца совпадает с отпечатками Либби Хартли, которые мы взяли сегодня утром, – сообщил Харрис. – Но мы до сих пор не уверены, действовала ли она в одиночку.
Последовало еще одна продолжительная пауза.
– Что теперь будет? Мы можем увидеть Чарли? Я хочу его увидеть! – воскликнула Джин.
– У нас беспрецедентная ситуация, – замялся Харрис. – Теперь, когда оба родителя находятся в тюрьме, социальным службам придется взять Дэвида и Дейзи под опеку. Однако Дэвид, точнее Чарли, – ваш ребенок и ваш внук. Так что, естественно, вам следует получить над ним опеку.
– А как же Дейзи? – спросил Джоэл.
– Тут все сложнее.
– Нет! Чарли едет с нами. Я не уйду отсюда без него! – закричала Джин. – И мы не можем бросить малышку Дейзи. – Она оперлась на трость и с трудом поднялась на ноги. – Где он? Я хочу увидеть своего внука.
– Джин, пожалуйста. Нам нужно вместе решить, как лучше поступить в сложившейся ситуации, – попыталась успокоить ее Кейт.
– Нет! – Джин была не в силах скрывать эмоции. – Нет! Он наш! Наш! – Она выпалила это, стуча себя кулаком в грудь. – Я просила вас найти его, и, черт возьми, вы его нашли! Я не собираюсь сидеть здесь ни минуты дольше, зная, что мы с Чарли в одном здании! Вы меня слышите?!
Джоэл поднялся и встал рядом с Джин.
– Отведите нас к нему, – произнес он. – Прямо сейчас. Отведите меня к моему сыну.