Вход/Регистрация
Избранные главы элементарной математики. Учебное пособие
вернуться

Иванов Олег Александрович

Шрифт:

Уши Хакона покраснели, но он осмелился признаться:

— В моём сердце она тоже на первом месте.

Фиа медленно кивнула.

— Хорошо. Она заслуживает не меньшего.

?

— У вас моё слово, мэр Догерти, что все рыцари будут вести себя безупречно, — заверила Эйслинн расстроенного мэра Дундурана. Как избранный представитель народа, он был обязан докладывать семейству Дарроу о проблемах горожан, особенно внезапных или срочных.

Догерти — добродушный мужчина с лысой головой, выдающимся брюшком и, как он сам выражался, «чертовой кучей внуков» — бросил на Баярда недовольный взгляд. Барон стоял в стороне, надменный и высокомерный. Всё время встречи у него было такое выражение лица, будто он съел что-то кислое.

Эйслинн уже перешла грань раздражения — слухи о том, что рыцари Баярда каждую ночь буянят, пристают к женщинам, пугают скот и даже пьяными скатывают бочки в реку, выводили её из себя. Судьба, как вообще функционирует Энделин, если Баярд позволяет своей свите вести себя как избалованным юнцам?

А может, и не позволяет. Возможно, им специально приказали вести себя в Дундуране как можно более невыносимо.

Эта мысль еще больше ожесточила Эйслинн против барона — и не добавила уверенности, что капитан Аодан сумеет настроить достаточное количество его людей против Баярда.

— Пожалуйста, пришлите мне список всех, чье имущество пострадало. Барон Баярд с радостью возместит ущерб.

Баярд подавился возмущением, бросив на нее яростный взгляд, прежде чем вновь обрести невозмутимость.

— Да, полная компенсация, — сквозь зубы произнес он.

Догерти вздохнул.

— Ладно. Хотя лучше бы в этом вообще не было нужды. Народ и без того встревожен обилием незнакомых вооруженных людей.

— Я лишь стремлюсь обеспечить безопасность нашей наследницы, — заявил Баярд. Эйслинн задалась вопросом: то ли он не осознает, насколько поддельная у него улыбка, то ли пытается добиться чего-то иного.

Догерти фыркнул, явно не впечатленный, и повернулся к Эйслинн. Его сухая, морщинистая рука взяла ее ладонь и дружески потрепала.

— Есть какие-то вести от вашего отца?

Эйслинн почувствовала, как затылок закололо от внезапного интереса Баярда.

— Нет, пока ничего, — солгала она. — Но на дорогах сейчас такая распутица

Догерти кивнул.

— Будем надеяться, его миссия увенчается успехом и он скоро вернется, — еще раз мрачно окинув Баярда взглядом, мэр склонил голову. — Благодарю за прием, миледи.

— Вы всегда желанный гость, мэр Догерти. Передайте самые теплые пожелания вашей супруге и всем двумстам внукам.

— Ха! — рассмеялся старик. — Да их уже все пятьсот, не меньше!

Эйслинн улыбнулась, прощаясь взмахом руки, пока мэр, опираясь на трость, вышагивал из главного зала. На сердце стало чуть спокойнее — её народ был стойким, они выдержат любые испытания. Лгать мэру Догерти и жителям Дундурана было неприятно, но пока не находилось достаточно веской причины сеять среди них тревогу.

Когда она узнает больше — расскажет им сама.

А сейчас нужно разобраться с тем, что в её силах.

Резко повернувшись к Баярду, она нахмурилась, словно прицеливаясь. Удивительно, как ночь страстной любви с её кузнецом и крепкий сон могут придать бодрости. Эйслинн чувствовала себя настолько воодушевлённой, что смерила барона оценивающим взглядом, решая, как лучше его проучить.

— Держите свою компанию в узде, Баярд. Они не в отпуске и не имеют права терроризировать людей.

— Неужели вы правда ничего не слышали от нашего дорогого лорда Дарроу?

Вопрос застал Эйслинн врасплох.

Сжав губы, она ответила:

— Если бы вести были, я бы сообщила подданым.

— Неужели? — Баярд скользко улыбнулся и начал медленно обходить её по кругу. — Возможно, вы бы так и поступили, если бы его возвращение было близко. Но что, если он не возвращается? Или задержался? Сообщили бы вы им тогда?

— Вы беспокоитесь, что скоро вам придётся объясняться перед моим отцом? — вместо ответа парировала она, используя любимый приём матери. — И правильно делаете.

— Вообще-то, нет.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: