Вход/Регистрация
Зверь 5
вернуться

Калинин Алексей

Шрифт:

Затем я использовал «Шинги», чтобы создать контрольный круг из воды, который окружил голема, заставляя его отступить. Голем зарычал, его пламенное тело задрожало, но он не смог преодолеть магический барьер.

В это время я создал ледяной меч. Его холода должно хватить, чтобы добраться до сосредоточения огненного существа.

В конце концов, я применил «Свен» для защиты и подскочил ближе, чтобы нанести решающий удар. Я прыгнул, вращая меч, и ударил голема прямо в сердце, где пламя полыхало ярче всего.

С громким взрывом голем рассыпался на куски обугленного камня, а я рванул дальше, туда, где сквозь дым и пламя проявлялась фигура Радибора.

С каждым шагом под ногами трещала земля, искры взлетали в воздух. Я бежал, уклоняясь от потоков раскалённой магмы, которые извергались из трещин, от двигающихся фигур и стен коридора.

Я не останавливался, даже когда жар стал почти невыносимым. Я видел цель и мчался к ней…

Неожиданно жар спал. Вот только что я поджаривался в горниле адского пламени, а в следующую секунду наступила прохлада. Даже ветерок лизнул в ухо, словно соскучившийся пес.

— Сорок пять секунд, — послышался голос Радибора. — Что-то ты сдал немного, Эдгарт…

— Не выспался, наверное, — пожал я плечами в ответ. — Ну что, испытание огнем осталось за тобой?

— Судя по всему да, — кивнул Радибор. — Перейдём к новому?

— Ты хочешь в полной мере испытать новое тело? — хмыкнул я в ответ. — Хочешь попробовать — насколько стал круче?

— Может быть и так, — склонил голову на плечо Радибор, а после взмахнул рукой.

Моя спина тут же перестала ощущать пылающий ад за плечами. Я обернулся. Камень спекся в одну сплошную черную массу. Големы падали, как подкошенные, оставляя за собой тускло мерцающие угли.

По черному коридору на небольшом облачке плыла Гражина. Воздух клубился под её ступнями, не давая раскаленным камням коснуться ножек.

Мне снова захотелось сделать подножку этой мадамке, чтобы она скувыркнулась со своего летательного средства и проехалась пару метров носом по углям. Пусть бы ощутила всю прелесть от прикосновения к своим творениям.

Но я сдержался. Мне надо было изображать покорность судьбе, чтобы с детьми ничего не случилось. Конечно, пока с ними Чопля, мне чуть более спокойно. У неё своя роль и как только мы улетели, уверен, что она начала её играть.

Да, до этого момента она тоже делала вид, что находится под заклинанием. Но сейчас она ведет работу с оставшимся гоблином и, я надеюсь, что до нашего возвращения она успеет всё сделать правильно.

Глава 23

Наш полет к новому месту испытания прошел неплохо. Я уже начал приспосабливаться к чешуе дракона и даже почувствовал некоторый комфорт от полета. По земле мы добирались бы гораздо дольше.

А так… взлетел, удержался и наслаждайся свистом ветра в ушах, ударами ветра по хлебалу и рывками ветра в волосах, словно он был сумасшедшим цирюльником. Кайф, а не полет.

Но рано или поздно, а всё равно всё заканчивается. Вскоре закончился и наш полет. Мы приземлились на краю большого болота, от которого несло сероводородом. Да-да, тем самым запахом тухлых яиц, из-за которого болото и не очень хорошее место для прогулок. По крайней мере я не знаю никого из близких, кто был бы в восторге от подобных менуэтов.

Нет, мне приходилось по работе в прошлом не раз посещать подобные места. Почему-то мерзость и гадость предпочитает селиться как раз в мерзости и гадости. Тянет их к похожим площадям.

Болото — это не просто влажное место, а царство вечной влаги, где каждый шаг вызывает звуки, похожие на аплодисменты грязи. Это место, где вода и земля устраивают бесконечную борьбу за территорию, а результат этой борьбы — мягкая, упругая поверхность, которая может засосать вас быстрее, чем морозильник с мороженым в жаркий летний день.

Здесь, среди зарослей тростника, живут жабы, которые квакают так, будто устраивают собственное реалити-шоу, а местные комары размером с небольшие вертолёты. И эти долбанные вертолеты готовы в любой момент совершить десант на ничего не подозревающих путешественников. Но несмотря на свою внешнюю неприглядность, болото обладает удивительной способностью превращать каждый закат в магическое зрелище, когда последние лучи солнца превращают водную гладь в зеркало, отражающее небесные краски.

И сейчас закат всё превратил в волшебное царство красок, магии, сказки. Вот если бы ещё не запах…

— Вот тут будет наше испытание водой, — улыбнулся Радибор, когда принял человеческий вид на краю болота.

— Уверен, что ты снова пойдешь первым, — хмыкнул я в ответ.

— Ну, мы можем снова бросить монетку, — пожал тот плечами.

Я покачал головой. Зачем снова видеть ложь и улыбаться? Нет, мне подобное не по кайфу.

— Вот и хорошо. Тогда начнем, — произнес Радибор и вытащил из-за пазухи небольшой мешочек.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: