Шрифт:
Я так увлекся, что почти не слышал ничего вокруг, кроме стрекота цикад и отдаленного шума прибоя. Рука двигалась быстро, почти закончив…
— Шшш! — резкий шепот Моргана заставил меня вздрогнуть и поднять голову. — Кто-то идет!
Я замер, прислушиваясь. И действительно, со стороны улицы послышался приглушенный топот нескольких пар ног. Они приближались.
— Прячемся! — скомандовал я шепотом, торопливо засовывая недорисованный пергамент обратно за пазуху. Мы метнулись за остатки каменной ограды, прижимаясь к земле. Отсюда был виден вход во двор.
Сердце заколотилось быстрее. Люди Кромвеля? Или люди Хоббса, решившие проигнорировать мои угрозы? Или кто-то еще?
Долго ждать не пришлось. Во двор бесшумно скользнули три темные фигуры в длинных плащах с капюшонами, скрывавшими лица. В руках у них поблескивали сабли. Они двигались профессионально, слаженно, осматривая двор.
— Никого, — прошипел один.
— Обыщите здесь все! — приказал второй, чей голос показался мне смутно знакомым. — Он должен быть где-то здесь. Помните приказ: живым брать! Где Крюк?
Крюк. Меня ищут. Значит, Кортни не лгал — они действительно здесь. И знают, где искать. Кто-то навел их? Джон?
— Уходим! — прошептал я Моргану и Филиппу. — Через заднюю часть двора!
Мы начали осторожно отступать, прячась за кустами и остатками строений. Но было поздно. Со стороны заброшенного сада, куда мы направлялись, выросли еще две тени. Путь к отступлению был отрезан. Ловушка захлопнулась.
— Вот они! — раздался крик одного из тех, кто вошел первым.
Нас заметили. Скрываться больше не было смысла.
— К бою! — рявкнул Морган, выхватывая шпагу. Он первым бросился на ближайшего противника.
Завязалась короткая, яростная схватка в полумраке. Звон стали разрезал ночную тишину. Морган обрушился на своего врага, тесня его к стене дома. Я выхватил шпагу, только вчера купленную у «Стального Когтя», и принял на себя удар второго нападавшего. Третий бросился на Филиппа. Я успел краем глаза заметить, как Филипп отбил первый выпад, но тут же вскрикнул и пошатнулся, схватившись за плечо.
Ранен! Да чтоб тебя!
Мой противник был опытным фехтовальщиком, его сабля свистела у самого моего лица. Я парировал удары, стараясь держаться ближе к раненому Филиппу, который отступал, отбиваясь здоровой рукой. Второй противник, отброшенный мной вначале, теперь тоже наседал, пытаясь обойти меня с фланга. Двое на одного, плюс раненый товарищ — ситуация становилась критической. Морган все еще был занят своим противником.
И тут произошло то, чего я никак не мог ожидать.
Из-за угла полуразрушенного дома, из самой густой тени, выступила еще одна фигура. Невысокая, худощавая. В руке — пистоль. Капюшон был откинут. Джон Блэквуд.
Его рука не дрогнула. Палец лег на курок.
Грянул выстрел. Оглушительный хлопок разорвал ночную тишь, вспышка на миг ослепила. Пороховой дым окутал фигуру Джона.
Глава 19
Грохот выстрела ударил по ушам. Рука Джона была окутана дымом, а глаза были широко раскрыты. И почти сразу я понял, куда он стрелял. Человек, который пытался обойти меня с фланга, пока я отбивался от другого и прикрывал раненого Филиппа, как-то странно дернулся и мешком осел на землю у моих ног. Он целился мне за спину? Похоже на то. Мальчишка спас мне жизнь. Черт возьми. Нелепость ситуации просто зашкаливала.
Не успел я переварить этот поворот, как из-за развалин дома, откуда появился Джон, высыпала подмога. Не толпа, но человек пять-шесть, и во главе — знакомая коренастая фигура боцмана Стива.
Вот это да! Мои орлы, значит, не дремали.
— Взять их, дьяволы! — рявкнул Стив, и мои люди с саблями наголо ринулись в драку.
Нападавшие, те, что еще оставались на ногах, явно не ожидали такого подкрепления. Их было пятеро изначально, одного уложил Джон, еще один все еще сдерживал яростный натиск Моргана у стены дома. Оставшиеся трое оказались против шестерых свежих и злых пиратов под моим командованием, плюс я сам, Морган и кое-как державшийся на ногах Филипп. Расклад сил резко изменился.
Секундное замешательство — и тени в плащах поняли, что ловушка обернулась против них. Их слаженность и профессионализм мгновенно испарились. Один из них, тот, что дрался со мной, отскочил назад, что-то коротко крикнул своим, и они бросились наутек. Не стали даже пытаться забрать своего раненого или убитого товарища. Просто растворились в темноте переулков так же быстро, как и появились. Профессионалы, но осторожные. Или трусливые? Скорее, знающие, когда пора сматывать удочки. Морган хотел было рвануть за ними, но я его остановил.