Вход/Регистрация
Дорога дьявола
вернуться

Брындза Роберт

Шрифт:

– Нет!

Донна нахмурилась.

– Миссис Хартли, почему вы отказываетесь?

– Потому что мои дети не имеют ко всему этому никакого отношения. Никакого! Зачем втягивать их в это и подвергать подобным процедурам? Нет, хватит. Убирайтесь из моей камеры. Убирайтесь!

Донна слегка отпрянула.

– Миссис Хартли, это вам не поможет…

– Убирайтесь!

Донна подошла к двери и постучала.

– Пожалуйста, подумайте еще раз, – обернулась она.

Дверь открылась, и адвокат вышла. Звук задвигаемого засова эхом отдавался в голове Либби.

С минуту она стояла молча, чувствуя, как кровь стучит в висках.

– Либби, – раздался бестелесный голос Стива. – Прости меня.… Я дал им согласие на взятие образцов ДНК у детей. Это должно прекратиться.

Либби почувствовала, как пол уходит у нее из-под ног, и она едва успела добежать до унитаза в углу, как ее вырвало.

Глава 56

Четыре часа спустя Кейт и Тристан сидели в зале ожидания полицейского участка Эксетера. Сердце Кейт билось так громко, что она была уверена, что люди на улице могли его слышать. Тристан поглядывал то на нее, то на дверь.

Мгновенье спустя в участок вошли Джин вместе с Джоэлом. Здороваясь с Кейт, они выглядели испуганными.

– Привет, Кейт. Привет, Тристан, милый, – проговорила Джин. Она была бледна, но казалась более сильной и здоровой, чем несколько недель назад, и теперь опиралась только на деревянную трость. Во взгляде Джоэла была тревога, и он нервно постукивал ногой.

– Я не знал, что вы оба будете здесь, – проговорил он. – Думал, с нами хочет поговорить полиция.

– Я же говорила, что они будут здесь, – напомнила Джин.

– Вам нужно зарегистрироваться, а потом мы пойдем в кабинет старшего инспектора, – произнесла Кейт.

– Ты можешь просто сказать мне правду, пожалуйста? – попросила Джин, беря Кейт за руку и закрывая глаза от боли.

– Нет, мы не можем говорить об этом, стоя в приемной, – возразила та.

Джин и Джоэл зарегистрировались и получили пропуска, к ним подошел Харрис.

– Вы полицейский? – Джин оглядела его с головы до ног и, поколебавшись, пожала ему руку.

– Да, я старший инспектор уголовного розыска Кен Харрис. Я буду с вами, но с учетом того, что вы наняли именно Кейт и Тристана для расследования исчезновения Чарли, я просто побуду рядом, пока они объяснят вам, что происходит. Пожалуйста, проходите.

Кейт заметила, как Джин оглянулась на Джоэла, когда они направились по коридору. Их провели в большой просторный кабинет, где стояли два дивана и пара стульев.

– Пожалуйста, присаживайтесь. Хотите чаю или кофе? – спросил Харрис.

– Нет, пожалуйста, расскажите нам правду. Расскажите, что вам известно. Я не сплю ночами, – проговорила Джин и опустилась на диван. Джоэл сел рядом с ней. Теперь и он был бледен как полотно. Тристан и Кейт расположились напротив, и Харрис сел последним, предварительно закрыв дверь.

Тристан посмотрел на Кейт, и она кивнула.

– Итак, вы просили нас провести расследование…

– Просто ответьте, «да» или «нет»! Это тело нашего малыша? – перебила Джин, поднимая руку.

– Нет. Ребенок, обнаруженный нами на ферме Дэнверс, это не Чарли, – ответила Кейт. – Тело, которое мы нашли, принадлежит Дэвиду Хартли.

Последовало долгое молчание.

– Дэвид Хартли? – переспросил Джоэл, подаваясь вперед. – Но мне казалось, я слышал, что когда полиция арестовала Либби и Стива Хартли, с ними были их дети, Дэвид и Дейзи?

– Да, это так, но это только часть истории. – Кейт глубоко вздохнула. – Несколько часов назад полиция взяла образцы ДНК у Дэвида и Дейзи Хартли. Их образцы были сопоставлены с образцами, которые были взяты у вас с Джоэлом.

– Нет, нет, нет! Не смейте! – оборвала ее Джин и приложила ладонь к дрожащим губам. Кейт кивнула.

– Дэвид Хартли, которому сейчас тринадцать, на самом деле не Дэвид Хартли. Его ДНК совпадает с вашей, Джин, и с вашей, Джоэл. И мы уверены, что на самом деле Дэвид – это Чарли.

Наступила оглушающая тишина. Джин смотрела перед собой, а Джоэл переводил взгляд с одного из присутствующих на другого.

– Подождите, – пробормотал он. – Какого черта… вы хотите сказать, что Чарли не умер?

– Именно так. Мальчик, которого Либби и Стив воспитывали последние одиннадцать лет как своего сына Дэвида, это на самом деле Чарли.

– Не может быть!! Вы уверены? – Джоэл не мог поверить своим ушам. Джин сидела, раскрыв рот.

– У нас есть образцы ваших ДНК и ДНК мальчика, которого мы считали Дэвидом Хартли, и они совпадают, – объяснила Кейт. – Джоэл, у вас с Бекки были еще общие дети?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: