Вход/Регистрация
Дорога дьявола
вернуться

Брындза Роберт

Шрифт:

Офицер открыла дверь.

– Дэвид, Дейзи, не хотите ли вы пойти со мной, пока ждете своих маму и папу? – Тон и улыбка офицера выглядели слегка маниакальными, будто она не хотела, чтобы они поняли, о чем она на самом деле думает.

– Как долго их не будет? – спросила Дейзи.

– Это может занять некоторое время. У нас есть хороший, уютный офис, где вы можете их подождать, и там есть телевизор!

Дейзи почувствовала, как у нее перехватило горло от страха, когда они вышли из машины.

– Всегда мечтал посмотреть телевизор в полицейском участке, – пробормотал Дэвид.

Улыбающаяся сотрудница полиции либо не услышала его, либо притворилась, что не слышит, и повела их в здание.

Глава 54

Кейт и Тристан вернулись в полицейский участок Эксетера во второй половине дня, чтобы посмотреть на допрос Либби и Стива Хартли из комнаты видеонаблюдения.

Либби была допрошена первой. Она отказалась от адвоката и сидела за столом, аккуратно сложив руки перед собой. На ней все еще была розовая бейсболка New Yorker, приобретенная в аэропорту Бирмингема. Ее длинные седеющие волосы выбивались из-под нее и падали на плечи.

– Не могли бы вы, пожалуйста, снять головной убор? – попросил Харрис. Он сидел напротив нее вместе с Дунканом, сотрудником полиции, прибывшим на ферму Дэнверс в числе первых.

– Почему мне нельзя оставаться в кепке? – спросила Либби. У нее была четко поставленная речь, но Кейт не могла понять, откуда она родом. У нее был нейтральный акцент.

– Нам нужно видеть ваше лицо. – Харрис указал на камеры на стене. Либби проследила за его взглядом, и на экране перед Кейт и Тристаном появилось ее лицо. Под глазами у задержанной были темные круги, и даже на видео Кейт разглядела, что кожа на ее лице покраснела и потрескалась.

– Вы прекрасно видите мое лицо. – Она снова наклонила голову и чуть откинулась на спинку стула, скрестив руки на груди.

– Не могли бы вы, пожалуйста, снять головной убор?

– Нет!

Харрис наклонился и осторожно снял с нее бейсболку. Ее волосы взметнулись от статического электричества и в ярком свете ламп вокруг ее головы образовался ореол.

Она вызывающе посмотрела на офицера.

– Почему вы отправились в отпуск? – спросил Харрис.

– Мне нужно было немного солнца.

– Сосед, с которым мы разговаривали, сказал, что вы собрались поздно вечером и уехали очень неожиданно. Почему?

– Я же вам сказала. Нам нужно было немного позагорать.

Харрис откинулся на спинку стула, и наступила долгая пауза.

– Можете ли вы сообщить нам, когда вы были арендаторами фермы Дэнверс в Саут-Зиле.

Она вздохнула и поджала губы.

– Точных дат я не помню. Я бы сказала, с Рождества 2004 года и до начала июля 2007 года.

– Вы можете вспомнить, когда именно в декабре 2004 года?

– Нет, не могу. Это было за пару недель до Рождества. Мы специально взялись за ферму в это время года, чтобы обжиться там за зиму.

– У меня есть информация о дате, когда вы отказались от аренды фермы, – продолжал Харрис. Он достал из своей папки листок бумаги и положил его перед ней. – Это выписка из земельного кадастра Crown Estate. Тридцатого июня. Вы уведомили арендодателя об этом за четыре недели.

– Да.

– Почему вы решили отказаться от аренды фермы практически накануне сбора урожая?

Либби пожала плечами.

– Вы покинули страну 25 июня 2007 года, но не вернулись на ферму, хотя это вам позволял срок аренды. Почему?

– Это было трудное время.

– Вы знали, что в лесу, на землях фермы было закопано тело маленького мальчика?

– Что? Конечно нет! – Кейт наблюдала за выражением ее лица, но Либби не отрывала глаз от стола.

– Известно ли вам, что трехлетний Чарли Джулингс пропал недалеко от вашей фермы в ночь на 21 июня? Это произошло за неделю до того, как вы решили уехать и отказаться от аренды фермы. Вы покинули страну 25 июня. Через четыре дня после исчезновения Чарли Джулингса.

– Если я правильно помню, полиция действительно приезжала на ферму и разговаривала с нами. Они проверили хозяйственные постройки на тот случай, если мы спрятали там того ребенка. Конечно, это было не так. Я не знала о мальчике, которого вы нашли похороненным…

– Вы не видели этого в новостях?

Она откинулась на спинку стула и глубоко вздохнула:

– Могу я задать вам вопрос?

– Конечно, – сказал Харрис.

– У вас есть факты, доказывающие, когда было захоронено тело этого мальчика?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: