Шрифт:
— Ой, я ошиблась, — прикладывает ладошку к груди. — Вам стоит заглянуть в аптеку госпожи Эфы и прикупить себе капли от вредности, — качает головой. — А ещё таблетки для вежливости.
— Не знал, что ты ещё и лекарь, — язвлю.
— Не надо быть лекарем, чтобы поставить вам диагноз, господин Табаско. Вы безнадёжно больны злостью.
В смысле — болен? Это моё нормальное состояние.
Глава 15
Господин Табаско понёс обед Королеве, а я осталась в кухне отмывать противень от нагара. Я справилась и теперь готова творить новый десерт, но сначала стоит всё хорошенько обдумать.
Подхожу к одной из многочисленных полок и задумчиво смотрю на стопку кулинарных книг. Возможно, они подскажут мне хорошую идею. Беру в руки первую книгу и с удивлением обнаруживаю, что её автор не кто-нибудь, а Тиль Табаско. Он ещё и писатель!
Прохожусь глазами по оглавлению, но не нахожу ни одного рецепта десерта. И неудивительно, ведь Тиль ненавидит сладости. Но, возможно, я найду что-то в других книгах, их здесь хватает.
Спустя десять минут изучения литературы, понимаю, что затея провалилась. У всех книг один автор — Тиль Табаско. Я не придумала, какой десерт подам великой и многорукой к ужину, зато узнала, что мой наставник написал одиннадцать кулинарных книг.
— Эй, Бри!
Вздрогнув, захлопываю книгу и оборачиваюсь. К оконному стеклу прилип Клаус. Он улыбается и машет мне рукой. О, Королева…
— Тебе лучше уйти, — шепчу, в приоткрытую створку окна. — Господин Табаско ужасно зол.
Клаус забирается на подоконник:
— Табаско здесь нет, — подмигивает мне.
— Он скоро вернётся, — вздыхаю. — Клаус, я рада видеть тебя, но у меня сегодня первый рабочий день, и я не хочу всё испортить.
— Не беспокойся, моя милая Бри, я скоро уйду, — заглядывает мне в глаза и хитро улыбается. — Я пришёл, чтобы отдать тебе это, — протягивает мне картонную карточку.
Приглашение на песнопения любительского рождественского хора.
Хор будет петь сегодня вечером в Сумеречном парке рядом с моим домом.
— Приглашаешь меня послушать рождественские песни? — обмахиваюсь картонным листочком, как веером.
— Не слушать — петь.
— Мне голем на ухо наступил, — смущённо пожимаю плечами.
— Бри, ты ведь любишь Рождество и знаешь много рождественских песен. А кроме того, у тебя прекрасный голос, — уговаривает меня Клаус. — Давай, соглашайся.
— Не знаю… — отвожу взгляд. — Господин Табаско не сказал во сколько я заканчиваю работать.
— Он закрывает кухню в пять вечера, ты успеешь.
— Это свидание? — добавляю в диалог нотку кокетства.
— Ты меня раскусила, — друг снова улыбается. — Придёшь?
— Приду, — прикрываю улыбку картонным листочком.
— Буду ждать тебя в шесть у старого фонтана, — Клаус спрыгивает с подоконника и посылает мне воздушный поцелуй.
Он уходит, а я стою у окна и поверить не могу, что это происходит со мной. Клаус — моя недостижимая мечта, которую я оставила в прошлом, вдруг снова появился в моей жизни и не просто так, а с романтическим настроем. Похоже, Рождество в этом году у меня намечается прекрасное. А может, не только Рождество.
— Кого ты там высматриваешь? — голос Тиля заставляет меня вздрогнуть.
— Господин Табаско… — выдыхаю. — Я не заметила, как вы вошли.
Спешно прячу приглашение в карман фартука и поворачиваюсь к Тилю.
— Конечно, ты ведь витала в облаках, — он подходит ко мне.
— Нет-нет, я просто… любовалась ёлками, — киваю на заснеженные ели за окном. — Зимняя сказка, — улыбаюсь однобоко.
— Я не ценитель подобной ерунды, — Тиль кривится.
— К-хм… Как там её Величество? Она не злилась, что десерт не подали к обеду?
— Нет, не злилась. Великая и многорукая велела передать тебе, что и к ужину десерт подавать не нужно.
— Как? Почему? — испуганно смотрю на повара.
— Королева решила не нагружать тебя в первый рабочий день.
— О-ох… — выдыхаю с облегчением. — Вы меня напугали. Но, слава Королеве, всё хорошо.
— На мой взгляд Её Величество слишком благосклонна к тебе, — хмыкает господин Табаско и идёт к шкафчику с порталом.
Он достаёт из него продукты и выкладывает их на стол. Тиль заранее готовится к ужину. Ему есть чем заняться, а мне бы смыться с работы пораньше.
Подхожу к столу, беру пучокАрмандской зелении вдыхаю тонкий пряный аромат.
— Как же она пахнет! — щурюсь от удовольствия.
— Не трогай, — Тиль забирает у меня зелень. — И вообще, не путайся у меня под ногами.
— Тогда я… пойду? — спрашиваю несмело.
— Куда? — господин Табаско бьёт меня взглядом-плёткой.
— Домой, — пожимаю плечами. — Вы сами сказали, чтобы я не путалась у вас под ногами.
— Послушай, девочка, — швыряет пучок зелени на стол, — ты должна хорошенько подготовиться к завтрашнему дню. Её Величество не будет вечно делать тебе поблажки.