Шрифт:
— Посмотрим.
Сегодня я приготовлю изысканное и крайне жгучее блюдо под названием —Огнелюдный дракон.
Начнём…
Ингредиенты:ледяной перец—Брутальный Чили,жгучий страстиплод—Волшебная Шишка, а такжетайный активатор острых вкусовых рецепторов—Ликер драконьего запала».
Первым делом я аккуратно приоткрываю чешуйкиВолшебной Шишкии пинцетом достаю орешки. Воистину ювелирная работа! Семенастрастиплодаскладываю в глиняную миску и заливаю ихЛикером драконьего запала:через двадцать минут ликёр растворит орехи, и я получу идеальный соус для блюда. Прекрасно!
ПревращаюБрутальный Чилив пасту и натираю еюВолшебную Шишкубез семян. Слегка присаливаю страстиплод и отправляю его вымачиваться в соус. Шикарно!
Выкладываюстрастиплодс соусом в форму для запекания и отправляю в печь. Осталось подождать немного и острейшее блюдо будет готово.
Бриллианта, наблюдавшая за моей работой с интересом, теперь вздыхает и, подперев щёку кулаком, сверлит взглядом стол.
— Господин Табаско, вы уверены, что Королева не разозлиться на меня?
— Дело не в настроении её Величества, — вытираю руки полотенцем, — а в твоём настрое.
— Как это? — девчонка поднимает на меня взгляд.
— Моё проклятие вовсе не уничтожило тебя, как кондитера. Оно раскрыло новые грани твоего таланта, но ты не готова.
— Я чувствую себя слепым щенком, — вздыхает.
— Твоя ненависть к острым блюдам не даёт тебе развиваться.
— Хм, а что с вашей ненавистью? — Бри вздёргивает бровь. — К Рождеству.
Во мне достаточноДоброты, чтобы не реагировать на бестактность Бриллианты, однако, я не в восторге от того, что она снова пытается перевернуть всё с ног на голову.
— Мы сейчас не обо мне говорим. Не так ли?
— Я ненавижу острую еду, потому что она для меня не вкусная. Но, почему вы не любите Рождество, господин Табаско? — девчонка игнорирует мою попытку сменить тему.
У меня сотни причин ненавидеть Рождество, но одна — особенная. Пятилетней выдержки. О ней я предпочитаю не вспоминать.
— Мы не будем обсуждать мою ненависть к Рождеству, — заявляю строгим тоном. —Огнелюдный драконготов. Попробуешь?
— Попробую, — хмуро соглашается Бриллианта.
Я достаю блюдо из печи и ставлю на стол.Огнелюдный драконпахнет божественно. Отделяю лопаткой кусочек отстрастиплодаи кладу его на тарелку.
— Осторожнее с ним, — подаю даме вилку.
— Да бросьте, — Бри выхватывает у меня из руки столовый прибор. — Что будет от одной крошки?
Она опрометчиво накалывает на вилку кусочекОгнелюдного драконаи суёт его в рот. Политый огненно-красным соусомстрастиплодобманчиво пахнет орешками. Помянем.
— Ну как? — внимательно слежу за реакцией Бриллианты.
— Это остро, — она жуёт. — Определённо, острее всего, что я пробовала раньше, — её щёки становятся румяными.
— Пять, четыре, три, два, один, — отсчитываю, загибая пальцы.
— Господин Табаско, это… — девчонка задыхается от остроты блюда и головокружительных впечатлений. — Это невероятно остро, к-хе… Но безумно вкусно!
— Словно душу наизнанку вывернули, да? — улыбаюсь довольно.
— Точно! — из глаз Бри ручьём текут слёзы. — Я плачу, потому что мне сейчас так хорошо! Вы не представляете!
— Ещё как представляю, — хмыкаю.
— Я первый раз в жизни пробую вкусную острую еду, — Бриллианта вытирает слёзы. — Можно мне ещё кусочек? — тянется кстрастиплодувилкой.
— Нет, — убираю керамическую посуду подальше от чревоугодницы. — Иначе её Величеству нечем будет обедать.
— Жаль, — с искренним сожалением вздыхает девчонка. — Я бы хотела готовить, как вы. Откройте секрет, как у вас это получается?
— Полюбишь острое и твои десерты заиграют новыми оттенками вкусов, — выкладываю на тарелку обед для Королевы. — Другого секрета нет.
Бри не отвечает, а на её лице отражаются глубокие мыслительные процессы. Я этому рад.
— Знаете, господин Табаско, вы сами на себя не похожи, — Бри прерывает молчание. — Словно фея доброты прилетала, — щурится, разглядывая меня. — С вами всё в порядке?
Дьявол! Я всё ещё нахожусь под действием микстуры из аптечной лавки, но девчонка умудрилась меня взбесить. Я искренне считал, что она переваривает преподнесённый ей урок, а она размышляла о моём благодушии.
— Хватит болтать, займись уборкой! — рявкаю. — Бездельница.