Вход/Регистрация
Избранные главы элементарной математики. Учебное пособие
вернуться

Иванов Олег Александрович

Шрифт:

То, что он все-таки слышал, не внушало тревоги: персонал был обеспокоен, но лоялен. Они говорили о Джерроде и его характере. Жаловались на дождь и грязные дороги, объясняя этим отсутствие новостей. Больше всего они беспокоились за Эйслинн — как и сам Хакон.

Дни становились короче, темнее. Казалось, сам воздух становился тяжелее. Все задыхались под этим грузом.

Особенно тяжело было новоприбывшим в замок.

— Здесь всегда так мрачно? — спросила Кейтлин в один промозглый день, когда они сделали перерыв. — Мы не ожидали такой унылости, когда продали свою кузницу и переехали сюда.

— Ситуация с её братом… была неожиданной, — отозвался Хакон.

Фергас хмыкнул:

— Ещё бы.

— Почему? — Кейтлин не отставала.

— Любой, у кого есть глаза, мог увидеть, что этот мальчишка рано или поздно наделает бед. Но господин с самого начала был к нему мягок. Как и к наследнице. Избалованные оба. Постоянно воевали друг с другом. Вот и до войны дошло. Нам за это платить.

— Леди Эйслинн разберётся с братом, — проворчал Хакон.

— Разберётся? Как? Ты собираешься сражаться за неё, когда она решит, что пора?

— С удовольствием, — прорычал Хакон.

— Мы не будем драться! — вмешалась побледневшая Кейтлин.

— Никто не говорил о драке, — попыталась её успокоить Эдда.

— Вы наивны, если думаете, что до этого не дойдёт, — буркнул Фергас. — Этот ублюдок придёт за тем, что считает своим, и его не остановит никто.

— Зря. Люди преданы сеньору Дарроу и леди Эйслинн, — процедил Хакон, сжимая чашу так, что металл прогибался под его пальцами.

— Посмотрим, насколько они будут преданы, когда наёмники начнут насиловать и грабить. Джеррод не может предложить им ничего, кроме разрухи.

— Следи за языком, — прорычала Эдда.

— Я лишь говорю правду, — пожал плечами Фергас.

— Ты сеешь страх, — выплюнула она.

— Судьба… — Кейтлин сжала тунику своей пары. — Что мы наделали? Зачем мы сюда приехали?

Эдда зашептала успокаивающе, а ученики смотрели на происходящее с тревогой. Фергас шумно отпил из своей чашки.

— Леди Эйслинн…

— Пощади нас, полукровка, — перебил он. — Никто не сомневается в твоей… преданности.

Гнев охватил Хакона. Его зрение покраснело по краям, зверь внутри него рычал, требуя возмездия за оскорбление.

— Когда всё закончится, все запомнят, кто был верен, а кто — нет, — прорычал он.

— Ты угрожаешь мне?

— Не нужно. Я уже делаю твою работу.

Фергас покраснел, на его лысой голове вздулась вена.

— А где твоя леди, полукровка? Она давно не появлялась в кузнице.

Ноздри Хакона раздулись, мышцы напряглись. Внутри него что-то болезненно дёрнулось. Он увидел, как самодовольная усмешка мелькнула в глазах Фергаса.

Щелчок языка — звук орочьего неодобрения от Эдды — остановил его от прыжка через кузницу.

Стиснув клыки, Хакон бросил искорёженную чашу в огонь и вышел под дождь.

Он промок почти сразу. Дождь испарялся на его горячей коже. Он не знал, куда идёт, просто шёл. Он почувствовал, как холод пробирает его руки — только когда тёплый нос ткнулся в ладонь.

Он опустил взгляд — рядом трусил Вульф.

Комната потом несколько дней будет пахнуть мокрой псиной, но ему было всё равно. Он был рад, что не один.

Они шли вместе, без цели, под шум дождя.

?

Хотя глаза Эйслинн щипало от усталости, она направилась не в свои покои, а в гостевое крыло апартаментов. Сорча настояла, чтобы Эйслинн зашла в комнаты, которые она делила с Ореком, прежде чем отправиться спать. Учитывая, как много Сорча и Орек сделали для нее, отказать она не могла. А среди тревожной рутины, заполнявшей её дни, это был далеко не худший способ завершить вечер.

В дверь постучал один из охранников и распахнул ее перед Эйслинн.

— Хотите, мы войдём с вами, миледи? — спросил другой.

— Всё будет в порядке. Спасибо, — устало улыбнулась она и вошла в небольшую комнату.

Внутри уже были Сорча и двое полукровок. Все встали при ее появлении, когда дверь со щелчком закрылась за спиной.

Сердце Эйслинн участилось, когда Хакон застенчиво улыбнулся ей.

— Привет, Эйслинн.

— Хакон…

— Хотелось бы сделать больше, но мы решили, что вы оба заслуживаете хотя бы час, — сказала Сорча.

Эйслинн в изумлении посмотрела на подругу. Та дерзко подмигнула, взяла Орека за руку и увела его в соседнюю спальню. Дверь за ними мягко закрылась, оставив Эйслинн и Хакона вдвоем.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: